Читаем Эйрика. Путешествие за горизонт полностью

– Рик! – восторженно выдохнула она, и через миг, молодой человек оказался заключен в крепкие объятия.

Пожалуй, никогда в жизни его так не обнимали… со всей душой. Он неловко похлопал девушку по спине, и аккуратно отстранился.

– И где же ваша хваленая выдержка, леди? – поддел он ее, зная, что Эйрика не любит подобного обращения. – К чему вам меч, если вашей силы хватит, чтобы задушить врагов в объятиях?

Он ожидал, что девушка привычно фыркнет, или ответит что-то, в своей язвительной манере. Но она молчала, а ее взгляд… ничего не отражал.

– Эй, что такое? – северянин легко тронул ее за плечо, – Решила обидеться?

– Еще чего! – отозвалась Эйрика, с деланной беззаботностью, – Когда приступим к тренировкам, берегите пальцы, сударь.

Глава 10. «Чаша гостеприимства»

Асфирия встречала иноземцев густым запахом пыли, и палящем солнцем. Эйрика с интересом рассматривала низкие глиняные дома и людей, со смуглой блестящей кожей. Особое внимание привлекали местные женщины, одетые в цветастые яркие наряды. У многих дам в носу и губах блестели золотые кольца, а руки были исчерчены причудливыми узорами.

– И как им не надоедает постоянный звон украшений, – выдохнула девушка, провожая взглядом очередную прохожую, – Я бы с ума сошла от этого звука.

Рикард хмыкнул, и потянув ее за локоть, ускорил шаг. Эйрика послушно последовала за ним, но через пару минут снова замерла, увидев грубую повозку, в которую вместо лошади был впряжен коротконогий бык.

Обреченно выдохнув, северянин остановился, дожидаясь, пока спутница утолит свое любопытство.

– Эйрика, у нас поручение капитана, – спокойно напомнил он. – Если вызвалась идти со мной, то пожалуйста не отставай.

– Постараюсь… Но вокруг столько всего необычного!

– Города пустынных царств очень похожи друг на друга. Асфирия не исключение.

– Почему же «Арведа» раньше не приходила сюда?

– Потому что три рейса от Риама до Торда быстрее, чем один рейс в пустыню, а значит выгоднее. К тому же морские торговые пути давно поделены, и купцы предпочитают годами иметь дело с одними и теми же капитанами.

– Но это ведь скучно! Я имею в виду, для капитанов.

– Когда речь идет о выгоде, скука отходит на второй план.


Чем дальше они уходили от побережья, тем богаче выглядели улицы. Утоптанную пыль сменяли мощеные тротуары. Дома становились выше, и возле них местами встречались чахлые деревья, или желтоватые клумбы. Правда, с зеленью в Асфирии дела обстояли неважно, хотя чего еще ждать от города, расположенного в пустыне.

Рикард уверенно шагал вверх по улице, и не приходилось сомневаться, ему уже доводилось бывать здесь. Эйрика старалась не отставать, хотя вокруг тоже было на что посмотреть. Чего стоили только цветочные горшки, приделанные прямо к стенам с внешней стороны. Наверное, чтобы их поливать, требуется забираться на крышу.

А яркие коврики перед дверьми? Прямо на земле! Интересно, как часто приходится выбивать их от пыли?

Этот город отлично подходил на роль далекой неведомой земли, о которой она так мечтала. Теперь бы еще сразиться с пиратами, и жизнь полная приключений удалась!

– Порой ты так загадочно улыбаешься, словно обдумываешь план покорения мира, – заметил Рикард, останавливаясь перед высокой дверью, состоящей из двух створок.

– Ты почти прав. Мы пришли?

– Да. И очень тебя прошу, когда окажемся внутри – не вмешивайся в разговоры, и постарайся не потеряться.

***

За высокой стеной оказалось всего лишь продолжение города. Только дома здесь были низкие, с окрашенными в белый цвет стенами.

– Зачем понадобилось отделять одну часть города от другой? – не удержавшись поинтересовалась Эйрика.

– Это купеческий район. Здесь обычно не живут, а ведут дела, или хранят товары.

– Почти как в Торде.

Северянин кивнул, и поймал за плечо пробегающего смуглого мальчишку.

– Где мы можем найти достопочтенного Раида-аль-джан-Мираса?

Мальчишка что-то произнес на своем языке, и вопросительно посмотрел на Рикарда.

– Рик, он не говорит на общем языке, может спросим у кого-нибудь другого?

Но молодой человек покачал головой, и сунув руку в карман, достал оттуда серебряную монету. Вложив ее в руку мальчишки, он разборчиво повторил нужное имя, и кажется, в этот раз языковой барьер был снят.

Мальчишка попробовал монету на зуб, поклонился северянину, и жестом пригласил следовать за собой.

– Безотказный способ, который работает во всех частях света, – усмехнулся Рикард.

– С купцом будешь так же договариваться? – не удержалась Эйрика.

– Для купца у меня свои аргументы.

Мальчишка, тем временем, довел их почти до конца улицы, и внезапно скрылся в одном из домов. Через минуту оттуда показался невысокий черноволосый мужчина, в белой одежде, и окинул пришедших изучающим взглядом.

– Достопочтенный Раид-аль-джан-Мирас? – спросил северянин, – Я прибыл к вам от капитана Брома, с личным поручением.

– Не знаю такого, – глухо отозвался мужчина, – Если он хочет наняться, сейчас не самые подходящие времена.

– Прочтите, – Рикард вынул из-за пазухи свиток, и протянул Раиду-аль-джану.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мачеха для Золушки

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература
Полковник Никто
Полковник Никто

Эта книга – художественная эпитафия «новому облику» нашей Непобедимой и Легендарной, ущербность которого была более чем убедительно доказана в ходе первого этапа специальной военной операции. В полностью придуманной художественной книге герои, оказавшиеся в центре событий специальной военной операции, переживают последствия реформ, благодаря которым армия в нужный момент оказалась не способна решить боевую задачу. На пути к победе, вымышленным героям приходится искать способы избавления от укоренившихся смыслов «нового облика», ставшего причиной военной катастрофы. Конечно, эта книжка «про фантастику», но жизненно-важные моменты изложены буквально на грани дозволенного. Героизм и подлость, глупость и грамотность, правда и ложь, реальность и придуманный мир военных фотоотчётов – об этом идёт речь в книге. А ещё, эта книга - о торжестве справедливости.

Алексей Сергеевич Суконкин

Самиздат, сетевая литература