Читаем Экспансия Леса полностью

Из проигрывателя доносилась негромкая музыка, между длинными монументальными столами неспешно перемещалась дюжина дриад, если считать и тех, что пришли с Герой. Они потягивали коктейли из высоких стаканов с трубочками и негромко переговаривались. Впрочем, это признаком вечеринки не было — именно так и выглядел нормальный обед дриады вдали от дома — как витамино-минеральная смесь или раствор сахаров, по составу схожий с концентрированным древесным соком, налитая в приличных размеров ёмкость.

— Так, я правильно поняла, что сабантуй — это что-то вроде Праздника урожая? — дождалась синхронного кивка от своих сопровождающих (неудивительно, что ей чудится, что они близнецы), и продолжила: — Ну и где?

— Наврали, — ничуть не смущаясь, и так же дружно ответили они.

— Ну не могли же они сказать при Фёдоре, что мы тебя в качестве подопытного кролика приглашаем, — из-за стола, под которым находились тумбы с запасами провианта, поднялась Кио. — Фёдор бы с них шкурки спустил, и была бы у тебя в комнате пара оригинальных зелёных ковриков.

— Мне уже пора пугаться?

— Пока подожди. Вот узнаешь, что мы тебе предлагаем, тогда пугайся.

— А может, хватит нагнетать атмосферу? — у Геры от любопытства, кажется, даже кончик носа заострился. В то, что ей предстоит что-то страшное, она не верила ни на грош. — Зачем вам понадобился человек и почему именно я?

Кио ласково взяла подругу под локоть и повела в самый заваленный разнообразным хламом угол. От помещения, предназначенного исключительно под нужды дриад, можно было ожидать, что те засадят его всевозможными растениями и вообще устроят джунгли в миниатюре, но нет, интерьер был лаконичен до аскетизма. Разве что в тех самых углах можно было обнаружить самые случайные вещи. Такие, как например, с трудом опознаваемая по картинкам из учебников спиртовка, и стоящая на ней колба с пузырящейся внутри бурой массой.

— Видишь ли, у вас людей, да и у эльфов тоже, есть обычай делать нефункциональные, но приятные вещи. Это называется искусство. Так вот эта зараза не миновала и нас. Только видишь ли в чём дело, кулинария — искусство не совсем абстрактное, — голос Кио всё журчал и журчал, в то время как взгляд Геры перебегал со спиртовки на личико совсем молоденькой дриады, глядящей на неё с восторгом и надеждой. Нет, как бы не выглядела странная жижа в колбе, нос Геры давно уловил чарующий аромат свежесваренного кофе.

— Так вы меня в качестве дегустатора пригласили? А самим — слабо? И почему именно меня?

— Самим точно слабо. Мало того, что большинство вашей пищи для нас несъедобно, так ещё и вкусовые рецепторы устроены немного иначе.

— Ну и? Чего ждём? Переварится же! И, кстати, я так и не услышала, почему для дегустации была избрана именно моя кандидатура.

Художница от кулинарии, кажется, звали её Серж, ловко подхватила колбу специальным держателем и вылила её содержимое в тонкостенную чашку. На Гере скрестились взгляды всех присутствующих. И были они настолько выжидающими, что Гера не могла сдержаться, чтобы не устроить маленькое представление. Медленно, полуприкрыв глаза втянула в себя аромат, потом сделала крохотный глоток, покатала на языке вязкую горечь, проглотила. Зрители затаили дыхание, и, кажется не дышали до тех пор, пока не увидели энергичный одобрительный кивок.

— Прилично. В нашей кофемашине — рецепт N 7. Один из самых простых.

— Ну вот тебе и ответ, почему пригласили именно тебя. В нашем окружении не так много кофеманов, достойных выступить в роли эксперта.

— Не верю. Как минимум с Иманкой мы через день-каждый день сталкиваемся в столовой у кофемашины.

В ответ послышались еле сдерживаемые смешки, как будто она сказала что-то остроумное.

— И Иманка и Ярик и остальные наши напарники скрываются в неизвестном направлении, стоит им заметить маньячный блеск в глазах Сержи.

— А я, значит, скрыться не успела? — она сделала ещё один, более смелый глоток. — Ну-ну. Тогда уж сразу признавайтесь, чего вы туда ещё намешали? Из-за чего такие страсти?

— Дело не в составе, а в способе приготовления, — впервые за разговор подала голос Сержи. — Это ведь целое искусство — приготовление пищи. Все эти кастрюльки, шумовки, сковородочки, кокотницы. Не то, что сейчас — загрузил необходимые продукты в кухонный, нажал кнопку — получил блюдо по стандартному рецепту со стандартной сервировкой. Никакого простора для творчества! И вот недавно мне попала в руки методика приготовления кофе на спиртовке. Совсем как древние люди готовили! Не могла я удержаться, чтобы не попробовать.

— Ну, уж не такой уж древний. Этот способ приготовления использовался не так часто и в основном в помещениях, где не было плиты и были несчитанные запасы спирта. В институтских лабораториях. Ну, или любители экзотики баловались. По-настоящему древний способ — на горячем песке, у костра, как турки-османы готовили, — взглянув на приунывшее личико дриады, Гера добавила: — Впрочем, соорудить приемлемый заменитель несложно. Всего лишь поместить в небольшой металлический ящичек нагревательный элемент и засыпать его песком.

Перейти на страницу:

Все книги серии Форрестер

Похожие книги

Сердце дракона. Том 8
Сердце дракона. Том 8

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези