Читаем Экиопщик (СИ) полностью

  - А вакцина? Её появление это зло или добро? - спросил Пан.



  - Если создана вакцина, это знак того, что ДЛ - Дефицит Любви, стал уже не критическим. Вакцина не появится и не сработает, если не пришло время.



  - А как возникают эпидемия на Земле? Откуда? Из Азии? Африки? Это имеет значение. Виноват ли её носитель?



  - Да откуда угодно - через насекомых, животных, воду и прочее. Но обычно первые жертвы бывают там, где концентрация зла выше. Но правильнее сказать - просто для эпидемии возникли предпосылки, ей пришло время жать жатву добра. Так срабатывает природный спусковой механизм. Но и те, кто разрабатывает вакцину против страшных болезней, не щадя себя, тоже усиливают концентрацию добра. Как и те, кто лечит и спасает заболевших. Ведь они, рискуя своим здоровьем, помогают другим. Это тоже подвиг, - пояснил Марселло. - Эпидемии всегда порождают своих героев. О которых не всегда помнят. Но эпидемии зачастую изменяют политику государств, уже не стремящихся, как в обычное время, ослабить другие страны. Наоборот - всех их объединяет борьба с одной бедой. И вектор развития цивилизации поворачивается в сторону духовности. К сожалению, ненадолго. Слишком силён в человеке инстинкт самосохранения и слишком медленно он двигается по духовному пути.



  - И что, сто лет уже минуло?



  - Да. После испанского гриппа, эпидемия которого была в 1918 - 1920 годах, вслед за первой мировой войной и революцией, происшедшей на территории, занимающей почти треть суши, прошло уже сто лет. И вот земной мир снова на грани третьей мировой войны, теперь уже атомной. Очевидно, она будет ужасной по своим последствиям. И поэтому Дух Планеты намерен в этот раз опередить её, создав условия для новой эпидемии, которая уменьшит потенциал зла. Вы хотите помешать этой эпидемии? И заменить её на реконструкцию? - спросил Марселло. - Я бы не советовал. Дайте людям ещё один шанс.



  Глава 18



  Море сегодня было удивительно красиво. Волны тихо набегали на песчаный берег и с нежным шипением отползали обратно в лазурные глубины. Морские дали, переливаясь разными оттенками, сливались с синим небом, по которому, будто лебединый пух, неслись лёгкие облака. Ветер, лаская и овевая, дарил прохладу. А листва на деревьях, окаймляющих обочины дороги неподалёку, что-то невнятно шелестела, будто рассказывая некую тайну, о которой знали только они.



  Но Морена этого не замечала.



  - О, великие моря, могучие океаны, бездонные глубины и бесконечные морские просторы! - думала она, стоя на морском берегу. - Я вас очень люблю! Я благодарю этот мир за то, что он так прекрасен! И очень хочу, чтобы все живущие в нём были счастливы! О, восхитительные гигантские киты - вы душа океана, главное его достояние. О чём вы грустите? Почему снова так печальны ваши песни? Поговорите со мной!



  Но волны, всё также шипя, уползали от неё вглубь



  - Тиш-ше, тиш-ш-ше, тс-с-с-с..., - будто говорили они ей.



  "Опять они меня не слышат! Наверное, я мешаю им смиряться", - с печалью подумала Морена, уже собираясь уходить домой.



  Домой...А можно ли это назвать домом? Нет, лучше к Лёхе. Он обещал показать ей пещеру, скрытую под водой. И дать ласты.



  Но тут к ней обратился мужчина. Он был в шортах и растянутой майке, босиком. Довольно пожилой, спортивного сложения, слегка седой и сильно загорелый. Его голубые глаза смотрели на Морену пристально и пытливо.



  - Девочка! Ты не могла бы нам помочь? - сказал он.



  - Да, нам нужна помощь, дорогая! - кивнула красивая стройная блондинка в нарядном белом платье.



  Как Морена их не заметила раньше? Может, потому, что их ярко-красная машина была спрятана в тени дальнего дерева у дороги. А сами они сидели за большим камнем возле раскладного столика, на котором были разбросаны тетрадки, бутылки с водой, стаканы. А также стоял ноутбук и какие-то приборы.



  "Учёные что ли? Какие-нибудь гидрологи. Или, как их - океанографы", - почему-то подумала Морена, подойдя к их столику.



  - Что вы хотите? - спросила она.



  - Марселло, может, мы поищем ещё кого-то? - нерешительно проговорила блондинка. - Девочка ещё мала для такого плавания. Она может растеряться в море.



  - Но тут больше никого нет, Инес, - недовольно осмотрелся мужчина. - Я, признаюсь, не ожидал такого. Здесь всегда купались местные мальчишки, а сегодня нет ни одного. Делов-то - испытать новую СП - систему-поплавок. И так понятно, что всё работает прекрасно.



  - Зачем вам мальчишки? Я тоже умею хорошо плавать. В сто раз лучше них, - обиделась Морена, с любопытством рассматривая этих иностранцев. - А что за поплавок?



Перейти на страницу:

Похожие книги