Читаем Экодизайн в китайской традиции полностью

Эта традиционная китайская приправа есть в продаже. Очень ароматная и сильная смесь, включающая бадьян, кассию (или корицу), гвоздику, фенхель и сычуаньский перец. Не острая, но употребляется осторожно. Эта смесь используется во всем Китае. Обычно все части берутся поровну. Часто добавляются имбирь, галанга, черный кардамон или даже лакрица. Специи используют свежемолотыми перед употреблением. Порошок пяти специй часто добавляется в масло для жарки овощей или мяса по-китайски.

Съедобные цветы

Как уже говорилось, большинство традиционных китайских растений приносят ощутимую практическую пользу. Например, «благородные цветы» хризантема и лотос употребляются в пищу, причем с большой пользой для здоровья.

Блюда из лотоса

С древнейших времен лотос орехоносный известен и как ценнейшее пищевое и лекарственное растение. В Японии и Китае готовят различные блюда из корней и листьев этого растения и специально выращивают его как овощ. Сельское население Китая, Индии и Японии до сих пор использует семена и корневища лотоса для изготовления муки и получения крахмала, сахара и масла. Из корневищ нередко варят суп или готовят их в качестве гарнира. Среди кондитерских изделий в Китае славятся нарезанные мелкими ломтиками засахаренные корневища лотоса, напоминающие по вкусу мармелад. Богатые крахмалом корневища едят также в сыром, вареном, жареном виде, а в Северном Китае на зиму маринуют. Молодые листья употребляют в пищу как спаржу. Семена едят сырыми и засахаренными. Из семян и корневищ приготовляют муку, которая ценится как диетический продукт. Китайцы едят даже тычинки и стебель, считая, что еда эта возвращает старикам красоту и молодость.

Корень лотоса обычно варят в супах из-за его жестковатой фактуры, требующей длительной тепловой обработки. Однако если его нарезать тонкими ломтиками и жарить с перемешиванием, он становится хрустящим и вкусным.

– Кисло-сладкие ломтики корня лотоса

Состав: 500 г корня лотоса, 1 ст. л. растительного масла, 5 горошин сычуаньского перца, 1 ст. л. соевого соуса, 1 ст. л. уксуса, 1 ст. л. сахара, 1 ст. л. кукурузного крахмала разведенная в 1 ст. л. воды. Очистить, помыть и порезать ломтиками корень лотоса. Нагреть масло до появления ряби на поверхности. Жарить перец до коричневого цвета и затем удалить. Добавить ломтики лотоса и жарить в течение 1 минуты. Добавить соевый соус, уксус, сахар и разведенный кукурузный крахмал. Готовить, помешивая до загустения, выложить и подавать.

– Компот из семян лотоса

Состав: 50 г семян лотоса, 50 г сахара, 1 г фруктовой эссенции. Вареные семена лотоса прогреть в кипятке, после чего откинуть, положить в пиалу, налить ранее приготовленный сахарный сироп и добавить фруктовую эссенцию.

– Семена лотоса в карамели

Состав: 100 г семян лотоса, 50 г сахара, 30 г пшеничной муки, 30 г свиного сала, 25 г кунжутного семени. Вареные семена лотоса прогреть в кипятке, потом откинуть, обвалять в муке и жарить во фритюре до образования бледной корочки. На сильно разогретую сковороду с небольшим количеством жира положить сахар и при непрерывном помешивании палочками (в одну сторону) нагреть до карамелизации сахара. Подготовленные семена лотоса положить на сковороду и, встряхивая, перемешивать их до тех пор, пока они не покроются карамельной массой, затем, продолжая встряхивать, всыпать в сковороду кунжутные семена.

Как лекарственное растение лотос еще более известен. В Китае из него готовили целебные средства еще за несколько тысяч лет до новой эры. В наше время в лотосе были обнаружены самые различные биологически активные вещества. Все части лотоса широко используются в китайской медицине, а его семена входят в состав более чем 200 препаратов. Лотос употребляют в основном в качестве тонизирующего, кардиотонического, общеукрепляющего и диетического средств.

– Сладкий корень лотоса с томатом

Состав: 2 помидора, корень лотоса, сахарный песок в подходящей дозе. Способ приготовления: очистить с томатов кожицу, выварить корень лотоса в кипятке в течение 3–5 минут. Положить томаты и корень лотоса на тарелку, посыпать сахаром. Это блюдо укрепляет селезенку, пробуждает аппетит, питает жидкость в организме и утоляет жажду.

Хризантемы

Некоторые виды хризантем, известные у нас только как декоративные, не только в Китае, но и во многих других странах используют как овощи. Например, хризантема увенчанная, или овощная (Chrysanthemum coronarium L.) – зеленная культура, популярная в странах Юго-Восточной Азии, особенно в Японии и Китае. В последние годы она возделывается и в США под японским названием Шунгуку.

Перейти на страницу:

Похожие книги

21 урок для XXI века
21 урок для XXI века

«В мире, перегруженном информацией, ясность – это сила. Почти каждый может внести вклад в дискуссию о будущем человечества, но мало кто четко представляет себе, каким оно должно быть. Порой мы даже не замечаем, что эта полемика ведется, и не понимаем, в чем сущность ее ключевых вопросов. Большинству из нас не до того – ведь у нас есть более насущные дела: мы должны ходить на работу, воспитывать детей, заботиться о пожилых родителях. К сожалению, история никому не делает скидок. Даже если будущее человечества будет решено без вашего участия, потому что вы были заняты тем, чтобы прокормить и одеть своих детей, то последствий вам (и вашим детям) все равно не избежать. Да, это несправедливо. А кто сказал, что история справедлива?…»Издательство «Синдбад» внесло существенные изменения в содержание перевода, в основном, в тех местах, где упомянуты Россия, Украина и Путин. Хотя это было сделано с разрешения автора, сравнение версий представляется интересным как для прояснения позиции автора, так и для ознакомления с политикой некоторых современных российских издательств.Данная версии файла дополнена комментариями с исходным текстом найденных отличий (возможно, не всех). Также, в двух местах были добавлены варианты перевода от «The Insider». Для удобства поиска, а также большего соответствия теме книги, добавленные комментарии отмечены словом «post-truth».Комментарий автора:«Моя главная задача — сделать так, чтобы содержащиеся в этой книге идеи об угрозе диктатуры, экстремизма и нетерпимости достигли широкой и разнообразной аудитории. Это касается в том числе аудитории, которая живет в недемократических режимах. Некоторые примеры в книге могут оттолкнуть этих читателей или вызвать цензуру. В связи с этим я иногда разрешаю менять некоторые острые примеры, но никогда не меняю ключевые тезисы в книге»

Юваль Ной Харари

Обществознание, социология / Самосовершенствование / Зарубежная публицистика / Документальное