Читаем Эксклюзивное интервью (Том 2) полностью

- Нет, нет! Я клянусь, мистер Бондюрант. - Он осенил незримым крестом свое сердце.

- Так что ты слышал?

- Ходит слух, что миссис Меррит лежит в больнице с телесными повреждениями.

- Старая история, - усмехнулась Барри, - об этом уже болтал и.

- На сей раз это серьезно, - нервно сказал Хови. Бондюрант все еще стоял рядом и все так же хмурился.

- В какой больнице?

- Не знаю. Никто не знает. Да и вообще, может быть, это только сплетни.

Бондюрант посмотрел на Барри. Барри кивнула. Грэй снова приставил пистолет колбу Хови.

- Д-д-доктор Аллан каждый день улетает куда-то на вертолете с лужайки Белого дома, - затараторил Хови. - Обычно он возвращается через час или полчаса, но никто не знает, куда он летает и вообще, связаны ли эти полеты с первой леди. А еще говорят, что у него нелады дома.

- У них очень крепкий брак, - заметил Бондюрант. - Я бывал у них в гостях, они без ума друг от Друга.

- Теперь у них с женой постоянно какие-то скандалы. Может, он и летает к какой-нибудь девице, кто знает?

Хови повернул голову и с надеждой посмотрел сначала на Барри, а потом на Бондюранта.

- Клянусь Богом, что это все, что я слышал. Дженкинс сказал, что затолкает мне в задницу памятник Вашингтону, если я скажу вам хоть слово. И если вы хотите как-то использовать эту информацию, ради Бога, не упоминайте моего имени. Обещай, Барри. О'кей?

- Как думаешь, - спросил ее Бондюрант, - он врет?

- Я не вру! - вскричал Хови.

- А я вот не уверена, - сказала она, втянув щеки. - Может, он нам тут наврал с три короба, только чтобы выгородить себя. С другой стороны, понятно же - будет фуфло толкать, мы обязательно его достанем.

- Нет, что вы, ну как я могу! - с ужасом в голосе воскликнул Хови.

Бондюрант молча уставился на него своими голубыми глазами. Хови трижды уже пережил всю свою жизнь, прежде чем Бондюрант снял затвор с боевого взвода и отвел пистолет.

- Знаешь что, Хови, пожалуй, сегодня я тебя не убью. Но только в том случае, если ты избавишь нас от необходимости приходить к тебе завтра.

- Завтра зачем?

- Узнай название больницы. Мы же не требуем от тебя слишком многого, правда? Название больницы в обмен на свежайшую и очень вкусную китайскую пищу, которую ты себе приобрел, и на шанс ее съесть.

- Я не... Ну как же я узнаю название?..

- Это твои проблемы. Но, готов поспорить, они тебе по плечу.

- На это можно не рассчитывать, - вмешалась Барри. - Он согласится на все, лишь бы спасти свою шкуру. А потом наверняка продаст нас.

- Нет! Никогда! - взревел Хови, - Клянусь Богом, нет, мистер Бондюрант.

- Поступай, как знаешь, Грэй, - сказала Барри. - Но я ему не верю. Посмотри на него - он же похож на опарыша.

- Кстати, вот еще какая проблема. - От голоса Бондюранта Хови весь похолодел. - Она говорила мне, что ты не давал ей проходу на работе, Хови.

- Но это же не правда!

- Он не просто сексуальный маньяк, а лживый сексуальный маньяк, настаивала девушка.

Грозные голубые глаза сузились еще на одну сотую дюйма. Хови извивался на своем стуле.

- О'кей, может быть... Может, я как-то раз пошутил неудачно, но я не замышлял ничего плохого.

- Ты похож на тех парней, которые сочиняют о женщине всякие похабные небылицы, потому что не видят другого пути привлечь к себе ее внимание.

- Именно этим он и занимался, - подтвердила Барри.

- Ну хорошо, согласен. - Хови кивнул головой с таким энтузиазмом, что она бессильно повисла, болтаясь на шее. - Я согласен с любым обвинением. Барри и признаю себя виновным.

- Делал ли ты подлые замечания по поводу ее поведения, личной жизни, ее фигуры, вообще по поводу ее сексуальной жизни?

- Иногда.

- Ты смотрел на ее ноги, пускал слюни, глядя на ее грудь, говорил и делал вещи, унижающие достоинство женщины!

- Да, да, все верно. Но я раскаиваюсь в этом.

- Правда? - удивился Грэй.

- Правда. Да, сэр. В противном случае, пусть я ослепну.

Бондюрант задумчиво постучал пистолетом по спинке стула.

- Если я вдруг услышу, что ты опять ее оскорбляешь, я рассержусь, Хови. И тогда для тебя лучше будет ослепнуть, чем снова увидеть меня.

- Я... Я понимаю.

- Так как насчет завтра?

- Я постараюсь найти то, что вам нужно.

- Я думаю, ты постараешься не ударить в грязь лицом.

С облегчением вздохнув, Хови улыбнулся:

- Потому что вы не хотите убивать меня, да?

- Нет. Потому что мне жал ко тратить такую качественную пулю на то, чтобы приготовить пюре из твоих мозгов.

Бондюрант резко вскочил, спрятал пистолет за пояс и скрылся в спальне. Не издав ни единого звука, Барри последовала за ним.

- Куда же вы? - позвал их Хови. - В котором часу завтра? Где?

Ответом ему была зловещая тишина. Когда же он наконец собрался с духом и вошел в спальню, она была пуста. Его гости словно испарились. И можно было подумать, что вся эта безобразная сцена разыгралась лишь в его воображении, если бы не огромное мокрое пятно на брюках Фриппа.

Глава 32

Мне за него стыдно.

- Не переживай. Когда ты сравнила его с опарышем, ты оскорбила всех честных опарышей нашей планеты.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Миля над землей
Миля над землей

ДЛЯ ПОКЛОННИКОВ РОМАНОВ АНЫ ХУАН И САРЫ КЕЙТЗандерс – самый скандальный и популярный хоккеист Чикаго. Он ввязывается в драки на льду, а затем покидает каждый матч с очередной девушкой.На частном джете его хоккейной команды появляется новая стюардесса Стиви. И она безумно раздражает Зандерса. Парень решает сделать все, чтобы Стиви уволилась, как можно скорее.Эта ненависть взаимна. Стиви раздражает в самодовольном спортсмене абсолютно все.Но чем сильнее летят искры гнева, тем больше их тянет друг к другу. И вот уже они оба начинают ждать момент, когда Зандерс снова нажмет на кнопку вызова стюардессы…"Она любила его душу в плохие и хорошие дни. Он любил каждое ее несовершенство.Герои стали веселой и гармоничной парой, преодолевшей все зоны турбулентности, которые подкинула им жизнь. Их хорошо потрясло, но благодаря этому они поняли, как важно позволить другому человеку любить то, что ты не в силах полюбить в себе сам".Мари Милас, писательница@mari_milas

Лиз Томфорд

Любовные романы / Современные любовные романы