Читаем Его любимая скрипачка полностью

Она глубоко вздохнула, чувствуя, что он говорит уже не только о музыке.

Он не сделал ни одного шага в ее сторону. Но его взгляд говорил сам за себя. Он желал приблизиться к ней.

В ее жилах бурлила кровь.

Она хотела Талоса. Отчаянно. Страстно.

Нет!

Предупреждение в ее мозгу было громким и ясным.

Не говоря ни слова, она схватила свой топ и надела его, а потом мельком взглянула на Талоса.

Он наклонил голову, печально улыбаясь, потом повернулся к своей одежде, надел трусы, брюки и рубашку.

— Вы играли красиво, певчая птичка. А теперь мне пора уходить.

— Уже? — не подумав, выпалила она.

Он уставился на свои расстегнутые брюки:

— Вы хотите, чтобы я нарушил свое обещание? Вряд ли. — Его глаза сверкнули. — Но мы оба знаем, что это только вопрос времени.

У нее сдавило горло, она сглотнула.

— Автомобиль приедет за вами завтра в семь часов.

— Семь? — тупо спросила она, опешив от резкой смены темы.

— Бал Гелиоса, — напомнил он ей, застегивая рубашку. — Вы получили официальное приглашение?

Она кивнула. Приглашение ей принес дворцовый чиновник. Это был конверт темно-сливочного оттенка, запечатанный восковыми печатями. Получив приглашение, она почувствовала себя принцессой из ушедшей эпохи.

— Будьте с ним аккуратны. Вам следует предъявить его, когда вы приедете во дворец. Уик-энд я проведу во дворце, поэтому пришлю за вами машину.

Она предполагала, что они поедут на бал вместе, и ее встревожило разочарование, которое она испытала.

— Хорошо, — ответила она, скрывая эмоции.

— Вам понравилось платье? — спросил он.

В понедельник Амалию отвезли в прибрежный дом и познакомили с элегантной пожилой женщиной по имени Наталья. Наталья сняла с нее мерки. Потом она села за стол и нарисовала эскиз платья. На это у нее ушло меньше времени, чем потребовалось Амалии, чтобы выпить кофе.

— Это ваше платье, — сказала Наталья, спокойно и решительно.

Амалия вышла из ее дома через двадцать минут, волнуясь так, как еще никогда не волновалась. Она была на многих вечеринках в высшем свете, но ни разу не посещала королевский бал.

— Наталья привезет его завтра и поможет мне его надеть.

Талос одобрительно кивнул.

Одевшись, он пригладил рукой непослушные волосы.

— До завтра, певчая птичка, — сказал он и вышел из коттеджа.

Только после того, как вся его энергия рассеялась, словно облако, Амалия осмелилась дышать.

С трясущимися ногами она присела на скамейку перед роялем и прижалась лицом к его холодной крышке.

Глава 8

Черный лимузин проехал по мосту, далее под 1 длинной аркой и остановился в огромном дворе у фасада дворца.

Сердце Амалии едва не выскакивало из груди, пока она испуганно оглядывалась вокруг. Водитель открыл ей дверцу и протянул руку, помогая выйти. Она впервые надела туфли на таких высоких каблуках. Еще ни разу она не чувствовала себя такой элегантной.

Она посмотрела вверх. Дворец был настолько массивным, что ей пришлось повернуться вокруг на сто восемьдесят градусов, чтобы его разглядеть. Построенный в стиле романтизма, он конкурировал с прекрасными барочными дворцами Франции. Его архитектура представляла собой смесь стилей, которые Амалия видела по всей Европе и в Северной Африке, придавая дворцу уникальное очарование. Он напоминал султанский дворец с готическими нотками.

Два десятка широких изогнутых ступеней вели к высокому арочному входу, где стояли два лакея в пурпурно-золотых ливреях. Амалия поднялась по ступенькам, чувствуя себя Золушкой. Тщательно проверив ее официальное приглашение, еще один лакей вышел вперед, чтобы сопровождать ее во дворец.

Сначала они вошли в вестибюль, площадь которого была больше площади коттеджа, в котором она жила.

— Я приехала первой? — спросила она своего сопровождающего, который, к сожалению, не говорил ни по-французски, ни по-английски.

Ее провели в другую комнату, которая была гораздо уже и длиннее первой. Официанты с подносами с шампанским выстроились вдоль стен под галереей портретов. В дальнем углу зала стояли трое высоких мужчин, одетых в черное, и о чем-то разговаривали.

Сердце Амалии екнуло, а потом забилось чаще, когда она направилась к этим мужчинам. Внезапно Талос повернул голову и встретился с ней взглядом. Он округлил глаза, будучи явно в восторге от того, что перед собой видит. Такие взгляды мужчины часто бросали на ее красавицу мать, но никогда на нее. Но Амалия еще ни разу не чувствовала себя такой красивой. И все благодаря парикмахеру, косметологу и портнихе Наталье.

Талос выглядел по-королевски.

Как и двое мужчин рядом с ним, которые были на него похожи, он был в черном смокинге с пурпурным галстуком-бабочкой и черных блестящих ботинках. Он был гладко выбрит. Но, несмотря на такую одежду, Талос по-прежнему походил на дикаря, способного перебросить женщину через свое огромное плечо и отнести ее в свою хижину.

Амалия старалась выровнять дыхание, думая о том, как Талос занимается с ней любовью. Судя по выражению его глаз, он тоже думал о чем-то подобном.

Он подошел, взял Амалию за руку, потом наклонился и расцеловал ее в обе щеки.

Она затаила дыхание, ощутив его запах и почувствовав прикосновение его губ.

Перейти на страницу:

Все книги серии Принцы Каллиакис

Похожие книги

12 шедевров эротики
12 шедевров эротики

То, что ранее считалось постыдным и аморальным, сегодня возможно может показаться невинным и безобидным. Но мы уверенны, что в наше время, когда на экранах телевизоров и других девайсов не существует абсолютно никаких табу, читать подобные произведения — особенно пикантно и крайне эротично. Ведь возбуждает фантазии и будоражит рассудок не то, что на виду и на показ, — сладок именно запретный плод. "12 шедевров эротики" — это лучшие произведения со вкусом "клубнички", оставившие в свое время величайший след в мировой литературе. Эти книги запрещали из-за "порнографии", эти книги одаривали своих авторов небывалой популярностью, эти книги покорили огромное множество читателей по всему миру. Присоединяйтесь к их числу и вы!

Анна Яковлевна Леншина , Камиль Лемонье , коллектив авторов , Октав Мирбо , Фёдор Сологуб

Исторические любовные романы / Короткие любовные романы / Любовные романы / Эротическая литература / Классическая проза