Читаем Экс 2 (СИ) полностью

Издав невнятный звук, напоминающий кряхтение, полковник принял позу невальяжную. Сел на кресле ровно. Настала пора ему оторвать свое седалище от кресла. И не для разглядывания видов космодрома из панорамного окна кабинета начальника порта. Смит вывел на экран коммуникатора хронометраж. На посадку, судя по отсчету, бот потратил более двух часов. Время отстыковки от транспорта зафиксировано. Будь Лаура нормальной планетой, челнок приземлился бы быстрее. Припланетился, если желаете. А здесь медленно снижался - по направляющему лучу, чтобы, спаси и помилуй, не вылететь за границу зоны стабильности. Со всеми вытекающими в виде авиакатастрофы. Подниматься бот будет чуть бодрее, но не намного. С учетом задержки - минимум четыре часа.

Добавив время на стыковку, размещение свежей партии бойцов полка УСО на борту, предстартовую подготовку челнока и пилотов, получается не менее пяти часов до следующей посадки бота. Если на транспорте имеется второй тяжелый бот класса "орбита - поверхность", а он наверняка есть, то время размещения бойцов и стыковки обратно минусуется. Снижаться второй бот одновременно со взлетом первого точно не будет. Это не садиться или подниматься поочередно друг за другом, риск серьезный. Посадочно-взлетный коридор в зоне стабильности не столь велик, чтобы тяжелые транспортные челноки, расходились, как в море корабли. Бортами, естественно, не зацепятся, но встречное воздействие воздушных и энергетических волн в узких местах "коридора" возможно. Так что остается четыре часа. Гарантировано. И за данное время нужно успеть подготовить офицера из полка для приема свежей партии усошников.

Пора и полковнику появиться на арене.

Смит набрал по спецсвязи Ланге.

- Герман, подбери, пожалуйста, мне командиров рот, и доставь их... - бывший инквизитор пробежал взглядом по выведенному на экран плану космопорта, - в пятьдесят пятый склад.

Дождавшись подтверждения, связался с Абрамяном и сказал ему доставать на тот же пятьдесят пятый склад "химический чемоданчик". А затем отправился туда сам. Полковник намеревался лично обработать и допросить "языка". Обработка командира роты требовалась Смиту для приема следующих партий бойцов УСО. Не окажись среди встречающих кого-то из офицеров полка, прибывающим ситуация могла показаться странной. Подозрительной. Вдруг кто из вновь прилетевших начнет вопросы задавать неприятные, интересоваться, куда делся личный состав? А тут один из командиров рот в наличии, обстановку прояснит, а что связи нет с первой группой - то глушилки виноваты. После диверсии служба безопасности охранный режим усилила. Вероятно, Смит тоже элементарно перестраховывался, но работа, да и жизнь в целом приучили его, что лучше дуть на воду, дабы на молоке не обжечься. И потом, нужно еще расспросить УСОшника о количестве рейсов, составе подразделения, приданных силах, целях и задачах.

Выбор пал на командира второй роты. Капитан, если верить сопроводительным документам, носивший фамилию Китамура, для целей полковника подходил оптимально. Рядовые и сержанты не годились по определению, Хафиза для приема следующего рейса отряжать - перебор, а командир роты - то, что доктор прописал. У Смита была мысль использовать одного из взводных лейтенантов, но полковник от данной идеи отказался. В качестве встречающего взводный влипал в паззл органично, но оставался вопрос получения информации о миссии, количественном и качественном составе подразделения. А здесь ротный точно предпочтительнее. Потому что больше знает. Какой-нибудь условный начальник службы тыла полка подошел бы для данных целей еще лучше, но первым рейсом прибыли две роты в полном составе, плюс подполковник с ординарцем. Без служб тыла и обеспечения. Хотя их на первом рейсе доставить было бы логичнее. Впрочем, у Хафиза и командира транспорта свои головы на плечах, они так решили.

Капитана ребята Абрамяна разоблачили. Не как вражеского пособника, а в утилитарном смысле. До пояса. Китамура лежал на импровизированном столе, на скорую руку сооруженном из каких-то ящиков с деталями, готовенький, бери и пользуйся. Второй ротный располагался на соседней "подставке", его Смит распорядился пока оставить. А сами "операционные столы" соорудили в отделенном теми же ящиками и коробками углу склада.

Полковник открыл чемоданчик, набрал в инъектор препарат из ампулы и сделал укол капитану в предплечье. К большому удовольствию полковника, состав 5075 не имел значимых побочных эффектов в плане помех для препаратного допроса или установки психологических закладок. Напротив, процесс обработки упрощался - объект уже находился в бессознательном состоянии, делай, что хочешь.

Вколов еще одну смесь капитану и слегка взбодрив объект, но, не приводя его окончательно в сознание, Смит задал начальные гипноустановки. А затем вколол еще одну дозу, поставил комм на запись и приступил к вопросам.

- Имя, звание, должность?

- Джек Китамура, капитан, командир второй роты Второго отдельного полка Управления специальных операций Флота.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Север и Юг
Север и Юг

Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию.Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему…Роман официально в России никогда не переводился и не издавался. Этот перевод выполнен переводчиком Валентиной Григорьевой, редакторами Helmi Saari (Елена Первушина) и mieleом и представлен на сайте A'propos… (http://www.apropospage.ru/).

Софья Валерьевна Ролдугина , Элизабет Гаскелл

Драматургия / Проза / Классическая проза / Славянское фэнтези / Зарубежная драматургия
Точка опоры
Точка опоры

В книгу включены четвертая часть известной тетралогия М. С. Шагинян «Семья Ульяновых» — «Четыре урока у Ленина» и роман в двух книгах А. Л. Коптелова «Точка опоры» — выдающиеся произведения советской литературы, посвященные жизни и деятельности В. И. Ленина.Два наших современника, два советских писателя - Мариэтта Шагинян и Афанасий Коптелов,- выходцы из разных слоев общества, люди с различным трудовым и житейским опытом, пройдя большой и сложный путь идейно-эстетических исканий, обратились, каждый по-своему, к ленинской теме, посвятив ей свои основные книги. Эта тема, говорила М.Шагинян, "для того, кто однажды прикоснулся к ней, уже не уходит из нашей творческой работы, она становится как бы темой жизни". Замысел создания произведений о Ленине был продиктован для обоих художников самой действительностью. Вокруг шли уже невиданно новые, невиданно сложные социальные процессы. И на решающих рубежах истории открывалась современникам сила, ясность революционной мысли В.И.Ленина, энергия его созидательной деятельности.Афанасий Коптелов - автор нескольких романов, посвященных жизни и деятельности В.И.Ленина. Пафос романа "Точка опоры" - в изображении страстной, непримиримой борьбы Владимира Ильича Ленина за создание марксистской партии в России. Писатель с подлинно исследовательской глубиной изучил события, факты, письма, документы, связанные с биографией В.И.Ленина, его революционной деятельностью, и создал яркий образ великого вождя революции, продолжателя учения К.Маркса в новых исторических условиях. В романе убедительно и ярко показаны не только организующая роль В.И.Ленина в подготовке издания "Искры", не только его неустанные заботы о связи редакции с русским рабочим движением, но и работа Владимира Ильича над статьями для "Искры", над проектом Программы партии, над книгой "Что делать?".

Афанасий Лазаревич Коптелов , Виль Владимирович Липатов , Дмитрий Громов , Иван Чебан , Кэти Тайерс , Рустам Карапетьян

Фантастика / Советская классическая проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза / Cтихи, поэзия / Проза