Юлия открыла глаза и в смятении посмотрела на Азарь.
— Это та самая история, в которой муж умер, а его жена вернулась в Иудею вместе со свекровью и познакомилась с каким-то земледельцем?
Хадасса замолчала. Она крепко сцепила руки на коленях, всеми силами борясь с закипавшим в ней гневом.
— Да, моя госпожа.
— Я ее уже слышала, — болезненно вздохнула Юлия. — Но все равно, расскажи мне ее. Только пусть тот человек, с которым она встретится, будет не земледельцем, а воином, и пусть там будет несколько сражений. — Когда Азарь ничего не сказала, Юлия повернула голову и озадаченно посмотрела на нее. Азарь всегда выглядела такой спокойной. Поскольку ее лицо было закрыто, Юлия даже приблизительно не могла предположить, о чем она думает. Это и приводило Юлию в смущение. Может быть, Юлия ее обидела? — Ну, хорошо, — сказала она со страдальческим смирением. — Рассказывай так, как тебе хочется.
Хадассе теперь вообще не хотелось рассказывать эту историю! Закрыв глаза, она глубоко вздохнула, расстроившись от того гнева, который только что испытала. Когда она открыла глаза, то увидела, что Юлия по-прежнему смотрит на нее.
— Ты сердишься на меня?
Она сказала это, как ребенок, который догадывается, что огорчил свою маму. Хадасса хотела было сказать, что это не так, но в последний момент передумала.
— Да, — бесхитростно сказала она, — я сержусь.
Она не знала, чем может кончиться такое признание, но не пожалела о том, что говорит открыто.
Юлия растерянно заморгала.
— Но почему? Потому что я слышала эту историю раньше? Я же не говорила, что она мне не нравится. История достаточно интересная. Я только попросила тебя немного ее изменить, чтобы она была интереснее. — Отвернувшись, Юлия с раздражением добавила: — Но если не хочешь, можешь этого не делать.
— Возможно, ты ее слушала раньше, но ты ее так и не
Юлия снова взглянула на Азарь, и в ее глазах внезапно вспыхнул гнев.
— Я
Она отвернулась.
— Бедная девочка, ничего-то у нее своего не было, — с презрением сказала она.
— У Руфи была своя голова на плечах. Благородное сердце и ясный ум. И то и другое она посвятила Богу, и Бог благословил ее.
— Это ты так считаешь.
— Благодаря ее браку с земледельцем она стала прабабкой царя Давида. О царе Давиде знают даже в Риме, — парировала Хадасса.
Юлия снова повернулась к Хадассе, скривив губы в усмешке.
— Я, кажется, услышала в твоем голосе гордость, Азарь? И даже презрение?
Краска ударила в щеки Хадассе. Она посмотрела на самодовольное выражение лица Юлии, и ей стало стыдно. Она проявила
— У Израиля, возможно, и был один царь Давид, — заносчиво сказала Юлия, — но у Рима были великие Юлий, кесарь Август, Веспасиан,
Хадасса очень хорошо помнила Тита.
— Да, моя госпожа, это так.
Когда она тихо произнесла эти слова, Юлия перестала смотреть на нее холодным взглядом. Слегка нахмурившись, она участливо спросила свою собеседницу:
— А где ты была, когда все это произошло?
— Я была там.
Юлия закусила губу и смущенно отвела глаза в сторону.
— Прости, что напоминаю тебе об этом. Иногда я говорю такие вещи, просто не подумав.
Эти неожиданные слова заставили Хадассу удивиться. Была ли Юлия по-прежнему высокомерной и презирающей людей? Или же она стала более чуткой? Может быть, своими резкими словами она просто пыталась скрыть свою ранимость?
Когда Хадасса молилась, то почувствовала, что ей стало легче. Юлия была слепа и глуха к истине. Она была невежественна. Но разве можно отчитывать слепого за то, что он не может видеть? Можно ли сердиться на глухого за то, что он не слышит?