Читаем Его другая любовь полностью

Но как-то раз я зашла в кафе выпить чашку кофе и увидела Кэти. Она сидела одна и читала журнал. Когда она подняла голову, мы обе замерли.

Мы молчали, и эта пауза показалась вечностью, пока наконец Кэти не произнесла:

— Господи, как тесен мир. А может, это судьба. Одно из двух. Почему бы тебе не присесть со мной?

Я так была ошарашена, что послушно села за ее столик. Мы поговорили на общие темы: она рассказала, где живет, о своих родителях. Я рассказала, где работаю, что намерена делать. Обо всем поговорили, кроме того, что случилось много лет назад.

Так продолжалось около получаса — вежливый разговор, незначительные детали. И вдруг Кэти сказала:

— На самом деле у меня с ним ничего не было.

Воздух вокруг нас словно сгустился. Я взглянула ей в глаза.

— Я ведь видела вас в постели. Разве ты не помнишь?

Она умоляюще посмотрела на меня.

— Я не хотела ничего такого. Просто пришла в гости. Я ведь первая с ним подружилась, помнишь? Мы погуляли, страшно устали, и я уснула в его постели. Проснулась и почувствовала, что он меня целует.

— Выходит, он виноват?

— Нет, я тоже не без греха, — вздохнула Кэти. — Мне следовало рассказать тебе, а я встала в позу. Нам не стоило ссориться. Да и мне надо было послать его подальше…

— А ты, стало быть, не послала, — отозвалась я спокойно.

Повисла пауза.

— Да, я виновата, извини. — Она посмотрела на стол, взяла обертку из-под сахара, стала ее теребить. — В любом случае, ты бы с ним не осталась, — заключила она.

— Откуда ты знаешь? — вскинулась я. — Может, и осталась бы.

Мы снова замолчали.

Я взяла пакетик с кетчупом — тоже хотелось чем-то занять руки. Смотрела на стол и думала о Дэне.

— Предположим, все вышло бы по-другому. — Я с вызовом взглянула на нее. — Если бы в тот выходной я не заявилась туда, то ни о чем бы и не узнала? Ты бы рассказала мне?

Кэти, не мигая, смотрела на меня.

— Может быть, да. А может, и нет. Потому что для меня это ничего не значило.

— Это ничего не значило, и это значило все! Я потеряла своего бойфренда… и лучшую подругу.

Она на мгновение замолчала.

— И ты была моей лучшей подругой. И я тебя потеряла. — Она с силой рванула сахарную обертку и уставилась в стол. — Мне без тебя было плохо.

Потом Кэти подняла глаза.

— Извини, — сказала она. — Можешь простить меня?

Глава 11

Я вернулась в кухню — вылить в раковину молоко и вымыть кастрюльку. На этот раз Глория меня проигнорировала. И на телефон, лежавший рядом с ней на полу, тоже не обращала внимания. Ну что ж, это хорошо. Я тихонько прикрыла за собой дверь и медленно наполнила водой раковину. Аманда и Луиза всегда говорили, что я сделала ошибку — помирилась с Кэти, когда та предала в первый раз меня. Интересно, что бы они сейчас сказали?

Тогда они сдержанно встретили мое решение, хотя, видно было, что обе сочли меня сумасшедшей. Кэти вернулась в мою жизнь медленно, но уверенно и стала важной ее частью. Ирония судьбы, но именно благодаря Кэти я встретилась с Питом. В тот вечер в баре я ждала ее. Если бы она пришла, возможно, я так и не познакомилась бы с ним.

— Ну, как он тебе? — застенчиво спросила я Кэти после того, как впервые представила их друг другу.

— По-моему, он очень хороший, — ответила она.

— Мне кажется, он тот самый, единственный… — Я покраснела и засияла.

— Да ты что? — Она широко раскрыла глаза. — В самом деле?

— Господи… да я не знаю. Надеюсь, что так… Вообще-то еще рано говорить, но мне так кажется.

— Да ты что! Что ж, если ты счастлива, то и я тоже. — Кэти улыбнулась мне, а я благодарно пожала ей руку.

— Ты это заслужила, — сказала она.

Питу, похоже, Кэти тоже понравилась.

— Она забавная, — ответил он, когда я стала его допрашивать.

— По-твоему, она красивая? — не унималась я.

Он пожал плечами.

— Вполне…. она очень женственна. И одевается немного… странно.

В душе я была довольна.

— Она любит выделяться из толпы.

Пит посмотрел на меня и улыбнулся:

— Но я не заметил, привлекает ли она внимание. Я смотрел только на тебя.

Когда Кэти рассталась со своим бойфрендом, я обрадовалась: тот был идиотом. К тому же мне хотелось познакомить ее с товарищем Пита, вместе с которым он снимал квартиру. Мне казалось, этот парень очень ей подходит. Я мечтала, чтобы мы вчетвером ходили на двойные свидания, а потом вместе проводили выходные… то есть я выстроила большие планы. И для начала пригласила Кэти к нам на ужин.

Я знала, что немного опоздаю, но это было неважно: у Пита был ключ от моей квартиры, и он мог впустить Кэти.

И вот что произошло. Купив бутылку вина, я открыла входную дверь и услышала, как; Пит говорит что-то, а Кэти смеется. Я обрадовалась, что они поладили. Скинула туфли и вошла в гостиную.

Не знаю, отчего мне вдруг стало не по себе. Комната выглядела такой же, какой я оставила ее утром. Они сидели на разных концах дивана. Пит подскочил и сказал:

— Привет, детка! Вернулась?! Да еще и с вином? А мы тут уже бутылочку пропустили. — Он поцеловал меня и достал третий бокал.

Я взглянула на Кэти. Ее щеки раскраснелись, а глаза блестели. После двух бокалов у нее всегда так.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мона Лиза

Остров на краю света
Остров на краю света

На крошечном бретонском островке ничего не менялось вот уже больше ста лет.Поколение за поколением бедная деревушка Ле Салан и зажиточный городок Ла Уссиньер вели борьбу за единственный на острове пляж. Но теперь — все изменится.Вернувшись на родной остров после десятилетнего отсутствия, Мадо обнаруживает, что древнему дому ее семьи угрожают — приливные волны и махинации местного богача. Хуже того, вся деревня утратила волю и надежду на лучшее.Но Мадо, покрутившаяся в парижской круговерти, готова горы свернуть. Заручившись поддержкой — а постепенно более чем поддержкой — невесть как попавшего на остров чужака по имени Флинн, она пытается мобилизовать земляков на подвиги. Однако первые же ее успехи имеют неожиданные последствия: на свет всплывают, казалось бы, похороненные в далеком прошлом трагедии, а среди них — тайна, много десятилетий мучающая отца Мадо…Перевод с английского Татьяны Боровиковой.

Вера Андреевна Чиркова , Джоанн Харрис , Иван Савин

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Любовно-фантастические романы
Бархатные коготки
Бархатные коготки

Впервые на русском языке — дебютный роман автора «Тонкой работы», один из ярчайших дебютов в британской прозе рубежа веков.Нэнси живет в провинциальном английском городке, ее отец держит приморский устричный бар. Каждый вечер, переодевшись в выходное платье, она посещает мюзик-холл, где с бурлескным номером выступает Китти Батлер. Постепенно девушки сближаются, и когда новый импресарио предлагает Китти лондонский ангажемент, Нэнси следует за ней в столицу. Вскоре об их совместном номере говорит весь Лондон. Нэнси счастлива, еще не догадываясь, как близка разлука, на какое дно ей придется опуститься, чтобы найти себя, и какие хищники водятся в придонных водах…

Петтер Аддамс , Сара Уотерс , Эрл Стенли Гарднер

Детективы / Современная русская и зарубежная проза / Полицейские детективы / Прочие Детективы

Похожие книги