Эйрика посторонилась, пропуская юношу. Тот, словно вокруг было слишком мало места, проходя мимо, грубо задел ее плечом. От резкого толчка девушка оступилась, и многочисленные списки разлетелись во все стороны.
– Можно быть поосторожнее? – вскинулась она. – Вообще-то принято пропускать того, у кого заняты руки!
– Я тебя не заметил, малыш Эйрик, какая жалость! – Нотт смотрел с откровенной издевкой, – Просто ты слишком ничтожен, чтобы обращать на тебя внимание.
Он с чувством наступил на одну из бумаг, и повернувшись спиной, вальяжно направился в глубь корабля.
Вспыхнув, Эйрика сжала кулаки, и проводила его ненавидящим взглядом. Почему он считает себя лучше остальных? У нее тоже есть благородные предки, но это не повод вести себя, как животное.
– Не обращай внимания. – раздался за спиной спокойный голос, – Мальчишка всего лишь пытается самоутвердиться за твой счет.
Девушка резко обернулась.
– Авель-джар? Вы же были наверху?
– Да вот, понадобилось заглянуть в каюту. Давай помогу тебе все это собрать.
– Спасибо.
Когда все бумаги были собраны, Эйрика благодарно кивнула лекарю.
– Кажется ничего не забыли. Еще раз спасибо.
Авель-джар поклонился ей в своей манере.
– Эйрик. Понимаю, что не время и не место, но позволите задать вам вопрос?
– Да, конечно.
– По вашей речи и манере держаться, у меня сложилось впечатление, что вы происходите из благородного семейства. Но ваш облик вводит в заблуждение. Вы одеваетесь и собираете волосы, как житель Эрланга.
– И говорите на северном языке, хоть я и не понял ни слова.
В глазах лекаря читалось явное любопытство, однако он ненадолго задумался, прежде чем продолжить свою мысль.
– При всем сказанном ранее, могу поклясться, что вы родом из местных земель.
– Да, я родился и вырос в Аквилане.
– Меня не покидает ощущение, что вы не тот, за кого себя выдаете.
Девушка вздрогнула, и ее беспокойство не укрылось от Авель-джара. Однако сумев взять себя в руки, она постаралась беззаботно улыбнуться.
– Я выдаю себя за опытного моряка, хотя таковым не являюсь. А сейчас извините, Берек оторвет мне голову, если я задержусь еще хоть на минуту.
Ее поспешный уход больше напоминал бегство. Авель-джар пригладил короткую бороду, и задумчиво покачал головой.
Да, за свои полвека он сталкивался со многими вещами, но жизнь по-прежнему не перестает его удивлять.
Глава 9. Новый морской путь
В капитанской каюте уже второй час шел ожесточенный спор. Часть матросов в это время была отпущена в город, другие несли свою вахту, и решительно никто не знал, какой вопрос сейчас решается за закрытыми дверями.
– Рикард, повторяю еще раз. Нельзя отказаться от этой сделки. Я уже взял задаток, к тому же, это самое выгодное предложение за последние годы.
– Лучше бы задались вопросом, капитан, почему так срочно понадобилось доставлять эти товары морем, хотя раньше использовались исключительно сухопутные пути!
Джед, дымил трубкой, не вмешиваясь в спор. Его дело согласовать окончательный маршрут, когда эти двое достигнут согласия. Но, судя по всему, произойдет это не скоро.
– Очередной переворот, в каком-то мелком пустынном царстве. Не понимаю, почему нас это должно заботить. И вообще, ты уверен в этой информации?
– Капитан Бром, вы же знаете, что мои соотечественники служат по всему континенту, и мне нет причин, не доверять новостям, полученным от них!
– Я и не говорю, что не верю тебе. Но сам подумай, этим разбойникам сейчас не до морских путешествий, пусть сперва разберутся с беспорядками в столице.
– Вот именно, пока у них не работают законы, это неплохая возможность выйти в море, и пограбить проходящие суда. Или думаете, они будут соблюдать береговое соглашение? Именно по этой причине, ни один корабль сейчас не идет в Асфирию. Это неразумно.
– Однако, Асфирийские пряности пользуются огромной популярностью, и тот, кто рискнет их доставить – озолотится.
– Или погибнет. – бросил Рикард, – Как понимаю, по поводу оружия и охраны ваше мнение тоже остается неизменным?
– Я не собираюсь платить кучке бездельников, чьи услуги могут и не пригодиться. А оружие сейчас провозить небезопасно, при заходе в Риам, нас могут заподозрить, что это мы поставляем оружие разбойникам.
– Это ваше последнее слово?
– Это мое последнее слово, – подтвердил капитан.
Северянин молча обошел стол, и остановил взгляд на разложенной карте.
– В таком случае, мы должны пройти настолько далеко от берега, насколько это возможно. И на этой линии, – он провел короткую черту, – На всех парусах, не привлекая к себе внимания.
– Другой разговор. Составьте с штурманом предварительный путь, потом обсудим.
С обычной невозмутимостью, Джед отложил трубку, и склонился над картой.
Капитан Бром помедлил. Теперь, когда он добился своего, можно было и проявить снисходительность.
– Так и быть. Я распоряжусь, чтобы у каждого матроса было что-то из личного оружия. Подобное не возбраняется, главное, чтобы эти болваны не перебили друг друга прежде, чем мы нарвемся на разбойников.
***