Читаем Его чокнутая любовь (СИ) полностью

— Не, ну если серьезно! Как тут вообще жить можно?

— А может это ты избалованный?

Дин одним шагом оказался около кровати и руками вжал меня в подушку.

— Это я избалованный?

Я щелкнула его по носу.

— Ты.

— Блять, я на тебя даже злиться не могу!

Я рассмеялась.

— На меня нельзя злиться.

— Конечно нельзя.

— Можно только любить и целовать.

— Ну это то всегда пожалуйста.

Дин улыбнулся и поцеловал меня. Долго, жадно. Я, собрав силы, отпихнула его от себя.

— Хватит. А то мы здесь и останемся. Кто-то только что орал ходил, что здесь жить невозможно.

— Да!

Дин чмокнул меня в нос.

— Пожрать то есть?

Я помотала головой.

— Пиздееец, как ты тут живешь аще?

— Незнаю.

— Быстра собирай вещи!

Я слезла с кровати и принялась бегать по комнате, собирая свои вещи.

Мы вышли из здания, бывшего моим домом три года. За моей спиной только рюкзак. Я обернулась и в последний раз посмотрела на свой «дом».

Дин взял меня за руку.

— Малая, пошли.

Мы пошли к машине. Дин закинул мой рюкзак в багажник. Мы сели.

— Так, пожрем по дороге или дома?

— А че дома?

— Там Лизка чето готовила. Пюрешка вроде вчера была.

— Тогда дома.

Дин кивнул и завел мотор.

Спустя полчаса дороги его вдруг осенило.

— Знаешь, а я ведь ни разу не ел то, что ты приготовила.

— Ни разу. И что?

— А то, что теперь готовить мне будешь только ты.

Я улыбнулась и чмокнула его в щеку.

Я еще не могла привыкнуть, что Дин теперь мой парень.

— Дин.

— Мм?

— Лизке скажем?

Дин расхохотался.

— Нууу, нееет!

— А чеее?

— Как-нибудь сама узнает. Или пусть не знает вовсе. А то там такое начнется! Нам с тобой посмотреть нельзя будет друг на друга. Только подъебы и будут слышны.

Мы рассмеялись.

Следующие полчаса дороги мы пели песни, смеялись. Все как обычно. Ни намека на отношения. Только редкие взгляды, полные нежности.

— Все, приехали.

Мы вылезли из машины.

Передо мной стоял огромный бункер. Он был на треть засыпан землей. Огромная железная дверь…

— И вы тут живете?

Дин достал мой рюкзак из багажника и закинул его себе на плечо.

— Ну да. Это снаружи не очень. Зато внутри — Пентхаус!

— Ну пошли посмотрим на твой Пентхаус.

Я взяла Дина за руку и мы пошли к дверям бункера.

Дин открыл дверь и пропустил меня вперед.

— Винчестер, в джентельмены заделался?

— И я тебя люблю.

Я послала ему воздушный поцелуй и зашла внутрь.

— Теперь я вперед.

Дин прошел вперед меня и открыл еще одну дверь. Зашел он, я тихонько спряталась за его спиной.

Мы стояли на площадке перед лестницей. Внизу был огромный светлый зал. В центре стоял длинный стол, вокруг него — около двадцати стульев. На одном из стульев сидел Сэм и что-то делал в ноутбуке. Из соседней с залом комнаты доносились смех и вопли Лизы и Трэна.

— Дарова, Сэмми.

Сэм поднял голову.

— Привет, Дин.

Из кухни вылетела Лиза в фартуке.

— ДИИИН! ТЫ, МАТЬ ТВОЮ, ГДЕ БЫЛ ВСЮ НОЧЬ?! ЧО ТАМ С МОИМ БРАТАНОМ?!

Дин отступил на шаг вправо, открывая меня.

— Все со мной нормально.

— БРАААААААТ!

— Лиза тиха! Я сама спущусь! Пиздец у вас Пентхаус!

Дин взял меня за руку и мы спустились с лестницы.

Я тут поймала взгляд Лизы на наших сомкнутых руках и осторожно убрала свою руку. Дин улыбнулся.

— БРААААААТ!

Лизка налетела на меня.

— Ты в гости?

Я посмотрела на Дина.

— Ам, ну как бы… Нет.

— Смысле?

Дин отлепил от меня Лизу и помог мне снять куртку. Лизка снова пожирала нас взглядом.

— Малая теперь живет с нами.

Лиза, хохоча, подбежала к Сэму и влепила ему подзатыльник.

— УАХАХАХА! А Я ТЕ ГОВОРИЛА! ДАВАЙ ТРИСТА БАКСОВ!

Сэм протянул Лизе деньги.

Лизка подбежала к нам, чмокнула в щеку меня и обняла Дина.

— Спасибо вам, ребята, за триста баксов! Чо, вас можно поздравить?

Мы с Дином переглянулись.

— С чем?

Лиза уперла руки в бока.

— Ну во-первых, с началом отношений. Во-вторых, в первым перепихоном. В-третьих, со скорым пополнением в семействе.

Наши с Дином лица с каждым пунктом вытягивались все больше, и сейчас наши челюсти чуть не стукались об пол. Я закрыла рот Дину, а он — мне. Мы были в состоянии заорать.

— ЧЕГООО?!

Сэм уже ржал.

Лизка не сдавалась.

— Ну, про отношения я поняла, когда вы зашли, держась за руки. Про перепихон — Винчестера всю ночь не было. А про пополнение — мать, ты чот зеленоватая. И как-то странно улыбаешься. И глаза у Винчестера чот слишком ярко светятся.

Мы с Дином, еще более ошарашенные, переглянулись.

— ИДИ В СРАКУ!

— НЕ БЫЛО НИЧО!

— МЫ НЕ ВСТРЕЧАЕМСЯ!

— У НАС НЕ БЫЛО ПЕРЕПИХОНА!

— И УЖ ТЕМ БОЛЕЕ НЕТ ПОПОЛНЕНИЯ!

Лизка все не унималась.

— А за ручки…?

Я не выдержала. Подошла к Сэму, взяла его за руку, сдернула со стула. Мы поднялись к двери, вышли. Снова зашли, держась за руки. Спустились с лестницы.

— МЫ МУТИМ?!

Лизка помотала головой.

— Вот и чудненько.

Дин хохотал. Кевин на кухне тоже ржал.

— Так, спасибо за теплый прием. Я хочу жрать. Неистово. Дин тоже. Сначала жрем, потом вы проводите мне экскурсию по Пентхаусу, затем показываете мне мою комнату.

Дин скрестил руки на груди, собираясь что-то сказать по поводу комнаты, но я так зыркнула на него, что у Дина пропало желание говорить.

— Всо. Жрааааать!

Я сгребла Лизу в охапку и потащила на кухню.

— Наканец тааа я пожрааал! Лизка, пасиба, братан.

Перейти на страницу:

Похожие книги