Читаем Его Луна, или Планета мечты полностью

Пока играл какой-то специфический эльфийский мотив, Рейвен наконец удалось отойти в сторону и оглядеть комнату. Эльфов было много, в том числе стоящих вдоль стен, и нигде среди них она не видела ни мужа, ни капитана с Селеной. Девушка попыталась обойти зал по кругу, всматриваясь во всех гостей, но знакомые лица не попадались. Заиграл очередной вальс, и Рейвен автоматически ответила согласием какому-то незнакомцу, но весь танец не могла сосредоточиться на мелодии и только крутила головой. Сел, Ник и Рэд как сквозь землю провалились.

Избавившись от очередного кавалера, Рейвен выскочила в коридор и поспешила к своим апартаментам. Коммы они, надевая бальные наряды, оставили в номере. Но комнаты были пусты. По девушке побежали холодные мурашки: вероятно, что-то случилось, ребята никогда бы не бросили ее одну. Но где искать или у кого спросить? Рейвен быстро, насколько это позволяло длинное и довольно узкое платье, выбежала в сад. На его аллеях было уже много вышедшей отдохнуть от танцев публики. Девушка не знала, куда бежать, поэтому просто поспешила в наиболее людные зоны: к фонтанам, беседкам и импровизированному мини-лабиринту. Ее команды не было и тут. Паника, буквально охватившая девушку, не давала ей сосредоточиться — она на чужой планете, кругом незнакомые люди, куда бежать, у кого просить помощи? Рейвен, в последней надежде, что они просто разминулись, вернулась в танцевальную комнату. Прошло уже несколько часов, и эльфов здесь было намного меньше, так что практически сразу стало ясно — пусто. Не зная, что предпринять дальше, Рейвен, едва не плача, встала у стены.

…Анарион как раз поблагодарил собравшихся и объявил о закрытии бала. Он оглянулся по сторонам с искренним облегчением, что «выставка невест» закончилась. Да, гости останутся еще до гонок и потом на совет, это в общей сложности неделя, но найти себе занятие подальше от «милых особ» будет значительно проще, чем сейчас. И тут в поле зрения Анариона попалось знакомое бирюзовое платье. Еще не зная, зачем, он просто пошел сквозь толпу в его направлении. Рейвен была одна. Растеряна? Напугана?! В ее глазах практически стояли слезы.

— Леди Рейвен, вам нужна помощь? — обратился он как можно более официально, с трудом скрывая свою искреннюю заботу и волнение.

— Их нет. Я была везде. Ник, Сел, Рэд… все пропали…

Принц сразу же напрягся. Трое иномирян исчезают посреди бала. Может ли это быть простым совпадением? Он опасался, что нет.

— Давайте поступим так, — как можно спокойнее, даже с улыбкой, проговорил принц, — я вас сейчас отведу к леди Вестеле и найду ваших друзей. Уверен, ничего с ними случиться не могло.

«Вот ты и второй раз соврал», — грустно констатировал сам про себя принц. Ситуация в действительности пахла весьма дурно. Оставив девушку в надежных руках княжны, Анарион в первую очередь вышел во двор и допросил кучеров. К счастью, один из них видел, как иномирная пара садилась в коляску и уезжала почти в начале бала. По описанию принц понял, что это на самом деле был Джарэд с невестой. На сердце полегчало. Поехали кататься, значит, ничего страшного. Но где тогда Николас? Анарион присмотреться к парню толком не успел, на переговорах вел в основном Рэд, свободное время Николас всегда проводил с женой. И как бы Анариону ни хотелось обратного, их отношения выглядели совершенно счастливыми. Куда он мог отлучиться, оставив Рейвен одну посреди бала? Не хотел танцевать с другими дамами, пошел погулять и… Обшаривать каждый куст в парке было долгим занятием, поэтому принц решил начать с малого — допросить охрану. Но все эльфы как один уверенно отвечали, что одинокий парень в синем иномирном камзоле из замка не выходил. Принц продолжил свой допрос внутри дворца и тут заметил, что некоторые воины юлят: дают странные ответы, пытаются изворачиваться.

— Следуй за мной, — приказал он одному из таких охранников. И как только они зашли в безлюдный коридор, прижал эльфа к стене и приставил к его горлу кинжал.

— Ты знаешь, что случается, когда эльфы врут? — жестко спросил Анарион, чуть нажимая на рукоять.

— Ваше высочество, ваше высочество, меня же убьют! — пролепетал тот.

— Я это сделаю прямо сейчас, если не услышу правдивый ответ, — принц был очень зол, и охранник, вероятно, понял, что разумнее подчиниться.

— Охрана короля его увела.

— Зачем?

— Вроде бы взяли под стражу за оскорбление его величества. Больше, клянусь, ничего не знаю, мой принц!

Анарион опустил кинжал и пошел в сторону отцовских покоев. Похоже, им предстоял тяжелый разговор.

<p>Глава 43</p>
Перейти на страницу:

Все книги серии Его Луна

Похожие книги