Читаем Его Америка полностью

Сегодня был первый день уроков. Начался он с ESL, с 9 до 9:50. Мои ожидания, что класс мне не понравится, оправдались.

Профессор начал с объяснения силлабуса, что, мол, вот расписание уроков и домашних заданий на весь семестр. Дальше он рассказал, что у нас, у студентов, будут один учебник и художественная книга на прочтение, на которую мы должны будем написать два paper, то есть сочинений — один на мидтерм, другой в конце курса. Еще будут куча маленьких заданий типа рисерчы на темы из культуры Америки; и старичок заявил, что источников должно будет быть минимум три: интервью у американцев, книги и статьи с интернета. Дальше были толки про успеваемость, мол, это составит 15 процентов от всей оценки. Да и в конце курса надо будет какую-то «печа-куча» презентацию приготовить: 20 слайдов х 20 секунд.

После освещения силлабуса профессор попросил, чтоб каждый студент поочередно рассказал о себе — кто такой, откуда взялся, на кого хочет учиться, — и, написав свое имя большим шрифтом на бумаге, поставил перед собой. Оказалось, все чернокожие в классе выходцы из африканских стран, другие из Латинской и Центральной Америк, я, одна украинка и другая монголка из Азии и еще пара ребят из Океании. Да, круто. Но я почувствовал себя дискриминированным: все иностранцы и ни одного американца. Ну, понятно, что американцу брать ESL бессмысленно, а все же обидно, однако, что в классе только мы — новобранцы иностранцы. Итак, мы представились. Мужик, кажется, пробормотал, что рад видеть нас всех таких из разных стран, и простился до следующего урока в пятницу, написав на доске домашнее задание.

Стой. Написав на доске домашнее задание? Это так мило. В начальной школе учительница тоже всегда в конце урока писала на доске задание на дом. И после занятий мы маленькие-миленькие собирались и с тяжелой от учебников и тетрадей сумкой на плечах и трепетной, нестерпимой радостью в сердце спешили домой, чтоб поделиться с мамой новым тем, чему сегодня научились в школе. А она с любовью участвовала в светлой детской радости нашей, помогала сделать домашку, освоить пройденное. И так проходило детство; счастливое от того, что мы получали удовольствие от новых знаний. И так проходило детство…

Это воспоминание приносит катарсис подобно тому, как рассказы Эриксона Мильтона14 о росте семени помидора рождали покой у онкобольного.

После ESL c 10 до 10:50 было плаванье. Но сегодня мы в бассейн не зашли. Дождавшись всех студентов, инструктор представилась сама и затем попросила нас рассказать немножко о себе и о том, почему или зачем берем сей класс. По сути, кому-то он нужен из-за кредита, кому-то хочется просто спортом заняться, а я сказал, что боюсь воды и пришел вот побороть свой страх. Дальше, как и было в ESL, инструктор объяснила требования к студенту и то, как мы можем получить максимальную оценку, то есть А. Надо не упускать уроки, не опаздывать (три опоздания есть один пропуск), быть в купальном костюме и практиковать, посетив бассейн вне урока минимум пять раз. Она похвасталась, что обычно в этом ее классе к концу курса студенты могут нырять в воду, плавать в нескольких стилях и даже играть в поло. Пятьдесят минут быстро прошли, и я, так и не попробовав воду даже носочком, вернулся в раздевалку быстро одеться, чтоб успеть на следующий урок.

А следующим была история Америки с 11 до 11:50. Мы зашли в аудиторию, расселись кто куда и стали ждать. Но профессор, рыжий очкастый американец лет тридцати, не спешил вымолвить словечко. Он раздал нам всем мел — что заняло около минуты, студентов-то ведь много, — подошел к своему столу и, написав в середине доски большим шрифтом «American History», повернулся к нам и сказал, что сегодня урока не будет. «Что? — думаю я радостно. — Уже с первого дня нету класса?» Ан нет. Профессор оказался хитрее. Он попросил нас взять розданные кусочки мела и, подойдя к доске, написать все, что в голову придет, связанное с историей Америки, и затем связать написанное стрелкой к надписи на доске или же создавать новые связи из уже написанных понятий.

Началось колыхание студентов. Кто-то уверенно писал что-то и чертил от написанного линию к центральной надписи. Кто-то ассоциировал придуманное с уже написанным и так создавал другой центр. Кто-то вовсе ничего не писал и с мученическим видом смотрел на создаваемую мозаику на доске. Я же сначала написал «myths» и связал с «American History», а затем, несколько подумав, в правом краю написал «American Dream». Написал и набросал Статую Свободы рядом. Мы так стояли до 11:45, пока профессор, спрятавшийся в другом конце комнаты, не обратился к нам с просьбой сесть на места. Мы сели и направили внимание на него. Он, уже добравшийся до своего учительского стола, смотрел на нас с минуту и затем сказал следующее: «Well, за время этого курса мы, конечно, не успеем пройти все то, что написано вами на доске, но до 1865-ого года мы дойдем».



Перейти на страницу:

Похожие книги

Белая голубка Кордовы
Белая голубка Кордовы

Дина Ильинична Рубина — израильская русскоязычная писательница и драматург. Родилась в Ташкенте. Новый, седьмой роман Д. Рубиной открывает особый этап в ее творчестве.Воистину, ни один человек на земле не способен сказать — кто он.Гений подделки, влюбленный в живопись. Фальсификатор с душою истинного художника. Благородный авантюрист, эдакий Робин Гуд от искусства, блистательный интеллектуал и обаятельный мошенник, — новый в литературе и неотразимый образ главного героя романа «Белая голубка Кордовы».Трагическая и авантюрная судьба Захара Кордовина выстраивает сюжет его жизни в стиле захватывающего триллера. События следуют одно за другим, буквально не давая вздохнуть ни герою, ни читателям. Винница и Питер, Иерусалим и Рим, Толедо, Кордова и Ватикан изображены автором с завораживающей точностью деталей и поистине звенящей красотой.Оформление книги разработано знаменитым дизайнером Натальей Ярусовой.

Дина Ильинична Рубина

Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Проза
Обитель
Обитель

Захар Прилепин — прозаик, публицист, музыкант, обладатель премий «Национальный бестселлер», «СуперНацБест» и «Ясная Поляна»… Известность ему принесли романы «Патологии» (о войне в Чечне) и «Санькя»(о молодых нацболах), «пацанские» рассказы — «Грех» и «Ботинки, полные горячей водкой». В новом романе «Обитель» писатель обращается к другому времени и другому опыту.Соловки, конец двадцатых годов. Широкое полотно босховского размаха, с десятками персонажей, с отчетливыми следами прошлого и отблесками гроз будущего — и целая жизнь, уместившаяся в одну осень. Молодой человек двадцати семи лет от роду, оказавшийся в лагере. Величественная природа — и клубок человеческих судеб, где невозможно отличить палачей от жертв. Трагическая история одной любви — и история всей страны с ее болью, кровью, ненавистью, отраженная в Соловецком острове, как в зеркале.

Захар Прилепин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Роман / Современная проза