Читаем Экодизайн в китайской традиции полностью

Для выращивания пеллионии следует использовать достаточно плодородную и легкую почву. Лучшей будет смесь из 2 частей компостной или парниковой земли, 1 части торфа и 1 части крупного речного песка. Добавка торфа обязательна, так как пеллионии любят довольно кислую почву. Для посадки этих растений следует использовать широкую и неглубокую посуду. В этом случае они растут как почвопокровные растения, образуя красивый «коврик». Однако они прекрасно выглядят и в высокой вазе или в подвесном кашпо, т. е. как вариант ампельного растения. При использовании высокой посуды следует обязательно около 2/3 объема горшка заполнить дренажом. Не следует забывать об обязательном отверстии в дне горшка.

В любом случае располагать пеллионии следует ниже уровня глаз наблюдателя, чтобы иметь возможность любоваться верхней стороной их прекрасных листьев, а не их изнанкой. Хороши пеллионии и в композициях, в сочетании с растениями других видов. Естественно, что их «соседи» должны разделять их «вкусы» – умеренное тепло зимой и довольно частый полив. Размножают эти растения верхушечными черенками. Укоренение успешно происходит в смеси из равных частей торфа и крупного песка. Старые экземпляры менее декоративны, поэтому растения ежегодно или через год выращивают заново из черенков.

Кроме того, для теплых комнат можно рекомендовать такие распространенные комнатные растения китайского происхождения, как гибискус (китайская роза), аспидистра, камнеломка плетеносная. Растущие на юге Китая пальмы (рапис высокий, трахикарпус Форчуна) также могут зимовать при обычных комнатных температурах.

Часть III

Досуг и быт по-китайски

Китайский сад, как мы уже говорили, – это не только живописный свиток, которым любуются. Это также место, где живут повседневной жизнью. Особенно это относится к частному саду. В нем отдыхали и работали, предавались ученым занятиям и пили чай. И он же снабжал своего владельца всем необходимым для жизни. Практически в каждом частном саду был еще и огород. Плодовые деревья, естественно, давали плоды. Да и многие декоративные растения, которые у нас выращивают только для красоты, в Китае считаются съедобными или лекарственными. Практически все растения, традиционно выращиваемые в китайском саду, являются не только украшением и благоприятными символами, но и приносят практическую пользу. А потому, выращивая их дома, вы приобретаете еще и небольшое подсобное хозяйство.

Искусство чаепития

Сюй Цзешу в своем трактате «Наставление о чае» говорит, что чай можно пить: когда ты празден; когда слушаешь скучные стихи; когда мысли спутаны; когда отбиваешь такт, слушая песню; когда музыка умолкает; когда живешь в уединении; когда живешь жизнью ученого мужа; когда беседуешь поздно ночью; когда занимаешься учеными изысканиями днем; в брачных покоях; принимая у себя ученого мужа или воспитанных певичек; когда посещаешь друга, возвратившегося из дальних странствий; в хорошую погоду; в сумерки дня; когда созерцаешь лодки, скользящие по каналу; среди раскидистых деревьев и бамбуков; когда распускаются цветы; в жаркий день, у зарослей лотоса; возжигая благовония во дворе; когда младшие покинули комнату; когда посещаешь уединенный храм; когда созерцаешь потоки и камни, составляющие живописную картину. Короче говоря, чай можно пить всегда. А в таком «саду», какой мы создаем, чай нужно пить обязательно. Тем более что в Китае чаепитие – это тоже искусство.

Китайский чай

Лучший чай растет на камнях, обыкновенный чай растет на каменистой почве. Дикорастущий чай – лучший из всех, культивированный чай – обыкновенный. Лучший чай растет на южных склонах скал близ густого леса. Красные сорта наилучшие, зеленый чай занимает второе место. Чай с листочками в виде бутона – лучший, а чай в виде нежных побегов следует за ним. Лучше всего свернутые листья, а листья плоские уступают им… Собранный чай надлежит выдержать на пару, затем высушить, связать ниткой и уложить для хранения…

Лу Ю. Ча Цзин (Чайный Канон)

Человечество с незапамятных времен употребляет чай в качестве напитка. Сначала его родиной считали Китай, позже «сместили» родину чая в горы, разделяющие Китай и Индию. Однако центром, откуда чай и культура чаепития распространилась в большинство стран, безусловно, является Китай. Говорят, что еще легендарный монах Шэнь Нун лично перепробовал тысячу заваренных кипятком трав для изучения их целебных свойств и раскрыл тонизирующую природу чая.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное