Читаем Эксперимент полностью

Дальше военные прочесали всю площадку, внимательно рассматривая каждого мальчика и сверяя с фотографией. Конечно, была некоторая опасность, что тот военный, который засмотрелся на переодетого в девушку Ахмеда, опознает его, то есть её. Но Ахмед на фотографии, с копной густых кудрявых волос, с жёстко нахмуренными бровями, выглядел совсем не так, как Ахмед в хиджабе, женском платье и с очаровательной улыбкой. Он был очень артистичен и перевоплотился бесподобно. Его не узнал никто из старых приятелей. Некоторые засматривались на него, то есть на неё. Но никто не догадался, что это Ахмед. Он решил пожить некоторое время женщиной, пока не прекратят его искать. Никто, кроме Дамира, об этом маскараде не знал. Они вдвоем от души смеялись вечером, вспоминая забавные моменты прожитого в новом облике дня.





30. Проникновение извне

– Вызывали, Константин Васильевич? – осторожно заглянул в дверь к начальнику следователь Иван Васильевич.

– Да, проходи, садись.

Иван Васильевич крадучись прошёл к столу и сел на край стула, будто готовясь убежать при появлении опасности. А опасался он не зря. Чувствовал, что принёс нежелательные известия. Но даже не предполагал, насколько нежелательные.


– Рассказывай, как там твои пленники?


– Находятся в полной изоляции, как вы и приказывали. С ними никто не общается, еду приносят раз в день.


– Нервные срывы часто случаются?


– Не было ещё.


– Как?! Две недели в изоляции – и не было нервных срывов? Вы прослушиваете их разговоры?


– Да, ведём круглосуточное видеонаблюдение.


– И что?


– Что? – ответил вопросом на вопрос следователь Иван Васильевич.


– Что там у них происходит?! – сразу же рассвирепел Константин Васильевич. Он не терпел тупых подчинённых.


– Разговаривают, зарядку делают, – сразу испугался Иван, наслышанный о неуравновешенности своего нового начальника. Отдел Ивана отдали в подчинение Константину Васильевичу уже семь лет назад, когда начался эксперимент, но сам Константин приехал в город недавно. До этого здесь работали его заместители.


– Что делают? – не поверил своим ушам Константин. – Я хочу увидеть записи своими глазами. Выведи на экран.


– Слушаюсь! – Иван забряцал холодными пальцами по клавишам, и на экране появилась камера мальчишек. Алексей отжимался, Изу качал пресс. Одновременно ребята повторяли слова на хинди. В кабинете воцарилась гробовая тишина.


– Включи звук! – рявкнул начальник. Теперь он замер надолго. – Что они говорят? Я не понимаю!


– Кажется, учат иностранные слова, – ответил, всё больше напрягаясь, Иван.


– Какой это язык?! – гремел голос Константина Васильевича.


– Я не знаю, – простонал Иван и сразу втянул голову в плечи, потому что над ухом раздался мощный крик:


– Ты следователь или кто? Что значит – не знаю?


– Никто из сотрудников не знаком с этим языком. А людей со стороны вы запретили приглашать в проект.


– Что, нет программы, способной определить, какой это язык?


– Среди установленных нет. Вы запретили устанавливать неиспользованные ранее программы в целях сохранения конфиденциальности и пресечения утечки информации о проекте.


– Тупые подчинённые! Как с такими работать! Ни одну проблему не способны решить сами! Как так случилось, что эти пацаны, которые даже в школе не учатся, знают язык, который вам, образованным, неизвестен?! Вам было поручено уничтожить все источники информации! Все! Такое ощущение, что вы себе перекрыли источники информации, а не им. Они должны были отупеть и деградировать, а не вы! Вызвать программиста, установить программу, перевести каждое слово! Специалисты по безопасности пусть проверят программу перед установкой. Секретность по-прежнему на первом месте! Пригласите Демьяна Игоревича ко мне!

Иван пятясь вышел из кабинета. Вскоре вошёл Демьян Игоревич.


Константин Иванович внимательно всматривался в лица мальчишек.


– Это не те солдаты, которые нам нужны. Интеллект на лицах виден невооружённым взглядом. Кто они такие? Не может быть, чтобы мальчишки, оставшиеся без школы, продолжали самостоятельно заниматься. Может быть, это засланные какой-нибудь другой разведывательной организацией агенты? – рассуждал вслух Константин Васильевич.


– Нет, вряд ли, слишком молоды для агентов. К тому же один хромой, – высказал своё мнение Демьян Игоревич.


– Да, ты прав. Но как они сохранились, как выросли личностями в этом примитивном, ущербном мире?


– Без образования, без причастности к культуре это невозможно. На каком языке они говорят?


– А, ты тоже не знаешь? Специалисты, однако, у нас работают! Уволить всех пора!


– Но вы ведь тоже не знаете! – дерзко произнёс Демьян Игоревич.


– О чём они говорят сейчас? Тоже иностранный язык? – перевёл разговор на другую тему Константин.


– Нет, это русский. Просто говорят они о языках программирования и о базах данных.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Аладдин. Вдали от Аграбы
Аладдин. Вдали от Аграбы

Жасмин – принцесса Аграбы, мечтающая о путешествиях и о том, чтобы править родной страной. Но ее отец думает лишь о том, как выдать дочь замуж. Среди претендентов на ее руку девушка встречает того, кому удается привлечь ее внимание, – загадочного принца Али из Абабвы.Принц Али скрывает тайну: на самом деле он - безродный парнишка Аладдин, который нашел волшебную лампу с Джинном внутри. Первое, что он попросил у Джинна, – превратить его в принца. Ведь Аладдин, как и Жасмин, давно мечтает о другой жизни.Когда две родственных души, мечтающие о приключениях, встречаются, они отправляются в невероятное путешествие на волшебном ковре. Однако в удивительном королевстве, слишком идеальном, чтобы быть реальным, Аладдина и Жасмин поджидают не только чудеса, но и затаившееся зло. И, возможно, вернуться оттуда домой окажется совсем не просто...

Аиша Саид , Айша Саид

Приключения / Зарубежная литература для детей / Фантастика для детей / Приключения для детей и подростков