Читаем Экспансия: Сотрудничество. Том 5 (СИ) полностью

— Есть ещё ряд предложений, но их нужно согласовать с Анастасией Олеговной, — продолжила Феррите. — Как она вернётся в город, я с ней обсужу это.

Несмотря на то что, отпрыски аристо формально командовали определёнными направлениями, ввиду их неопытности в данном деле у каждого из них был куратор.

Тот же Ханс Рихтер у нас отвечал за артиллерию и находился под моим личным наблюдением. Впрочем, несмотря на взбалмошный характер парня, особых проблем он не доставлял и выглядел куда лучшей версией своего отца.

Лукас Зервас у нас стал ответственным за технику и за ним приглядывала Андерсен. Несмотря на то, что у двадцатилетнего парня дар воздуха был неплохо развит, хорошим бойцом его назвать было сложно, зато мозгами он работать мог неплохо.

Особенно, когда получал бодрящую порцию профилактических розог. И кто как ни Шпилька могла бы пробить броню в общем-то спокойного парня одной фразой? Особенно после прохождения обучения у Джоран…

Кенна представляла боевое крыло, и, к открытому неудовольствию девушки, курировала её Агаши Син. Мой телохранитель каждый вечер не то чтобы жаловалась, скорее докладывала о том, как ей трудно с Кембелл. И я, может, и пожалел бы бедняжку, если не знал бы, что обе эти особы одинаково успешно достают друг друга. Впрочем, по словам Леонова, боевое крыло под командованием Кенны работало всё лучше и лучше, так что влезать в их конфликт не собирался.

Ну а у Киры куратором была Морозова. Не сказать, что Феррите это сильно радовало, и подозреваю, что дело было не в том, что они из разных слоёв общества. Однако в отличие от Кенны, приняв данный факт как неизбежное, девушка начала работать. И работать так хорошо и ответственно, что моё мнение о ней поменялось в лучшую сторону.

Дальше наше ежедневное совещание пошло по привычному руслу. Обсуждение общих вопросов и решение мелких проблем, всплывших в ходе подготовки к походу. И если на уровне патриархов решались глобальные проблемы, то здесь мы обсуждали вполне конкретные мелочи, способные в будущем сказаться на выполнении поставленной Наместником задачи.

Но, помимо этого, я, чего уж таить, преследовал и ещё одну цель, а именно связать между собой членов различных родов. Пускай никому из этой четвёрке не суждено было занять место патриарха или матриарха у себя в роду, но я был уверен, что они не затеряются в толпе праздно проживающих родственничков. А значит, в будущем мне или моим отпрыскам предстоит иметь дело с ними. И гораздо проще будет, если нас будет связывать не просто шапочное знакомство.

Так что, обсудив всё, что требовало внимание на данный момент, я покинул зал. При этом, проигнорировав просьбу Кенны разобраться с Рихтером и его требованием о переводе людей. У них ещё было время решить этот вопрос между собой. А если нет… Что ж, Леонов быстро донесёт до них, что союзнички должны работать в команде, а не ругаться по мелочам, перетягивая одеяло на себя.

А за пределами зала для совещаний меня уже поджидали Чакравати со Шпилькой.

После возвращения от Джоран Феррите, Андерсен стала другой. Вежливой, тактичной и показательно правильной. И я бы даже матери Феррите памятник за совершение такого чуда поставил, если бы на второй день после прибытия девушки в Исаевск не понял, что это лишь игра.

Шпилька так и осталась Шпилькой, лишь нацепила образ строгой и исполнительной девочки. Причём, чем ближе она находилась ко мне, тем плотнее эта маска прилегала к её мордашке.

— Добрый день, Игорь Владиславович, — одетая в строгий деловой костюм, белая блузка, чёрный пиджачок и юбка чуть ниже колен, Андерсен поклонилась при моём появлении. — Госпожа Чакравати сообщила, что вы желаете меня видеть.

— Ага, верно сообщила, — кивнул, не зная, плакать или смеяться. Я бы, может, и поверил в её игру, если бы лично не видел, как она кошмарит бедолагу Лукаса. — Пойдём со мной. Гита, а ты свяжись с Иваром Кембеллом и попроси его организовать переговоры с госпожой Син. Где-то минут через сорок.

Услышав это, секретарь, поклонившись, но не так умело, как Андерсен, тут же умчалась, а я в сопровождении Шпильки отправился к машине, дожидающейся нас снаружи.

От мэрии до Черепахи было недалеко, так что дорога заняла совсем немного времени, и уже через пятнадцать минут мы с девушкой уже спускались на подземные уровни модуля.

Пройдя несколько охранных постов как с людьми, так и полностью автоматических, мы очутились в святая святых Черепахи, центре управления всеми системами этого удивительного механического организма.

— Зачем мы здесь, Игорь Владиславович? — с лёгким удивлением, которое пыталась скрыть, спросил девушка.

— Эксперименты проводить, — ответил я, подходя к одному из пультов и прикладывая руку к панели. — И прекращай меня так называть. Это звучит уже не так весело, как на прошлой неделе.

— Не понимаю, о чём вы, Игорь Владиславович, — невозмутимо ответила девушка, с любопытством осматривая помещение. — Странно, я была уверена, что бывала во всех отсеках вашего модуля, господин. Но этот, выходит, даже на схемах не обозначен?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 11
Сердце дракона. Том 11

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези