Читаем Екклесиаст полностью

Мы приехали туда под вечер, и ночь провели в своих номерах. Признаться, я всё же выскользнул на минутку из-за любопытства прогуляться по окрестностям, на горы взглянуть и себя, одетого в красную ядовитую рубашку, джинсы и кроссовки, показать с независимым видом туриста.

Несколько хлипких лачуг, лепившихся ближе к отвесному склону, не привлекли особого внимания. А вот долина за обрывом была любопытна. Туда вела от нашего высокогорья, если его можно так величать, не слишком накатанная горная дорога, по которой спускаться на транспорте было воистину опасно. Но в лучах вечернего солнца, ещё выглядывающего из-за горных круч, была видна тёмная долина с пробивающимся сквозь темноту блеском горной реки.

– Мы завтра с раннего утра отправляемся вон туда, – из-за скального выступа показался мой спутник и ткнул пальцем вниз, в долину. – Именно там и состоится мистерия любви.

Сабациусу, видимо, тоже не сиделось в номере, и он отправился на вечерний моцион. Но в отличие от меня, он знал эти места и вышел прогуляться, чтобы просто подышать и на ходу отдохнуть от автомобиля.

Кроме рассекающей долину широкой горной реки пока ничего не было видно в накатившихся сумерках. Хотя нет, отсюда ещё был виден мост через речку, а дорога, идущая от нас, на другом конце ущелья заканчивалась у скалы, испрещённой по отвесной грани стрельчатыми окнами, просверлёнными или вырубленными прямо в скале.

– Там что, ласточки гнёзд себе нарыли? – поинтересовался я. – Признаться, мне ещё нигде не приходилось с таким сталкивался.

– Нет, – мотнул головой мой спутник. – Это замок йезидов,[53] потому и выдолблен в скале.

И тут только я обратил внимание, что гид мой одет как-то не по-человечески, то есть успел переодеться в диковинные одежды, тем более в подступающей темноте это выглядело, мягко сказать, довольно любопытно. И если бы не с выразительной картавинкой голос, то я, возможно, посчитал бы его местным туземцем, охранником горного сумрака, или, на худой конец, дивом, рабом волшебной лампы Алладина.

Мой собеседник был одет в угольно-чёрную длинную тунику, скреплённую крупными золотыми застёжками на плечах, подпоясанную красным кожаным ремнём с галунами. Голову его украшал рогатый телячий череп, и шкура телёнка, прикрывая длинные тёмные волосы мужчины, ниспадала живописным пятнистым плащом. Казалось, ни о какой цивильной одежде этот туземец никогда не слыхал, а про автомобили, да ещё, к тому же, дорогие итальянские и ручной сборки, слушать не стал бы.

– Что это вы вырядились, на ночь глядя? – хмыкнул я. – Мне что ли тоже переодеваться в маскарадный костюм? Видимо, примеряете наряд для предстоящей мистерии? А йезиды – это кто? – засыпал я его сразу гаммой вопросов.

– Так… Монашеский орден, – отмахнулся он. – На земле существует только два таких храма, какой вы видите на той стороне ущелья. Один здесь, чуть севернее Вавилона. За тем перевалом находится деревня Баадри. А второй такой храм – в Египте.

Оба этих места обладают внеземной силой и являются лепестками четырнадцатилучевой Вифлеемской звезды. Вы появились как раз во время праздника, так что нас ждут интересные мистерии. Только я с вами не смогу оставаться на праздничной площади после наступления темноты, поэтому нам следует возвратиться и с наступлением завтрашнего вечера уехать восвояси. Хорошо?

Но вам ни во что переодеваться не надо. Просто я служитель ордена и обязан быть в должной одежде, тем более на праздник. Не волнуйтесь, всё будет в порядке, со мой вас никто не тронет. И не бойтесь потеряться, я заберу вас, куда бы вас ни занесло.

– А «свояси» – это где? – хотел было я задать ещё один вопросик, но сдержался.

Мы на несколько минут замолчали, будто не могли отыскать слова для продолжения беседы. Сабациус повернулся ко мне спиной, намереваясь уйти, но мне не хотелось отпускать его просто так.

– Можно вопрос? – всё-таки остановил я проводника. – Ваше имя – что-то обозначает? Или это прозвище?

– Нет, не прозвище. Вероятно, оно кажется вам странным, но мне нравится, я уже говорил.

Может быть, имя Сабациус вовсе не простое, кто знает? Тем более, откуда-то я его знаю. Может быть, у нас в России, потомственной Гиперборее, это имя вспоминают чаще, чем на перекрёстке Индии, Ирана и Ирака?

Пытаясь вспомнить, где пересекались наши дороги с именем моего спутника, я ещё разок взглянув на небо, – а оно в горах такое близкое! – и отправился в свой гостиничный номер дожидаться утра, которое будет обязательно мудренее, чем нынешний вечер.

Анализируя дневное путешествие, просто взбудораженный необыкновенным местом, я уснул не сразу и, конечно же, проспал. Мой спутник постучал в дверь, когда рассвет можно было только угадать по свалившейся с небес тишине. В общем-то, в горах и так не шумно, только утром даже непоседливый ветер прикорнул где-то на время. Тишина была благодатная, даже предвестница чего-то не совсем обычного.

Перейти на страницу:

Похожие книги

8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)
8. Орел стрелка Шарпа / 9. Золото стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из строителей этой империи, участником всех войн, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Орел стрелка Шарпа» полк, в котором служит герой, терпит сокрушительное поражение и теряет знамя. Единственный способ восстановить честь Британских королевских войск – это захватить французский штандарт, золотой «орел», вручаемый лично императором Наполеоном каждому полку…В романе «Золото стрелка Шарпа» войска Наполеона готовятся нанести удар по крепости Алмейда в сердце Португалии. Британская армия находится на грани поражения, и Веллингтону необходимы деньги, чтобы продолжать войну. За золотом, брошенным испанской хунтой в глубоком тылу противника, отправляется Шарп. Его миссия осложняется тем, что за сокровищем охотятся не только французы, но и испанский партизан Эль Католико, воюющий против всех…

Бернард Корнуэлл

Приключения
Медвежатник
Медвежатник

Алая роза и записка с пожеланием удачного сыска — вот и все, что извлекают из очередного взломанного сейфа московские сыщики. Медвежатник дерзок, изобретателен и неуловим. Генерал Аристов — сам сыщик от бога — пустил по его следу своих лучших агентов. Но взломщик легко уходит из хитроумных ловушек и продолжает «щелкать» сейфы как орешки. Наконец удача улабнулась сыщикам: арестована и помещена в тюрьму возлюбленная и сообщница медвежатника. Генерал понимает, что в конце концов тюрьма — это огромный сейф. Вот здесь и будут ждать взломщика его люди.

Евгений Евгеньевич Сухов , Евгений Николаевич Кукаркин , Евгений Сухов , Елена Михайловна Шевченко , Мария Станиславовна Пастухова , Николай Николаевич Шпанов

Приключения / Криминальный детектив / История / Боевики / Боевик / Детективы / Классический детектив
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)
12. Битва стрелка Шарпа / 13. Рота стрелка Шарпа (сборник)

В начале девятнадцатого столетия Британская империя простиралась от пролива Ла-Манш до просторов Индийского океана. Одним из солдат, строителей империи, человеком, участвовавшим во всех войнах, которые вела в ту пору Англия, был стрелок Шарп.В романе «Битва стрелка Шарпа» Ричард Шарп получает под свое начало отряд никуда не годных пехотинцев и вместо того, чтобы поучаствовать в интригах высокого начальства, начинает «личную войну» с элитной французской бригадой, истребляющей испанских партизан.В романе «Рота стрелка Шарпа» герой, самым унизительным образом лишившийся капитанского звания, пытается попасть в «Отчаянную надежду» – отряд смертников, которому предстоит штурмовать пробитую в крепостной стене брешь. Но даже в этом Шарпу отказано, и мало того – в роту, которой он больше не командует, прибывает его смертельный враг, отъявленный мерзавец сержант Обадайя Хейксвилл.Впервые на русском еще два романа из знаменитой исторической саги!

Бернард Корнуэлл

Приключения