Читаем Его сезонная «жена» полностью

Стрельников уснул, обернутый в два одеяла и придавленный сверху котом. Выгонять персеныша бесполезно, он как привязанный возвращался обратно.

Зоя за собой не замечала раньше, чтобы вот так бесцеремонно могла рассматривать чужого мужчину. Да, и в голову не приходило смотреть на других, будучи замужней женой.

А тут…

«Какой же он красивый» — руки чесались потрогать идеально слепленное лицо. Во сне Егор хмурился, и затем, чему-то улыбался. С трудом удалось себя отлепить от созерцания прекрасного.

Зося походила по дому, заглядывая любопытной «суйкой с носом» в каждую комнату. Спустилась вниз и поставила варить курицу для бульона на медленный огонь.

За гостиной была дверь и женщина, не раздумывая зашла в нее, замерев на пороге. Здесь оказалась мастерская мастера. Пахло подсохшей палитрой и растворителем. Рамы по углам. Часть полотен стоит на высоких полках, сколоченных из дерева. Одна картина, на мольберте, закрыта тканью.

Пришлось раскрыть шторы, чтобы при дневном свете получше рассмотреть каждый холст.

Девочки говорили про мрачность его сюжетов, но Зоя разглядела другое. На каждой из картин на нее смотрела женщина, которая стыдилась своей наготы и опускала голову, прячась за водопадом волос. Детали. Да, фон несколько темноват и девушек окружал лес или темная гладь пруда.

Вот, одна из них, стоит спиной и заносит стройную ногу, чтобы шагнуть в воду. Пальчики ног едва касаются кромки озера. Багровый закат лишь узкой полосой гасит горизонт. С первого взгляда, ты не замечаешь второго персонажа, который из глубин темноты, со дна, смотрит наверх и ждет ее, свою невесту…

Передернув плечами, Зоя смотрела дальше и находила на каждой репродукции скрытого героя, желающего быть до поры незамеченным. Женщина подошла к мольберту и откинула тряпицу назад. Охнула, прикрыв ладонью рот.

Трудно не узнать себя… Будто в зеркало смотришься. Картина только начата, еще краска не обсохла. Видимо, что художник всю ночь провел над работой.

Зоя не знала, сколько времени провела, рассматривая автопортрет с разных ракурсов. Егор изобразил ее голой. Белая кожа. Рыжие волосы прикрывают грудь. Она присела на камень и чуть подняла ногу, закрывая лобок. Несмотря, на наготу, все выглядит естественно и не пошло. Одна рука тянется, чтобы сорвать с куста крупные ягоды малины. Зося все глаза промозолила, но не нашла на картине подглядывающее «нечто».

Очнулась, поняв, что достаточно долго задержалась в мастерской. Все прикрыла обратно, как было и тихонько притворила за собой дверь.

Зоя отлила немного бульона отдельно и сварила луп с лапшой. Потом пришел кот и потребовал его накормить наглым образом, впуская в ее ноги когти. Обожравшись остатками курицы, впал в детство и стал дурковать, нападая на нее из-за угла. Пришлось отыскать веревочку и привязать на ее конец фантик от конфеты. Перс таскался за ней, а точнее мышковал на приманку, пока не выдохся. Завалившись на бок, часто дышал и довольно щурился.

— М-м-м, пахнет едой, — появился Егор в кухонной зоне, все в том же халате, но уже с более осознанным взглядом. Глотая слюну, присел за стол и жалобно посмотрел на нее.

Сердце заплясало в аритмии.

— Сейчас супчика налью, — Зося, спохватившись, забренчала посудой.

Ей хотелось треснуть себя по лбу. Совсем теряется в присутствии Стрельникова, как не целованная девственница. «Ха-ха!» — три раза. На нее нашло душевное помешательство?

— Кушай, а мне пора домой. Вижу, что тебе уже лучше, — перешла на «ты», собираясь слинять от наваждения куда подальше. Бежать! Только бежать от него! И подальше!

— Поешь со мной, — просипел Егор, заглядывая в зеленые глаза. — Пожалуйста. Не уходи.

Глава 32

Зоя призналась подругам о знакомстве с соседом. Сказала, что они теперь подружились и ходят друг к другу в гости. На чай.

— Подружились? — чуть не подавилась Тоня пирогом. — По твоему описанию, рядом половозрелый самец со сногсшибательными данными, а вы просто о погоде говорите? Блин, я ничего не путаю? — переглянулась с Ольгой.

— Тонь, — покраснела от обвинений Зося. — Я недавно в разводе… И…

— И нефигу чахнуть и хоронить свои лучшие годы! Секс для своего удовольствия и здоровья полезен. Тем более, он тебе нравится. Это же видно, Зой! Вон как похорошела и глаза блестят, — Ольга Белович, как всегда, высказалась прямолинейно, прямее нее только рельсы.

— Девочки, когда Егор рядом я цепенею и не то, что флиртовать, пару слов нормально связать не могу. Вот, он мне: «У тебя очи, в которых можно потеряться. Я бы написал с твоего образа лесную фею», — распахнув широко глаза, Зоя вела пересказ их беседы.

— Ну, а ты чего?

— Да. Чего ты, Зось?

Подруги ждали подробностей, даже вишневый пирог жевать перестали.

Зоя слизнула с губ сахарную пудру и вздохнула. Она представила сцену из фильма, где двое срывали одежду друг с друга, не отрываясь от страстного поцелуя. Только героями ее фантазий стала она и Стрельников. И в самый ответственный момент у нее ногу свело и спину защемило. Вот будет позор! Она так в себе не уверена. Валерка не даром променял жену на молоденькую.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература
Мой генерал
Мой генерал

Молодая московская профессорша Марина приезжает на отдых в санаторий на Волге. Она мечтает о приключении, может, детективном, на худой конец, романтическом. И получает все в первый же лень в одном флаконе. Ветер унес ее шляпу на пруд, и, вытаскивая ее, Марина увидела в воде утопленника. Милиция сочла это несчастным случаем. Но Марина уверена – это убийство. Она заметила одну странную деталь… Но вот с кем поделиться? Она рассказывает свою тайну Федору Тучкову, которого поначалу сочла кретином, а уже на следующий день он стал ее напарником. Назревает курортный роман, чему она изо всех профессорских сил сопротивляется. Но тут гибнет еще один отдыхающий, который что-то знал об утопленнике. Марине ничего не остается, как опять довериться Тучкову, тем более что выяснилось: он – профессионал…

Альберт Анатольевич Лиханов , Григорий Яковлевич Бакланов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Детективы / Детская литература / Проза для детей / Остросюжетные любовные романы / Современная русская и зарубежная проза
Загадочный любовник
Загадочный любовник

Энн Стюарт / Anne StuartЗагадочный любовник / Shadow Lover, 1999ЗАГАДОЧНОЕ ПРОШЛОЕ В богатой семье Макдауэллов приемная дочь Кэролин Смит всегда чувствовала себя чужой. Пытаясь скрасить последние дни старейшины рода Макдауэллов тети Салли — единственной матери, которую она знала — Кэролин надеялась, что та, наконец-то, упокоится с миром. И надо же, чтобы именно в эти тяжелые дни на пороге их дома появился Алекс Макдауэлл. МРАЧНАЯ ТАЙНА Своевольный и избалованный сын тети Салли Алекс сбежал из дома восемнадцать лет назад. Теперь он вернулся в отчий дом — к любящей матери и огромному наследству. Алекс всегда вызывал у Кэролин противоречивые чувства, в ее душе боролись ревность и жгучее желание. Но она знает, мужчина что-то скрывает, он не может быть тем, за кого себя выдает. СМЕРТЕЛЬНАЯ УГРОЗА Кэролин приходится распутывать паутину лжи и обманов, годами копившихся в респектабельном семействе Макдауэллов. В то же время в ее душе крепнет уверенность, что властная притягательность нового Алекса может таить в себе угрозу не только ее жизни, но и сердцу.Перевод осуществлен на сайте http://lady.webnice.ruПеревод: Anita

Дамский клуб Сайт , Энн Стюарт

Остросюжетные любовные романы / Прочие любовные романы / Эротика / Романы