Читаем Эготика полностью

Вздою себя, дою.Вина восторгом стих поюИ слезы речно ринули.И горы чувства, словно вера, двинули.И струны я порву.И крик, и скрежет призову.Их грудью лиры накормлю.И звуком раненым я зыкну: Я люблю!Ответит тишина.Клич унесет миров волна На крыльях Авто в океан. В пустыне тела — сердце чувства караван.Вздою себя, дою,Ласк дойничек себе налью.

VII.

„Здесь я. Я здесь!“Мне близость говорит,Шумит, как лес,И аромат горит.               КурениеДуши, чувств фимиам.              Моление, Прикосновенья храм.„Здесь я! Здесь я!Трубит снов леса рог.Поет роса:Я — слово, я — свой слог.Здесь я! Я здесьВ себе я весь.

VIII.

РУКОПОЖАТИЕ.

Ночь. Луч луны.Сон. Вдох струны.Гладь. Зов волны.Намек весныРодные, тихие гаданья.Могучесть, сила осязанья Святой лик истины свиданья.Рука рукою жмется нежно.Неустрашимость, неизбежно Граничат Роки, судьбы смежно.Рука в руке.Тоска в тоске,Как зыбь в реке Невдалеке.

IX.

Сижу, молчу.Меня тишь обвивает.Души глагол в саду ращу, Безмолвие он углубляет.Рука в Руке. Бытье я осязаю. Купаяся в тоске, Плету мечту и уплываю.Простор кругом,И чувств беспечность.Висит фантазьи домИ цепь его мечты извечность.Мечту плету Свою я на лету.

X.

ТОСКУЮ...

Тоскую жду, тоскую, ожидаяСебя. Меня возлюбленного нет и нет, и нет!..Бог ад мне создал из влюбленья рая.И солнце, издеваясь, смотрит сквозь окно.И трепетным лучем мой вольный дух задет.Зачем твой свет? Как день, так ночь — мне все одно.С ума схожу и по полям безумия брожу.И чувству своему я вызов злой бросаюСебе я места в доме, в комнате не нахожу.Любовь и трепет, молодость я проклинаю.И от себя я в буйно-грозном бешенстве бегу,И сам себя на улице я догоняюИ по бульварам мчусь я Вот стою на берегу — И в волны дикие, лихие сердца я швыряю

14-го июня 1918 г, Москва.

XI.

СВИДАНИЕ.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Зеленый дом
Зеленый дом

Теодор Крамер Крупнейший австрийский поэт XX века Теодор Крамер, чье творчество было признано немецкоязычным миром еще в 1920-е гг., стал известен в России лишь в 1970-е. После оккупации Австрии, благодаря помощи высоко ценившего Крамера Томаса Манна, в 1939 г. поэт сумел бежать в Англию, где и прожил до осени 1957 г. При жизни его творчество осталось на 90 % не изданным; по сей день опубликовано немногим более двух тысяч стихотворений; вчетверо больше остаются не опубликованными. Стихи Т.Крамера переведены на десятки языков, в том числе и на русский. В России больше всего сделал для популяризации творчества поэта Евгений Витковский; его переводы в 1993 г. были удостоены премии Австрийского министерства просвещения. Настоящее издание объединяет все переводы Е.Витковского, в том числе неопубликованные.

Марио Варгас Льоса , Теодор Крамер , Теодор Крамер

Поэзия / Поэзия / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Стихи и поэзия
Европейские поэты Возрождения
Европейские поэты Возрождения

В тридцать второй том первой серии вошли избранные поэтические произведения наиболее значимых поэтов эпохи Возрождения разных стран Европы.Вступительная статья Р. Самарина.Составление Е. Солоновича, А. Романенко, Л. Гинзбурга, Р. Самарина, В. Левика, О. Россиянова, Б. Стахеева, Е. Витковского, Инны Тыняновой.Примечания: В. Глезер — Италия (3-96), А. Романенко — Долмация (97-144), Ю. Гинсбург — Германия (145–161), А. Михайлов — Франция (162–270), О. Россиянов — Венгрия (271–273), Б. Стахеев — Польша (274–285), А. Орлов — Голландия (286–306), Ал. Сергеев — Дания (307–313), И. Одоховская — Англия (314–388), Ирландия (389–396), А. Грибанов — Испания (397–469), Н. Котрелев — Португалия (470–509).

Алигьери Данте , Бонарроти Микеланджело , Лоренцо Медичи , Маттео Боярдо , Николо Макиавелли

Поэзия / Европейская старинная литература / Древние книги