Читаем Экспериментатор (СИ) полностью

- Спасибо, - поблагодарил Наруто. В этот момент Гекко Хаяте объявил следующий бой:


- Харуно Сакура против Яманака Ино.


- О, посмотрим, на что способна твоя ученица, Наруто, - усмехнулся Хокаге, а Наруто вернулся к остальным участникам.



***



- Начали! - скомандовал Хаяте. Ино сразу же попыталась применить технику переноса сознания, но Сакура все время перемещалась, не давая сопернице сфокусироваться. При этом, розоволосая куноичи постоянно закидывала блондинку сюрикенами, но пока они либо успешно отражались ответными бросками, либо вовсе пролетали мимо цели. Наконец, Ино надоело продолжать бессмысленные попытки и она перешла к ниндзюцу.


- Дотон! Земляная стена! - крикнула Ино, складывая печати. Земля была ее родной стихией, как выяснил Наруто. Вокруг Сакуры выросло три стены, загнав ее в ловушку. Блондинка снова сфокусировалась. - Техника переноса сознания!


- Блокирующая печать! - выкрикнула Сакура, выставив перед собой бумажку с нарисованным на ней символами. Ино рухнула на землю, а в центре круга из закорючек появился иероглиф "Разум".


- Вот ведь черт! - выругался Наруто, бросив взгляд на довольного Итачи, смотрящего на свою ученицу. - Вот зачем я показывал ему техники печатей? Теперь у Ино неприятности.


Но, к большому счастью для Наруто, Сакура не была профи по части фуиндзюцу. Когда Хаяте уже собирался объявить Харуно победителем, печать зашипела и исчезла, а злая, как черт, Ино поднялась с земли.


- Это еще не конец, широколобая, - проговорила она, тяжело дыша. На то, чтобы выбраться из печати, она истратила большую часть своей чакры. - Ты меня не победишь.


- Смотрите-ка, свининка еще трепыхается, - усмехнулась Харуно, хотя на ее душе скребли кошки. Она специально упросила Итачи-сенсея научить ее противостоять технике Яманака, а тут такой облом. Хорошо еще, что мощные ниндзюцу Ино больше использовать не могла. Однако, у блондинки был в руках еще один козырь. А именно - боевая пилюля от Узумаки, которая заставляла очаг чакры работать в усиленном режиме. Правда были и побочные эффекты, но Ино про них не задумывалась. Быстро проглотив синеватую капсулу, она резко начала применять самые разные земляные техники.


- Дотон! Земляные копья! Дотон!! Каменный шип! Дотон!!! Адское болото! - кричала Ино, с дикой скоростью складывая печати. Сакура едва успевала уходить из-под атак разъярившейся блондинки. В конце концов, Харуно получила касательный удар по голове окаменевшим кулаком, вырубивший ее. Правда, и сама Ино после этого долго на ногах не простояла. Перегруженный очаг чакры дал о себе знать, и девушка просто повалилась без сознания рядом со своей соперницей.


- Ничья, - констатировал Хаяте.



***



Следующие бои зрелищностью не отличались. Канкуро с помощью своей марионетки одолел второго парня из команды Кабуто - Цуруги Мисуми. Темари ветром, вызванным с помощью веера, отбила все атаки Тен-Тен и вырубила ее саму. Немного заинтересовал бой между Шикамару и Цучи Кин из деревни Звука. Впрочем, ум лентяя Нары оказался сильнее фокусов со звуком, и девушка из Отогакуре была вынуждена сдаться.


- Следующий бой. Инудзука Киба против Узумаки Наруто, - провозгласил Хаяте. Наруто обрадовался. Он давно мечтал как следует начистить собачнику морду, но повода не было. А теперь повод был, да еще какой.


- Только не убей его, - тихо попросила Хината, знающая нрав блондина.


- Не бойся, жить будет. Наверное, - ухмыльнулся Наруто, спускаясь на арену. Напротив него встал злобно смотрящий на него Киба.


- Начали! - махнул рукой Хаяте.


- Сдавайся, придурок, - захохотал Инудзука. - Тебе меня не победить.


- Ты уверен, - усмехнулся в ответ Наруто. - Давай проверим.


- Техника подражания зверю! - выкрикнул Киба, опустившись на четвереньки. Его клыки увеличились в размерах, а ногти превратились в когти. В таком виде он бросился на Наруто, который без труда увернулся от атаки. - Это еще не все! Техника зверя-двойника!


Акамару - пес Кибы - исчез в облаке дыма. Теперь против Наруто стояли два Кибы, в одинаковой стойке.


- Вот как? - снова усмехнулся Наруто. - Тогда пора и мне сместить баланс "человек-зверь".


Клыки удлинились, когти стали еще больше, чем у Кибы, полоски на щеках увеличились в размерах, глаза покраснели, а уши вытянулись и покрылись мехом.


- Посмотрим, сумеет ли щенок справиться с матерым лисом, - прорычал Наруто изменившимся голосом, прежде чем броситься в атаку. Его скорость была намного выше скорости Кибы, а потому и собачник, и его копия получили несколько весьма ощутимых ударов когтями. Пока не опасных для жизни. Наруто играл с ними.


Перейти на страницу:

Похожие книги

Метафизика
Метафизика

Аристотель (384–322 до н. э.) – один из величайших мыслителей Античности, ученик Платона и воспитатель Александра Македонского, основатель школы перипатетиков, основоположник формальной логики, ученый-естествоиспытатель, оказавший значительное влияние на развитие западноевропейской философии и науки.Представленная в этой книге «Метафизика» – одно из главных произведений Аристотеля. В нем великий философ впервые ввел термин «теология» – «первая философия», которая изучает «начала и причины всего сущего», подверг критике учение Платона об идеях и создал теорию общих понятий. «Метафизика» Аристотеля входит в золотой фонд мировой философской мысли, и по ней в течение многих веков учились мудрости целые поколения европейцев.

Аристотель , Аристотель , Вильгельм Вундт , Лалла Жемчужная

Современная русская и зарубежная проза / Прочее / Античная литература / Современная проза / Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература
История мировой культуры
История мировой культуры

Михаил Леонович Гаспаров (1935–2005) – выдающийся отечественный литературовед и филолог-классик, переводчик, стиховед. Академик, доктор филологических наук.В настоящее издание вошло единственное ненаучное произведение Гаспарова – «Записи и выписки», которое представляет собой соединенные вместе воспоминания, портреты современников, стиховедческие штудии. Кроме того, Гаспаров представлен в книге и как переводчик. «Жизнь двенадцати цезарей» Гая Светония Транквилла и «Рассказы Геродота о греко-персидских войнах и еще о многом другом» читаются, благодаря таланту Гаспарова, как захватывающие и увлекательные для современного читателя произведения.В формате a4.pdf сохранен издательский макет.

Анатолий Алексеевич Горелов , Михаил Леонович Гаспаров , Татьяна Михайловна Колядич , Федор Сергеевич Капица

История / Литературоведение / Прочее / Изобразительное искусство, фотография / Словари и Энциклопедии