Читаем Эгоистка полностью

Я могла бы пропустить обед на пару дней, а потом устроить набег на распродажу в Victoria's Secret. Надеть пару, дать объявление на Craigslist или что-то в этом роде, и бам. Прибыль.

Верно?

Если бы не Дани, я бы даже и не думала об этом.

Несмотря на то, что теперь мне было хорошо известно, как выглядит на вкус и на ощупь его член, я надеялась, что всё будет не так странно, как раньше.

Эта мысль была после того, как мы поцеловались, но до того, как я познала его член.

Часть меня предполагала, что очарование ситуации испарится, как только он всё осознает, но это была сильно ошибочная теория. Я не отдала Дани должное, и я это прекрасно понимала.

Я не могла извиниться за то, что не дала ему повода для сомнений. Ведь в моём прошлом был такой человек, как Давид. Но я, по крайней мере, достаточно понимала себя, чтобы признать, что мои инстинктивные подозрения были не совсем обоснованными.

Но даже зная это о себе, я всё равно постоянно недооценивала Дани.

По моему мнению, он получил от меня всё, что ему было нужно: момент для воплощения фантазии о горячей (по его мнению) женщине постарше и возможность исследования её интимных мест. Потом он мог застегнуть джинсы и идти дальше.

Я хотела, чтобы это было правдой, так же сильно, как и не хотела, чтобы это было правдой.

Я отказывалась рассматривать возможность, что я хотела от него чего-то большего. Конечно, было бы проще, если бы он предался своим фантазиям и забыл об этом.

Также было проще свалить всё на Дани, хотя объективно это была не совсем его вина.

По большей части это была вина Майка.

И Артур тоже нёс немалую долю ответственности.

– Что это? – спросила Эшли, когда он протянул ей конверт.

Прошла неполная неделя после той второй ночи. Мы все стояли на её почти пустой кухне: я, Эшли, Артур и, конечно же, Дани.

Каким-то образом нам с Дани удавалось избегать моментов, когда мы оставались вдвоём, наверное, потому что каждый раз, когда казалось, что это вот-вот произойдёт, я находила какой-нибудь предлог, чтобы пойти проверить другую комнату в доме.

Кроме кровати Эшли, кровати Леоны, сопутствующего постельного белья и сумок, которые Артур настоял, чтобы они собрали, чтобы не рыться в коробках в поисках самого необходимого на следующее утро, всё остальное было аккуратно сложено в картонные коробки в гостиной, зловеще ожидая, что на следующий день их перевезут.

Девочки играли среди них, представляя, что это форт, замок или ещё какая-нибудь хрень, а Пенни хныкала, пытаясь понять, что, чёрт возьми, происходит.

– Почему ты спрашиваешь меня? – ответил Артур. – Открой и узнаешь.

Она подозрительно посмотрела на него, а затем провела пальцем под клапаном конверта.

Уголком глаза я заметила, что Дани смотрит на меня, а не на свою сестру, что заставило меня подозрительно посмотреть на него, поскольку я решила, что это, вероятно, означает, что он знает, что было в конверте.

И, конечно же, он знал.

– Какого чёрта, Артур? – вздохнула Эшли, вытаскивая бумагу из конверта.

– Сюрприз, – сказал он.

– Но переезд…

– Отменено. Я нанял грузчиков, – в его голосе была лёгкость, которая не совсем скрывала беспокойство в глазах. – Я думал, мы могли бы отпраздновать, что мы, ну, знаешь, официально стали… Семьёй. А потом всё будет готово и распаковано, когда мы вернёмся.

Эшли не нравилось, когда Артур принимал решения, не предупредив её. Это было справедливо, на мой взгляд; она хотела иметь такое же право голоса в их отношениях, как и он.

Одно дело – баловать её неожиданной поездкой в Бразилию в качестве подарка, но совсем другое – менять весь план переезда после того, как она потратила несколько недель на подготовку к нему.

И на мгновение мне показалось, что Эшли собирается сказать ему об этом.

На её лице промелькнуло выражение раздражения, прежде чем она снова взглянула на лист бумаги, и осознание этого поразило её в то же время, что и меня.

Потому что она сказала мне, конечно же. Это не было общеизвестно, но она рассказала мне, что случилось с семьёй Артура два с половиной десятилетия назад.

Его жена и маленький сын исчезли в одно мгновение, жестоко вырванные из мира водителем грузовика, который выбрал неподходящий момент, чтобы отвлечься, и врезался в их маленькую машину.

Маленький автомобиль, который был полон всего их мирского имущества, поскольку они находились в процессе переезда.

Так что да, конечно же, ему было не по себе от всей этой ситуации.

– Это прекрасно, – наконец сказала Эшли, изо всех сил стараясь скрыть Эшлиоции в своём голосе, – это отличная идея. И Леона будет в восторге.

Плечи Артура расслабились, облегчение на его лице стало очевидным, когда он усмехнулся.

– Я думаю, мы можем поужинать, а потом отправиться в путь. Дорога займёт всего около часа.

– Куда вы идёте? – спросила я так легко, как только могла.

Эшли подняла глаза, как будто внезапно вспомнив, что я в комнате, и что следующий день – суббота.

– Чёрт, – сказала она, – ты завтра работаешь.

На растерянный взгляд Артура она закатила глаза.

– Я должна присматривать за Блэр.

Я попыталась улыбнуться.

– Не беспокойся об этом. Я могу… Я что-нибудь придумаю.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Терапия нарушений привязанности. От теории к практике
Терапия нарушений привязанности. От теории к практике

В книге с позиции психоанализа рассказывается об опыте применения теории привязанности в клинической практике. Кратко изложена история возникновения теории привязанности, представлены методы и результаты научных исследований по данной проблеме, а также различные подходы к классификации так называемых «нарушений привязанности». Научные выводы подкрепляются описанием отдельных показательных случаев из клинической практики на материале историй болезни всех возрастных групп пациентов. В заключительной части книги рассказывается о возможностях плодотворного практического применения знаний по теории привязанности в таких областях, как профилактика, педагогика, семейная и групповая терапия.

Карл Хайнц Бриш

Семейные отношения, секс / Психология / Образование и наука