Читаем Экспедиция в сказку полностью

Пока Олег был занят пересчетом пальцев, четверка незаметно переглянулась, после чего к нему наклонился тот, кто для удобства звался Пончо:

– Мы все тут этнографы уже не первый год и у нас есть одна этнографическая традиция, без которой мы не начинаем ни одну опера… экспедицию, – с этими словами он извлёк из-за пазухи плоскую флягу с отчеканенным изображением осы и надписью «Если не мы, то кто», и ловко разлил содержимое в пять будто из воздуха материализовавшихся стальных кружек. Из них отчётливо пахнуло керосиновым духом.

– Вообще-то я не пью, – гаркнул Олег, принимая свою из вежливости.

– Вообще-то мы тоже, – хором громыхнули этнографы со стажем и синхронно развели руками. – Традиция. Иначе удачи не видать. На посошок.

– Ну раз традиция, – пожал плечами Олег. – Видели бы сейчас меня мои студенты.

Четвёрка замерла уставившись на него с кружками наперевес. Олег обреченно кивнул и, заранее сморщившись, со словами «ну, за удачу» залпом осушил содержимое. И не успел он ощутить как наждачный вкус сдирает эпителий с его глотки, как рухнул будто подкошенный на трясущийся будто в лихорадке металлический пол…

– … подъём, док, – проявился из фиолетового марева ранее назвавшийся Солом. – Все веселье проспишь.

– Веселье? – Олег с трудом оторвал от травы чугунный затылок. Голову словно заполнило мутной жидкостью, в которой сонно шевелили плавниками редкие мысли-рыбешки, бессмысленно разевая рты и стукаясь глупыми лбами о стенки черепа. – Что произошло?

– Срубило тебя с полглотка, – ухмыльнулся Сол. – Пить надо тоже уметь, этому тебя в институтах не научат.

С этими словами он чуть не оторвал ему руку, рывком помогая подняться.

– Где это мы? – еле ворочая резиновым языком прошепелявил Олег, озираясь и параллельно пытаясь на ощупь уточнить количество рук, оставшихся в его распоряжении.

Под странным небом посреди странной поляны, вокруг которой толпились странные деревья, был разбит полевой лагерь. Поодаль прикорнул вертолёт, раскинув в стороны усталые лопасти.

– На месте, – отрезал удаляющийся к костру треугольник спины.

– На каком месте? – безответно крикнул вдогонку Олег.

Он поплёлся вслед, стараясь ступать осторожнее по странной траве, которая, казалось, норовила увернуться от контакта с его ботинками.

– Доку больше не наливать, – завидев Олега хохотнул худой как жердь обладатель псевдонима Купер, помешивая угрожающего вида здоровенным ножом мутное варево в котелке над костром. – Что, док, институтским так мало платят, что на парикмахерской приходится экономить? Могу с этим помочь, – с этими словами он вынул из котелка импровизированный половник, с которым, наверное, не страшно было бы и на Ти-Рекса выйти.

– А вот и наша спящая красавица, – покосился на него копавшийся в аккуратно разложенных на траве пожитках дублёр железного Арни. На рукаве его куртки красовалась нашивка с уже знакомой осой с роковой фляги рядом с буквами ООСА, в которой второе «О» было вписано внутрь первого. – Ну и горазд ты дрыхнуть, док. Так все веселье…

–… проспишь, – закончил за него Олег, начиная раздражаться, – уже в курсе. И как же вы планируете веселиться? Вы ведь никакие не этнографы, так?

Датч поднялся, вытянувшись во весь свой великанский рост. В руках он держал автоматическую винтовку со складным прикладом и снайперским прицелом.

– Вы вообще кто? – выдохнул Олег, окончательно приходя в себя.

– Особый Отряд Специальных Операций – сокращённо ООСА, – приложил два пальца к козырьку кепки тот. – Плюс пилот птички.

Олег пошевелил бровями, прикидывая что-то в уме.

– Так вроде должно быть ООСО.

– Наверху виднее, – веско отрезал Датч. – ООСА – звучит как «оса» (и так же больно жалит, гыгыкнул Купер, тыкая в сторону Олега измазанным кашей остриём своего тесака).

Он набрал в грудь побольше воздуха да как рявкнул богатырским басом:

– Если не мы…

– … то кто! – вытягиваясь в струнку гаркнули хором остальные так, что Олег подпрыгнул, а странная трава суматошно заметалась, испугано прижимаясь к земле.

– Значит, никакой экспедиции нет?

– Почему же нет, – развернул кепку козырьком назад Датч. – Только не этно… мологичечная, а разведывательно-спасательная.

– Кстати о птичках, – встрял Пончо. – Кто-нибудь видел нашего пилота?

– Он отлучился вон за те деревья, – махнул рукой Сол. – По неотложному делу.

– Давно?

– Да уж с полчаса как, – пожал плечами тот.

– Черт, – нахмурился Датч, – я же приказал приглядывать друг за другом. Мы на вражеский территории, бойцы.

– На вражеской? – тревожно встрепенулся Олег (пока не доказано обратное, успокаивающе уточнил Пончо, вызвав прямо противоположный эффект)

– Мне что теперь: его в сортир за ручку водить? – пробурчал Сол.

– Эй! – крикнул Датч в сторону подлеска, – как там тебя…

Он повернулся к остальным:

– Как его зовут?

Все переглянулись. Сол развёл руками:

– Пилот.

Из-за деревьев никто не отзывался.

– Купер и Пончо со мной, – отчеканил Датч, беря винтовку наизготовку. – Сол, охраняешь гражданских.

– И не сожри всю кашу, – бросил через плечо Купер, вытягивая из рюкзака дробовик.

Они прытко скрылись за деревьями.

– Вы что: добавили в мою кружку снотворное?

Перейти на страницу:

Похожие книги