Читаем Его поцелуй полностью

У стены, ближе к выходу, разместился небольшой книжный шкаф с полками под разную мелочь: фарфоровые статуэтки, маленькие пластмассовые машинки, женская туалетная вода и фотографии в рамках, на которых был изображен Стив с какой-то молодой красивой кареглазой женщиной с темно-каштановыми волосами и похожим на нее малышом лет четырех, сидящим на его руках. Только глаза ребенка были цвета ясного весеннего неба - такие же яркие и чистые.

- Это мои жена и сын, - глухо произнес Стив, входя в гостиную и видя, как Джек рассматривает фото.

- У тебя красивая жена, - произнес Виллоу, широко улыбаясь.

- Да. Была, - лицо мужчины потемнело от вновь нахлынувших эмоций. - Они погибли два года назад — авария.

Стив поставил поднос с кофейными чашками на столик и повернулся к Джону, который тут же перестал улыбаться.

- Они как раз возвращались домой, - он тяжело вздохнул. - Джессика забрала Алекса из детского сада и поехала домой. Все было хорошо, отличный солнечный день. Они как раз проезжали перекресток, когда в них на полном ходу врезалась двенадцатиметровая фура, груженная под завязку различной бытовой техникой. Моя жена погибла сразу же, а сын... - на глазах Стива появились слезы, а голос дрогнул. - Мой малыш боролся за жизнь до последнего - три дня в коме. Но старуха с косой все же забрала и его. А я... Я даже не успел им сказать, как сильно люблю. Как они мне дороги, как... - голос Стива совсем осип, а горло сдавил ком от непролитых слез, которые теперь вот-вот грозились все  же вырваться наружу.

- Мне очень жаль, - тихо произнес Джек.

Сейчас у него самого в горле встал ком, мешающий говорить. Хотя... Кому нужны его слова, от них все равно никакой пользы.

- Ты как?

- Извините за мою сентиментальность, я... - Коул тыльной стороной руки вытер глаза. - Со мной все нормально. Это было давно, так что нет смысла вспоминать то, что осталось в прошлом - нужно жить настоящим.

Стив встряхнулся, словно сбрасывая с себя события минувшей давности, и делано бодрым голосом  произнес:

- Итак, господа-товарищи-враги, прошу к столу. Будем пить кофе и обсуждать сложившуюся ситуацию: как из этой долбаной задницы выбиваться, не навредив друг другу, а заодно и окружающим.

Волки лишь слаженно хмыкнули, а Джек покачал головой, удивляясь человеку, который еще минуту назад был готов рыдать из-за потери своих родных, а теперь с энтузиазмом в глазах собрался обсуждать все, что произошло чуть более, чем за сутки. Что ж, будет интересно послушать, что расскажет Блэк со своими товарищами.

И все, не говоря ни слова, сели за журнальный столик, на котором уже разместились кофейные чашки с ароматным, свежезаваренным кофе.

<p><strong><image l:href="#part1.png"/>Глава 77<image l:href="#part2.png"/></strong></p>

Минут через двадцать, задумчивый и погруженный в себя, вожак «Ночных теней» переваривал полученную информацию, при этом нервно покусывая нижнюю губу.

- Это, конечно, все невероятно, но для чего вашему Главе Ковена похищать девушку? Для чего ты ему нужен? - нахмуренные брови Джека говорили о том, что он сердит, ведь если бы Джон не похитил Эми, то она бы сейчас была в безопасности и... И в его постели.

- Я не знаю, - пожал плечами Блэк, откидываясь на кресле и закидывая ногу на ногу. - Если бы знал, то сейчас не сидел бы тут и не разговаривал с вами.

- Да какая, к черту, разница? - вспыхнул Рэд, сильно нахмурившись. - Главное, что Джон ему нужен, а если это так, то девушке, до поры до времени, ничего не будет угрожать. По крайней мере, я на это надеюсь. Для Охотника потерять свою Лайару сравни потере собственной души, и Сайрус знает об этом, как никто другой!

- У нас почти так же. Если Волк находит свою истинную, то он на все ради нее пойдет. Если погибнет та, к кому стремится все его существо,  волк в этом человеке тоже умирает.

- То есть... - отозвался Стив, внимательно наблюдая за мужчинами. Он сидел на стуле, который принес себе из кухни, но сел так, что спинка оказалась спереди и он смог на нее облокотиться. - Ты хочешь сказать, что...

- Что если погибнет истинная, то Волк тоже погибнет внутри человека. Нет, сам-то человек жить будет, но обращаться в Волка он больше не сможет. Он станет простым смертным, который быстро закончит свое существование, не имея больше смысла жить, тоскуя по своей любимой и единственной, и даже дети, если таковые появятся, не смогут ему помочь.

- Как-то у вас слишком все запутанно, - насупившись, произнес Коул, почесывая подбородок с уже успевшей пробиться щетиной.

- Наоборот, у нас все очень просто, - хмыкнул Майк, скрещивая руки на груди и откидываясь на спинку дивана, на котором расположились он сам, Ник и Рэдворд, Джек же и Джон сидели в креслах, тем самым давая понять, что приближаться друг к другу у них нет никакого желания.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы