— Звоните «девять-один-один»! — закричала она. — Кто-нибудь, позвоните «девять-один-один»!
Ответом на ее крики стал вой сирен.
Перед ней, проскрежетав шинами, остановились две патрульные машины. Их фары прорезали ночной воздух. Держась обеими руками за живот, Шварцман согнулась пополам, стараясь не расплакаться.
44
Прижав тыльную сторону ладони к кровоточащей губе, Шварцман не сводила глаз с дома Спенсера. Он был внутри. У тротуара остановилась третья машина, из которой выскочила Харпер Лейтон.
— Ребята, убедитесь, что Макдональд никуда не делся! — крикнула она патрулю.
Полицейские направились к входной двери дома. Харпер приблизилась к Аннабель.
— С вами все в порядке? — спросила она.
— Как вы здесь оказались? — ответила вопросом на вопрос Шварцман.
— Я попросила одного знакомого об услуге. Он работает в местной охранной фирме. Я попросила его проехать мимо в поисках вашей машины. — Харпер кивком указала на лицо Анны. — Он вас бил?
Аннабель потрогала губу и увидела на пальцах кровь.
— Ударил несколько раз. — Она вытерла кровь о брюки и посмотрела на детектива. Та все еще была в платье, которое было на ней на похоронах Фрэнсис Пинкни. — Я здесь двадцать минут, может, полчаса. Это в трех часах езды от Чарльстона.
— Я подозревала, что вы приедете сюда.
— И вы провели за рулем три часа? — спросила Шварцман.
Неужели Харпер обеспокоилась тем, что Аннабель Шварцман собралась убить Спенсера? Или же она волновалась, что Спенсер осмелится поднять на нее руку? Впрочем, какая разница… В любом случае это выходило за рамки ее служебных обязанностей. Шварцман ощутила прилив благодарности. Вместо того чтобы иметь дело с чужими людьми, она обзавелась союзницей.
— Вы странно вели себя в доме Пинкни, — сказала Харпер и, помолчав, продолжила: — Кроме того, меня встревожило, что Хэл Харрис не переставая звонил мне. — Детектив кивнула в сторону дома. — Макдональд внутри?
— Да.
При одной только мысли о том, что случилось в доме, Анну передернуло.
— Он записал меня на видео в гараже Авы. Нет, не само нападение, а то, как я потом лежала там без сознания. Мы можем использовать это в качестве улики?
— Да. Это доказывает, что он там был.
Пусть попробует объяснить улики, которые она подбросила.
При этой мысли ее желудок скрутило узлом.
Она не заставляла его убивать.
Почувствовав чье-то прикосновение, Анна вздрогнула.
— Вы вся дрожите, — сказала Харпер, накидывая ей на плечи куртку, и позвала какого-то мужчину в костюме. — Том!
— Харпер, — сказал он, помахав ей рукой. — Сколько лет!
— Это Аннабель Шварцман, — сказала Харпер, когда мужчина присоединился к ним, и повернулась к ней. — Это Том Оверби, детектив из полиции Гринвилла.
Оверби кивнул в сторону дома.
— Не хотите рассказать мне, что там произошло? — спросил он.
Анна судорожно вздохнула. Ей хотелось уйти, оказаться как можно дальше отсюда.
«Скоро», — сказала она себе.
— Спенсер… мой бывший муж. Мы расстались семь с половиной лет назад. Он убил мою тетю Аву и еще одну женщину в Чарльстоне. И я почти уверена, что он причастен к смерти в Сан-Франциско. Тамошний главный инспектор — Хэл Харрис.
Оверби кивком указал на Харпер.
— Детектив Лейтон уже просветила меня на этот счет.
Чувствуя на себе пристальный взгляд Харпер, Шварцман не спускала глаз с местного детектива. Незнакомый мужчина. Что он может знать?
— Я хотела заставить его признаться. Хотела услышать, как он скажет, что это он убил их. И я подумала, что наверняка найду какую-нибудь улику, связывающую его с этими убийствами.
— И вы решили поехать из Чарльстона в Гринвилл и прийти к нему в дом? — Оверби открыл блокнот. — Вы подозреваете, что этот мужчина убил вашу тетю и двух других женщин?
Шварцман рискнула искоса взглянуть на Харпер.
— Завтра похороны Авы. — Она снова посмотрела на Оверби. — Ава — моя тетя. Я должна была попытаться. Мы знаем, как она умерла, но я подумала, вдруг я смогу узнать что-то еще, нечто такое, что я смогу связать со следами на ее теле. Некие улики, подтверждающие, что это был Спенсер. Прежде чем мы ее похоронили, я должна была удостовериться, что ничего не пропустила.
Шварцман ощутила, как страх постепенно отпускает ее. Она сможет. Между ней и Богом не было никаких сомнений в том, что Спенсер убийца. Это он убил всех этих женщин. И она делала все для того, чтобы кара настигла его.
— И он сознался? — спросил Оверби.
— Это будет иметь значение?
— Только если есть запись, — сказал детектив.
Анна покачала головой. Она ничего не записала.
— У него есть видео, на котором я в гараже моей тети, где на меня напали.
— Он показал вам этот фильм? — спросил Оверби.
Она прочистила горло, прогоняя из ушей звук биения сердца ребенка.
— Да.
Детектив посмотрел на дом.
— Нам нужна веская причина, чтобы войти.
Хаос в Ваантане нарастает, охватывая все новые и новые миры...
Александр Бирюк , Александр Сакибов , Белла Мэттьюз , Ларри Нивен , Михаил Сергеевич Ахманов , Родион Кораблев
Фантастика / Детективы / Исторические приключения / Боевая фантастика / ЛитРПГ / Попаданцы / Социально-психологическая фантастика / РПГ