Читаем Эхо смерти полностью

Ева посмотрела время: тридцать пять минут назад.

– Вы можете отыскать источник? – Роза сцепила руки у груди, костяшки ее пальцев побелели. – Можете? Пожалуйста. Вы должны его найти.

– Секундочку. – Ева встала, отошла от стола, вызвала Макнаба.

– Макнаб, электронный гений, слушает.

– Допросная «А». Срочно.

– Бегу.

Ева вернулась и села напротив Розы.

– Вы впервые получаете подобное сообщение?

– Да.

– Подумайте. До нападения не получали ли вы какие-либо послания откровенного, угрожающего характера?

– Нет. Клянусь. И почему он это делает теперь? Почему? Прошли месяцы.

– Он поглупел, вот почему. – Кайл сжал ее плечо. – Они отследят источник, Роза.

– Фотография. Он… он снимал… Все как будто заново происходит.

– Миссис Патрик, где ваш муж?

– Едет сюда. Он был за городом, на встрече, но уже едет.

– Где вы находились, когда получили это сообщение?

– Мы были… мы были в Вест-Виллидж.

– Мы собираемся там снимать, – пояснил Кайл. – Я хотел еще раз взглянуть, пройтись по улицам. Попросил Розу поехать со мной, посмотреть свежим взглядом.

– Он хотел занять меня чем-нибудь. Мне трудно быть одной. Сидеть дома одной.

– Ты уже лучше справляешься.

Роза слабо улыбнулась Кайлу.

– Справлялась. Справлюсь. Кайл убедил меня поехать в центр города вместе с ним и помощником режиссера. И я получала удовольствие от поездки. Это отвлекло меня от всего, а потом случилось вот это.

– Вы, мистер Найтли и…

– Карин Пикс, – пояснил Кайл. – Помощник режиссера. Мы стояли на… Черт, кажется, на Чарльз-стрит. – Он потер лоб. – У меня все в голове перепуталось. Мы с Карин обсуждали ракурсы, и у Розы просигналил коммуникатор. Она прочитала сообщение и побледнела, стала совсем белой. И чуть не выронила коммуникатор. Я поймал его и увидел…

– Я хотела бежать. Не знаю куда, просто бежать. Кайл сказал, что мы должны отвезти его вам, срочно. Привезти вам, чтобы вы отследили сигнал.

– Это было правильное решение.

Макнаб резко постучал в дверь и сразу ее открыл.

– Это детектив Макнаб из компьютерного департамента. Вы позволите отдать ему ваш коммуникатор?

– Да, конечно. И можете не возвращать.

– Я сейчас. – Ева вышла с Макнабом в коридор. – Входящее сообщение с фотографией пришло примерно тридцать пять минут назад. Принеси мне все, что сумеешь, и как можно скорее.

– Будет сделано. Не возражаешь, я сяду в твоем офисе? Сэкономит время.

– Экономь.

Она вернулась.

– Он один из лучших. Позвольте вас успокоить. Я только что проинструктировала команду детективов, работающих по этому делу. Оно – наш главный приоритет.

– У вас уже есть какие-нибудь зацепки? – Кайл вскинул руки. – Знаю, все об этом спрашивают, и понятно почему.

– И понятно почему я могу сказать лишь немногое: расследование активно ведется, и мы рассматриваем все без исключения версии. Мы работаем.

– Я ходила… то есть, мы с Лори ходили к Дафне вчера вечером, – проговорила Роза.

– Хорошо.

– Лори и я, мы понимаем, что она сейчас чувствует, и я надеюсь, мы сумели ей показать, что она не одна, и что все станет лучше. Было лучше, а теперь…

– То, что произошло, ничего не изменит для вас. Вы не позволите ему снова нарушить свое душевное равновесие.

– Если бы я была одна, когда…

– Ты не была одна. – Кайл взял ее за руку. – Ты не одна.

– Я только… Невилл. Скорей бы приехал.

Сжав ее руку, Кайл кивнул.

– Давай я выйду, куплю тебе кофе, напишу ему и объясню, что мы говорим с лейтенантом Даллас, узнаю, когда он здесь будет.

– Сделаешь? Я почувствовала бы себя лучше.

– Конечно.

– Только не кофе, – посоветовала Ева. – Он здесь совершенно ужасный. Лучше уж чай.

– Спасибо, что предупредили. Я скоро вернусь.

– Роза, – начала Ева, когда они остались одни, – я знаю, вы проходили это бесчисленное количество раз. Знаю, сейчас вы чувствуете себя уязвимой. Но я прошу вас хорошенько подумать. До нападения и после – особенно до него – был ли инцидент… каким бы незначительным он ни казался… когда кто-то подходил к вам, дотрагивался до вас или… клеился?

– Нет.

– Роза, вы красивая женщина. Трудно поверить, что никто с вами не заигрывал.

– Не в плохом смысле. Попытки флирта? То есть когда ты в баре или клубе ждешь друзей, а мужчина предлагает вместе выпить? Конечно. Говоришь ему «нет», и он может попытаться поболтать с тобой минутку. Но я могу судить, безобидно это, или он станет назойливым, и обращаюсь с ним соответствующим образом.

– Никогда не было такого случая, чтобы кто-то к вам подходил и напугал вас, заставил почувствовать угрозу?

– Честно говоря, нет. Раздражение, да. Но с тех пор, как я с Невиллом, такое крайне редко. Думаю… точнее, одна из моих подруг сказала, что вокруг меня аура «Даже не пытайся». Я влюбилась в Невилла с первого взгляда. Я была тогда с другим мужчиной, но мое сердце просто… Бумс. – Она тихо рассмеялась. – И когда мне удалось подойти к нему, начать разговор, я просто утонула. Я чувствовала себя виноватой, потому что мужчина, с которым я пришла, был очень и очень хорошим человеком.

– Он разозлился?

Перейти на страницу:

Все книги серии Следствие ведет Ева Даллас

Обнаженная смерть
Обнаженная смерть

Первая книга суперпопулярной современной писательницы Норы Робертс, изданная на Западе под псевдонимом Джей Ди Робб, открывает один из самых успешных авторских проектов — серию о Еве Даллас, лейтенанте полиции. Действие детективно-футуристических романов, вошедших в этот цикл, происходит в Нью-Йорке ближайшего будущего. Каждая книга раскрывает тайну конкретного преступления.В данном романе читатель станет свидетелем проводимого Евой расследования преступлений безумного маньяка, терроризирующего город. Жертвами серийного убийцы становятся молодые красивые женщины. Жестокости и изощренности, с которыми он расправляется с несчастными, мог бы позавидовать сам Джек-потрошитель. Но самое главное — он не оставляет после себя никаких следов, которые могут помочь Еве поймать преступника. А тут еще в число подозреваемых попадает неотразимый красавец-миллиардер, загадочный и потрясающе сексуальный ирландец Рорк, к которому Ева начинает испытывать крайне неуместную в этом случае симпатию…Сможет ли детектив Даллас распутать кровавый клубок, остановить убийцу и спасти жизнь очередной жертве? И куда ее саму заведет безудержная страсть?

Нора Робертс

Детективы / Остросюжетные любовные романы / Классические детективы

Похожие книги

1. Щит и меч. Книга первая
1. Щит и меч. Книга первая

В канун Отечественной войны советский разведчик Александр Белов пересекает не только географическую границу между двумя странами, но и тот незримый рубеж, который отделял мир социализма от фашистской Третьей империи. Советский человек должен был стать немцем Иоганном Вайсом. И не простым немцем. По долгу службы Белову пришлось принять облик врага своей родины, и образ жизни его и образ его мыслей внешне ничем уже не должны были отличаться от образа жизни и от морали мелких и крупных хищников гитлеровского рейха. Это было тяжким испытанием для Александра Белова, но с испытанием этим он сумел справиться, и в своем продвижении к источникам информации, имеющим важное значение для его родины, Вайс-Белов сумел пройти через все слои нацистского общества.«Щит и меч» — своеобразное произведение. Это и социальный роман и роман психологический, построенный на остром сюжете, на глубоко драматичных коллизиях, которые определяются острейшими противоречиями двух антагонистических миров.

Вадим Кожевников , Вадим Михайлович Кожевников

Исторический детектив / Шпионский детектив / Проза / Проза о войне / Детективы