Читаем Эгоист полностью

Я бросил свои сумки у стойки в холле и прошелся по помещению, пугаясь странной тишины. Дверь в кабинет Эмери была закрыта, и я собрал всю силу воли, чтобы пройти мимо, но просто не смог устоять. Хотя я и был почти уверен, что там никого нет, я все же сначала постучался, а потом медленно приотворил дверь. Там было темно, но света из холла хватило, чтобы увидеть, что там делается. Сначала мне показалось, что зрение меня подвело из-за темноты. Поэтому, когда я включил свет, сердце у меня упало, и я застыл как громом пораженный.

Пусто.

В ее гребаном кабинете было совершенно пусто.

Я несколько раз сморгнул в надежде, что мои глаза меня подводят, но потом до меня дошло – она ушла совсем. И на сей раз окончательно.

* * *

– Я хочу, чтобы ты кое за кем установил слежку.

– И тебе доброе утро, солнце мое, – Роман плюхнулся в кресло для посетителей у моего письменного стола.

Когда я послал ему сообщение в шесть утра, он уже направлялся ко мне. Так как я всю ночь не сомкнул глаз, то решил с пользой использовать свою бессонницу и назначил ему встречу в офисе.

– И вовсе оно не доброе, – я швырнул на стол папку, которую держал в руке, и потер глаза.

– Ты выглядишь как последний бродяга, приятель. – Роман забросил ноги в ботинках на мой письменный стол и скрестил их в лодыжках. Обычно я немедленно их сбрасываю, но этим утром мне было все равно.

– Все эти поездки туда-сюда меня доконали.

– Да, конечно, только из-за этого, – съехидничал друг.

– Что ты хочешь этим сказать?

– Да так, ничего. Мысли вслух. Так что ты хочешь мне поручить?

– Я хочу, чтобы ты установил слежку за Эмери.

– Зачем? Она и так полдня торчит у тебя в соседнем кабинете.

– Она отсюда съехала, – тихо сказал я.

– Когда это произошло? – удивился Роман.

– Полагаю, в последние дни. Я вернулся в полночь и обнаружил, что из ее кабинета вывезены все вещи.

– Полагаю, ты именно поэтому выглядишь так, будто не спал целую неделю.

– Мне просто надо знать, нашла ли она новое место для офиса. Я снял небольшой домик в Атланте. Дэйв Монро будет работать здесь в моем офисе и возьмет на себя часть работы, которую мне не обязательно выполнять самому, если клиенты не буду возражать. Учитывая это, а также то, что я буду работать в удаленном режиме, думаю, мне достаточно будет приезжать сюда пару раз в месяц, а не мотаться взад-вперед каждую неделю. Поэтому нет никаких причин, по которым она не могла бы остаться здесь. Ей не придется со мной сталкиваться.

– Значит, ты все-таки на это решился? Хочешь испортить всю свою практику и переселиться в Атланту?

– А у меня разве есть выбор? Я буду подавать апелляцию, но нет никакой гарантии, что это что-то изменит. Бек чувствует, что я нахожусь в подвешенном состоянии. Я не могу больше обитать в гостиничном номере – там он никогда не сможет жить как дома, если у него не будет своего личного места для сна и игр. Необходимо, чтобы он снова приходил ко мне домой, чтобы он знал, что я всегда рядом, что я всегда могу пойти на какие-нибудь школьные мероприятия, к доктору или просто на каток. Он только что начал играть в детской хоккейной команде. Как я буду посещать игры, если должен буду находиться в Нью-Йорке каждую неделю? И потом, я просто не могу мотаться туда-сюда пятьдесят два раза в год, втискивая сорок часов работы в два дня, и при этом рваться назад в Атланту. Сколько я так выдержу, как ты думаешь?

– На какой срок ты снял этот дом?

– На год. – Я обреченно опустил плечи. – Представляешь, только через девять месяцев будет известна дата, на которую назначат судебные прения по поводу моей апелляции по условиям опеки.

– Ты уже подписал договор аренды?

– Нет еще. Встреча с арендодателем запланирована на конец недели, когда я приеду в Атланту.

– Вот и хорошо. Прошу, дай мне еще пару дней. – сказал Роман.

– Для чего?

– Я нашел надежного парня в Атланте и попросил его кое-что для меня сделать.

– Может, посвятишь меня в то, что затеял?

Роман улыбнулся.

– Вот уж фиг тебе. Не хочу, чтобы ты был в этом замешан.

Вот в этом весь Роман – человек, который всегда прикроет мою спину и у которого всегда спрятан туз в рукаве.

– Ну ладно, что бы ты ни замышлял, все равно спасибо.

– Так что там по поводу Эмери? Ты хотел просто проследить за ней? Намекни хотя бы, что ты хочешь, чтобы я нашел?

– Просто хочу знать, все ли у нее в порядке. Узнай, нашла ли она офис и в безопасном ли он месте.

Роман приподнял бровь:

– Значит, ты даже не хочешь, чтобы я узнал, спит она с кем-нибудь или нет?

Я сжал челюсти так крепко, что чуть не сломал зуб.

– Нет. Если ты это узнаешь, можешь не сообщать мне это дерьмо. Особенно если это придурок Болдуин, потому что он определенно ее обманет.

– Как это сделал ты?

– Что, черт тебя возьми, ты имеешь в виду? Я ее не обманывал. Это меня всегда все обманывали. Я сделал так, как лучше для нее.

Роман встал с кресла.

– Не собираюсь с тобой спорить, дружище. Буду следить за ней, если ты этого хочешь. Но, может, ты все-таки задашь себе вопрос, а не лучше было бы для Эмери, если бы ты позволил ей самой решить, что делать с вашими отношениями в этой ситуации?

<p>Глава 43</p>Эмери
Перейти на страницу:

Все книги серии Modern Love. Проза Ви Киланд

Похожие книги

Связанные долгом
Связанные долгом

Данте Босс Кавалларо. Его жена умерла четыре года назад. Находящемуся в шаге от того, чтобы стать самым молодым главой семьи в истории чикагской мафии, Данте нужна новая жена, и для этой роли была выбрана Валентина.Валентина тоже потеряла мужа, но ее первый брак всегда был лишь видимостью. В восемнадцать она согласилась выйти замуж за Антонио для того, чтобы скрыть правду: Антонио был геем и любил чужака. Даже после его смерти она хранила эту тайну. Не только для того, чтобы сберечь честь покойного, но и ради своей безопасности. Теперь же, когда ей придется выйти замуж за Данте, ее за́мок лжи под угрозой разрушения.Данте всего тридцать шесть, но его уже боятся и уважают в Синдикате, и он печально известен тем, что всегда добивается желаемого. Валентина в ужасе от первой брачной ночи, которая может раскрыть ее тайну, но опасения оказываются напрасными, когда Данте выказывает к ней полное равнодушие. Вскоре ее страх сменяется замешательством, а после и негодованием. Валентина устала от того, что ее игнорируют. Она полна решимости добиться внимания Данте и вызвать у него страсть, даже если не может получить его сердце, которое по-прежнему принадлежит его умершей жене.

Кора Рейли

Остросюжетные любовные романы / Современные любовные романы / Эротическая литература / Романы / Эро литература