Читаем Его Америка полностью

После того, как мы с Дейланом из Мэйна, учащимся у нас в дипломатической академии, в Баку при входе в поезд метро подверглись неприятным нападкам, он сказал, что, мол, люди такие агрессивные от того, что у них секса в жизни мало. Мол, в обществах, где сексуальные революции не начались или вообще не намечаются и где действует табу на открытое выражение своей сексуальности и девственность невесты в цене, люди от своих нереализованных сексуальных мечтаний становятся агрессивными. Его доводы кажутся правдоподобными.

Так вот, пока стоял в очереди, я заметил, что в Линкольн-холе есть на что посмотреть. Снаружи это обычное здание, как и остальные на кампусе, — успел прогуляться. А внутри в интерьере вырезки из дерева в церковном стиле, и цвет преобладает темно-коричневый. Так и чувствуется, что здесь офис административный.

Оттуда мы пошли в здание рядом, Frost building, кажется. Там собрали нас — всех сорока иностранных студентов — и начали раздавать компьютеры. Мне, Кыдыру и еще одной студентке по обмену из Японии достались старые, а всем остальным четырёхгодникам новые Dell лэптопы с i5 процессорами, которые после окончания перейдут в их собственность. А мы, студенты по обмену, вернем компьютеры в мае.

Если вуз раздает компьютеры, то значит это важный инструмент студента, без которого он не может обойтись.

После раздачи компов пришло время регистрироваться у пришедших прямо к нам сотрудников банка для открытия банковского счета. Я отдал чек от IREX в 1200 долларов, и они сказали, что карточка будет доставлена в течение недели. Кстати, здесь нам всем, ну студентам, дали по почтовому адресу и «ящику». Мой адрес теперь 101 Chestnut CPO 18, Berea, KY, 40404. CPO 18 означает, что «ящик» мой под номером 18. А их здесь 3000 для студентов и сотрудников колледжа.

Этим ориентация на сегодня закончилась.

Руммейта пока нету. Чуваки напротив говорят, что он приедет через 4—5 дней, к началу уроков.


16 августа, 2012

Ориентация продолжается.

Утром с десяти до одиннадцати должен был быть тур по библиотеке. Я не ходил: проспал. Все равно до мая еще здесь, успею туда зайти.

А вот в Health Services успел. Больница эта находится в пяти минутах ходьбы от кампуса. Там списали с моих уст информацию нужную для открытия медицинской карты и страховки.

Другие студенты тратят большие деньги на нее, а IREX и за это заплатил, и снабдил еще другой медицинской страховкой до сто тысяч долларов. В больнице, кроме документации, еще и кололи — проверяют на туберкулёз. Там мило. Врачи хоть и серьезные, но страху не нагоняют, приветливые, вызывают доверие.

После больницы обед, и затем был тур по кампусу. Гидом нашим был Муртаза из Афганистана. Перед Draper building — название которого я слышал как «Raper», — он рассказал, что за год до поступления сюда он увидел фото одного знакомого на фоне этого здания на фейбсуке и решил поступить сюда. «И вот я здесь. Миссия выполнена!» — говорил он, улыбаясь. Да, миссия выполнена. Средь таких как он, у которых первичные «миссии выполнены» и цели достигнуты, чувствую себя чудно, как в сборище избранных. Эти ребята знают, чего хотят. Брат Михаила, грузина, соседа моего в дорме, например, сдавал сюда три раза. И на третий раз его приняли. Я, кроме Беатрис, ни с кем из этих ребят особо не знаком. Но факт, что они уже успешные, что уже на пути к тому, чего хотят, вселяет уважение к ним. То ли ощущение было, когда в темных коридорах университета я был среди студентов, большая часть которых страдает кромешной неопределенностью будущего и которые несчастны от того, что не знают, чего хотят и как этого добиться?

Муртаза рассказал много чего. По его словам, это первый колледж на юге, который открыл места для черных студентов, и бесплатные места при том. Основоположник был ярый аболиционист. Колледж христианский, но религиозные ценности не навязывает. Принимает ребят со всего мира. Место культурное: колледж организовывает или является спонсором многих мероприятий, связанных с кантри музыкой и артом13 плюс там разные фестивали.

Здесь учиться, наверное, будет одно удовольствие.

Классы начинаются двадцать второго числа. А вот на работу когда надо пойти, не знаю. Да и место какое-то непонятное: Habitat for Humanity Restore. У Сью спрашивал, говорит, что это магазин вне кампуса и что я там буду административным и финансовым ассистентом.

Вне кампуса? Так много студентов, работающих на кампусе, чья работа связана с общением со студентами и персоналом колледжа, а я вот буду вне кампуса. Это снизит процесс социализации. С кем я в магазине построю долгосрочные отношения? С покупателями? Хм.


17 августа, 2012

Она влюблена. Всего неделя. Хотелось бы подольше.

Был у профессора по ESL. Ходил просить освободить от урока. Наша беседа напоминала диалог из listening секции TOEFL.

Мои аргументы:

Перейти на страницу:

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза