Читаем Его желанный триумф полностью

Но она погасила свои желания, не дав им окрепнуть. Сохраняя на лице невозмутимое выражение, Джейн встретила насмешливый взгляд шейха и приготовилась услышать его ответ, заранее зная, что он ей не понравится.

– Почему я уверен, что у тебя нет парня? – Он усмехнулся. – Потому что и в твоем поведении, и в твоей манере одеваться есть необычная прямолинейность. Ты не производишь впечатления удовлетворенной женщины. – В его черных глазах помимо озорства сквозило что-то еще, и на девушку повеяло дыханием опасности. – На самом деле, – тихо добавил он, – я ни капли не удивлюсь, если окажется, что ты – девственница.

<p>Глава 4</p>

Она должна была быть взволнованна.

Внизу, где крошечная тень их самолета совершала свое параллельное путешествие, лежала великолепная пустыня Кафалахи, блистающая рябью золотого песка, перемежающегося небольшими зелеными островками пальмовых рощиц. Они направлялись в древний город Тираб, где находился знаменитый дворец шейха, который Джейн мечтала увидеть с тех пор, как поступила в колледж. Но она не чувствовала волнения.

Она была напугана.

Напугана тем, что ждало ее впереди. Тем, как слепо согласилась выйти замуж за человека, олицетворяющего все, что она так презирала в мужчинах. Тем, что находилась так близко от Саида аль-Заубы, отдаваясь на милость непривычных чувств, наполняющих ее всякий раз, когда он смотрел на нее. Джейн успокаивала себя рассуждениями о том, что у нее не было выбора. Отказавшись от предложения шейха, она не смогла бы достать денег, чтобы помочь сестре выбраться из долговой ямы. Она добилась от Клео клятвенного обещания жить по средствам и решительно отказалась отвечать на вопрос, как ей удалось достать такую сумму. Но, прошептав новость на ухо своей сестре-близнецу и попросив ее держать это в тайне некоторое время, Джейн увидела неописуемое выражение на лице Клео.

– Ты выходишь замуж за шейха Кафалы? – спросила она недоверчиво. – Ты?

– Все верно.

– За того знойного красавца, о котором часто пишут в газетах?

– Некоторые считают его знойным.

– Вероятно, и ты тоже, раз ты решила стать его женой.

Джейн не ответила, и изумрудные глаза Клео расширились. Как не похожи они были на глаза Джейн, и не только цветом; они всегда были искусно подчеркнуты дымчато-серыми тенями, а длинные колючие ресницы покрыты несколькими слоями туши.

– Ты делаешь это для меня, да? Вот как ты достала деньги! Выйдя замуж за известного бабника, который не может пропустить ни одной юбки. – Клео закусила губу. – Я не могу допустить этого.

– Ты не можешь мне помешать. Я не позволю тебе даже попробовать. А что еще я могу сделать? – яростно воскликнула Джейн, но через секунду заставила себя улыбнуться. – Это было не так уж сложно.

Она действительно это сказала? Она действительно так думала? Почему же в таком случае она перестала спокойно спать по ночам с тех пор, как Саид улетел к себе домой, чтобы подготовиться к свадьбе? Почему стала просыпаться затемно во влажной от пота ночной рубашке с настойчивой пульсацией между ног?

– Мы скоро приземлимся, мисс Смит.

Пробудившись от своих раздумий, Джейн подняла глаза и увидела улыбающуюся стюардессу. Интересно, как подданные Саида отреагируют на известие о том, какую серую мышь шейх выбрал себе в жены?

– Спасибо, – ответила она на чистом кафалахском. Ей всегда доставляло удовольствие наблюдать, как изумляет людей ее свободное владение этим редким языком.

Стюардесса улыбнулась и склонила голову, продолжив беседу по-кафалахски.

– Добро пожаловать. Пилот сообщает, что мы приземлимся через десять минут. Только что звонил помощник шейха с докладом, что его высочество уже находится в аэропорту, чтобы приветствовать ваше прибытие. Если желаете, вы можете освежиться.

Джейн кивнула и, как только стюардесса ушла, направилась в одну из двух роскошных ванных комнат, расположенных в хвостовой части самолета. Набрав в ладони холодной воды, она несколько раз ополоснула лицо. Но это не помогло. Появившись на трапе в ярком солнечном свете кафалахского дня, она все еще ощущала липкий пот на своих щеках. Прямо перед ней стоял длинный черный лимузин, а рядом – безошибочно узнаваемый силуэт Саида аль-Заубы.

Его одежды были абсолютно белыми, отражающими яркий свет солнца, а голова в этот раз была покрыта. Величественная фигура доминировала над расстилающимся вокруг суровым пустынным пейзажем. Льняные брюки и блузка, выбранные Джейн за их практичность, измялись во время долгого полета и вызвали презрительную усмешку на губах шейха. Шагая к автомобилю, девушка убеждала себя, что ей совершенно все равно, что он думает о ее внешности. Возможно, это даже хорошо, пусть смотрит на нее с презрением, может быть, это остановит ее глупое тело от острой реакции на его присутствие.

– Здравствуйте, ваше королевское высочество, – произнесла Джейн, слегка заикаясь.

Перейти на страницу:

Все книги серии Гарем (Центрполиграф)

Похожие книги