Читаем Экономка с прицепом для Генерала-Дракона (СИ) полностью

Всё бы ничего, но мой господин задерживается. Мне становится скучно, и я сама не замечаю, как начинаю прибираться вокруг. Складываю его вещи, протираю подоконники и полки… застываю в нерешительности, увидев знакомый предмет, которого раньше точно здесь не было.

Это сундук из дома, где мы провели ночь с Анежкой.

Резной, добротный. Возможно, в него положили какие-то мои вещи. И генерал только сейчас распорядился забрать его из телеги.

Любопытство берёт надо мной верх. Тем более что у меня по умолчанию есть право копаться в чужих вещах, пока не запрещено обратное.

Вдруг там что-то требует стирки?

Открываю крышку и вздрагиваю.

Шуба.

Шуба той самой старухи, которую мы с дочерью встретили в соседнем доме. Как вспоминаю её, так сразу тяжело на душе становится. Пелагеша предположила, что она ведьма, и я уже склонна в это верить. Намеренно собиралась отправить меня сюда? Зачем?

Или это всё бред, и она просто помогла. А я не смогла сдержать своё слово и отплатить ей добром за столь щедрый подарок.

Вместе с этой шубой, тяжёлой и пахнущей моим миром, я сажусь на край кровати, прижимаю её к себе, вдыхаю запах, жмурюсь.

Внутри так колюче-колюче становится. И дышать тяжело.

Чтобы не сойти с ума я решила не думать о своём мире. Какой в этом смысл? Да и… родителей уже нет в живых, подруги переживут, а чудовище не получит больше Пелагешу. Он никогда не был достоин её.

И лучше мир, где живёт мастер Варден, а не тот, где за тобой следит животное по имени Глеб…

До сих пор не понимаю, как могла так сильно доверять ему.

Как могла любить…

Закусываю губу, стискиваю пальцы в кулаки.

Нет, хватит… Хватит, я сказала!

Поднимаюсь, наполненная желанием свернуть горы, забить ту пустоту внутри, что появляется при мыслях о доме, хоть чем-нибудь. Уборкой, заботой о замке, подслушиванием уроков господина Денема. Он, между прочим, много интересного рассказывает про магов и драконов… Если бы была посвободнее, обязательно училась бы вместе с дочерью.

Рассматриваю жёсткие звериные волоски на шубе. Всё из головы та ведьма не выходит.

Скорее всего, и вправду ведьма.

Нет, мне всё-таки совсем не верится, что старушка могла вот так отдать дорогую вещь. Пожилые люди свои сокровища хранят под замком. Они видели слишком много в жизни, чтобы доверять людям…

Вероятность того, что та самая — исключение, крайне мала.

И к лучшему.

Не выдерживаю и примеряю шубу снова. Какая же она большая, в ней можно утонуть.

И почему Алан держит её в своих покоях? Я кручусь возле зеркала, пытаюсь представить, что же мой господин увидел, когда увидел в первый раз меня.

Измученную, бледную черноволосую девушку, закутанную в шубу. Ещё и с сюрпризом…

О, как он удивился, когда увидел мою дочь! А с каким лицом пошёл на уступки… Он выглядел таким уверенным… Отчего же сейчас такой растерянный?

Поток мыслей прерывает генерал. Я вздрагиваю, когда замечаю его в отражении зеркала.

Стоит на пороге, хмурый и бледный.

— Что-то случилось, мой господин?

Собираюсь подойди к нему, заглянуть в глаза, выслушать, если ему будет что сказать, и он захочет это обсудить.

Но Алан опережает меня. Не для того, чтобы поднять на руки в порыве страсти и бросить на кровать… Хотя и это было бы страшно.

Он срывает с меня шубу, хватает меня за плечо, сжимает пальцы до боли.

— Да, — отвечает, видимо, на мой вопрос, — случилось.

Даже на Дика он не смотрел так жёстко, как сейчас смотрит на меня.

Но я хотя бы не чувствую его зловещей силы, видно, что дракон сдерживается изо всех сил.

— Что… происходит?

— А ты как думаешь? — рычит он.

И бросает в камин шубу. Одну из немногих вещей, которые остались у меня из родного мира.

Я готова остаться здесь.

Но… мне бы очень хотелось, чтобы мне дали самой решить, что делать с этой вещью.

Сердце будто бы раскалывается.

Не понимаю, почему он так злится.

Камин начинает дымить.

Я отхожу к окну, чтобы открыть его.

Чтобы спрятать непроизвольно выступившие слёзы.

Нет, он может делать что хочет. Я это понимаю. Я — его. Значит, и шуба тоже его. Нужно успокоиться… Подумаешь, наорал, ничего не объяснив. Подумаешь, стиснул плечо так, что оно до сих пор болит. Подумаешь, шубу сжёг…

Я должна быть благодарна за всё.

Должна улыбаться.

По сердцу разливается тревога.

Когда я перестаю его понимать, я перестаю доверять ему. А, значит, мне сложно оставаться в комнате. Ведь я даже не знаю, правда ли Пелагея в безопасности ест торт.

Может быть, я зря доверилась?

Опять.

Генерал даже не догадывается, что привёл в дом злобное дикое животное. Которое навсегда запомнит любую боль, что ему причинили. И уже никогда не сможет доверять. Не сможет приручиться.

Вытираю слёзы незаметно и оборачиваюсь к нему.

Его лицо ничего не выражает.

— Я… хочу уйти… сейчас… Можно?

— Нет, — отвечает так, что ясно — никакие возражения не принимаются.

А тем временем из-за дыма становится трудно дышать.

Ему-то всё равно. Он дракон. Привык, небось, дымом дышать.

Не выдерживаю и пытаюсь уйти без разрешения.

У порога Алан ловит меня и встряхивает.

— Ты мне соврала.

Глава 13

Он так злится, что ещё немного и выпустит на волю свою удушающую смертельную силу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Измена. Отбор для предателя (СИ)
Измена. Отбор для предателя (СИ)

— … Но ведь бывали случаи, когда две девочки рождались подряд… — встревает смущенный распорядитель.— Трижды за сотни лет! Я уверен, Элис изменила мне. Приберите тут все, и отмойте, — говорит Ивар жестко, — чтобы духу их тут не было к рассвету. Дочерей отправьте в замок моей матери. От его жестоких слов все внутри обрывается и сердце сдавливает тяжелейшая боль.— А что с вашей женой? — дрожащим голосом спрашивает распорядитель.— Она не жена мне более, — жестко отрезает Ивар, — обрейте наголо и отправьте к монашкам в горный приют. И чтобы без шума. Для всех она умерла родами.— Ивар, постой, — рыдаю я, с трудом поднимаясь с кровати, — неужели ты разлюбил меня? Ты же знаешь, что я ни в чем не виновата.— Жена должна давать сыновей, — говорит он со сталью в голосе.— Я отберу другую.

Алиса Лаврова

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы