Читаем Эй, Всевышний! Я научился ценить. Том III (СИ) полностью

Но моим размышлениям о строении доживающего свои последние часы донжона было суждено уступить место куда более актуальным мыслям, ведь выход открылся не абы где, а совсем рядом с Риланом. Отсюда было даже видно его стены — и несколько трупов монстров, вокруг которых нашли свой конец защитники города. При этом сражение было в самом разгаре, судя по доносящимся издалека звукам.

Взрывы, вой, грохот — уверен, там и лязгу стали нашлось бы место, но уж больно далеко мы находились.

Махнув рукой, я скомандовал выдвижение, и вскоре мы добрались до городской стены.

— Гесса, сможешь организовать доставку нашей группы на стены?

Надёжнее каменного лифта всё равно ничего не было, а рядом со специалистом пыжиться, пытаясь заставить землю двигаться так, как хотелось мне, было бы просто позорно.

— Да. Держитесь.

Все быстро сгруппировались вокруг меня, а секундой позже земля под нашими ногами ринулась вверх и вперёд, быстро доставив нас к пустующей стене, на которой не было даже дозорных. Зато на восточной её части было не протолкнуться — уж это-то я рассмотрел хорошо.

— Кэл, Малфия, Тайран — в город, сражаться вы неспособны. Седрик, что-то боевое исполнить сможешь?

— А то ж!

Бодрится, но видно, что для него грядущее сражение — отнюдь не заурядное событие.

— Тогда…

— Я могу сражаться!

Ну а кто это ещё мог быть, кроме Кэла? Я обернулся — и, хмыкнув, рывком приблизился к нему, а после, не дождавшись адекватной реакции, впечатал кулак ему в подбородок, превратив героя в героя, но надолго выведенного из строя.

— Тайран, Малфия, полагаюсь на вас. — Благо, на ногах они уже держались уверенно, так что с доставкой обессилевшего товарища до палат целителей они должны справится. — И не надо на меня так смотреть. Я не был на пике своей скорости, но даже так он едва-едва начал реагировать. Умер бы от какой-нибудь А-ранговой химеры, а ответственность на ком?

— Из тебя вышел бы неплохой командир. Особенно — для армии.

Зыркнув на высказавшегося Тайрана, я поправил мантию и развернулся:

— Не будем тратить время. Гесса, Седрик, со стен уходите только в том случае, если их захватят монстры. Максимум пользы вы принесёте издалека. Это понятно?

— Да.

— Понятно.

Я окинул «подчинённых» критичным взглядом.

— Тогда за мной.

И мы сорвались на бег, преодолевая одну секцию стены за другой, проходя сквозь множество башен. Вскоре впереди показался первый, весьма жиденький отряд, скопившийся у зубцов с луками и арбалетами наперевес. На нас — ноль внимания, так что мы продолжили движение, остановившись лишь в самом центре происходящего.

Там, где помощь могущественных магов была особенно ценна.

А помогать было с чем, ведь по масштабам это нашествие нисколько не уступало таковому в Титрихе. За тем лишь исключением, что монстров встречали вполне организованно, и за стенами бились десятки тысяч солдат, удерживающих наспех возведённые магами каменные укрепления. Самостоятельно они бы не устояли, но вспышки заклинаний и взрывы боевых зелий как бы намекали на то, что люди всерьёз подошли к вопросу защиты своего города. Вычленить на стене командующего бригадой магов, такого же чародея, наводящего «батарею», было несложно.

— Капитан, маг-император и два мага-короля ожидают приказов.

Да, вот так просто. А что ещё я мог сделать? Начать закидывать врага заклинаниями и, возможно, порушить весь план сражения? За такое скажут не спасибо, а кое-что другое. Менее приятное…

— Император? Вы из отряда, сгинувшего в подземелье?

— Именно.

— Королей я приму, но императору здесь делать нечего. Внизу, у стен, ставка маркграфа… — Внизу? А бесстрашия ему, однако, не занимать. — … и он сможет вас определить туда, где необходима ваша поддержка.

— Гесса, Седрик, остаётесь здесь.

Я распахнул крылья, не особо беспокоясь о реакции защищающих город людей, и перемахнул через зубцы стены. Рассекая воздух над рядами защитников, я высматривал хоть что-то, что могло оказаться пресловутой ставкой, но не обнаружил её ни в тылу, ни в центре построения. Командующий словно растворился, и шансов отыскать его среди многотысячной армии был совершенно невелик.

— Простите… — Со мной, отталкиваясь от воздуха, поравнялся незнакомый, но крайне молодой маг. Явно талантливый, судя по его способности перемещения в пространстве. — … вы — Золан?

— Да. Ищу маркграфа…

— Он попросил проводить вас к нему. Следуйте за мной.

Сообщив мне столь радостную весть, юноша отстал, а после и вовсе изменил направление. Я же, вздохнув, полетел за ним. Мне бы сейчас сражаться, сотнями и тысячами выкашивая наступающих, пока ещё низкоранговых, тварей, а не искать забравшегося в какую-то нору командующего всем этим безобразием.

Но, по крайней мере, оборона выстроена достаточно грамотно, насколько я могу судить, основываясь на своих, весьма поверхностных, познаниях в военном ремесле.

— Это здесь. — Маг провёл меня через явно стационарные маскирующие печати, и только тогда я смог обнаружить приземистую, но просторную палатку, к и от которой сновали посыльные и офицеры. — Спускайтесь, а мне пора.

— Спасибо.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы / Боевая фантастика