Читаем Экспресс на 19:45 полностью

Сквозь жалюзи начали просачиваться первые молочно-серые лучи утреннего света. Он придвинулся к ней, притянул обратно с края кровати и обнял за талию. Она хотела было оттолкнуть Грэма, но тепло его тела приятно успокаивало. Она замерла в его руках, не понимая, чего хочет больше: придушить мужа или горестно прижаться к нему. Какими бы тяжелыми ни были выходные, они продолжали смеяться, продолжали быть родителями, продолжали готовить и есть. Прекрасные стороны жизни намертво сплелись с неприглядными. Вот какой была правда.

– Понятия не имею, – честно ответила она.

Впереди маячила рабочая неделя. Порой офис позволял ненадолго сбежать от проблем. Ей понадобится помощь по дому. Очевидно, Женеву придется уволить. Сегодня же. Значит, с детьми останется Грэм и выгнать его из дома не получится. Пока что. Возможно, стоило поговорить с Бет – она наверняка подскажет, как быть дальше.

– Будем плыть по течению? – поинтересовался Грэм.

– Пока – да.

– До каких пор?

– Я не знаю, Грэм! – воскликнула она громче, чем собиралась. Господи, каким же он был ребенком. Она сделала глубокий вдох и спокойно продолжила: – Я отвезу мальчиков в школу, а потом пойду на работу. Ты уволишь Женеву.

Он молча кивнул. С минуту они лежали в тишине, потом она встала и, пока не пришло время будить мальчиков, отправилась в душ.

Селена любила горячую, почти обжигающую воду. Она включила сильный напор – струи бились о кожу, жар испариной оседал на кафеле.

Причесавшись и накрасившись, она надела узкие черные брюки, ярко-розовый топ и туфли на каблуках. К тому времени, как она вышла из спальни, Грэм успел поднять мальчиков. Она выбрала отличный момент, чтобы сделать шаг ему навстречу.

– Доброе утро, – поздоровалась она с мальчиками по пути к лестнице.

Стивен и Оливер постанывали, словно маленькие сонные зомби, медленно и неохотно натягивая школьную форму, которую Селена подготовила с вечера.

Спустившись вниз, она обнаружила, что Грэм уже накрыл на стол, сунул вафли в тостер и упаковал обеды для мальчиков. Вел бы он себя так, не только когда они были на грани развода… То, как он сейчас выслуживался, только раздражало.

Она налила себе кофе, предоставив кормить детей Грэму.

Она почти не вспоминала о полученных в пятницу сообщениях. Удалила переписку и заблокировала номер – в телефоне и в голове. Марта станет призраком из прошлого. Всего-навсего. Селене хватало проблем и без нее.

В дверь позвонили. Селена вздрогнула и чуть не пролила кофе.

Черт. Женева объявилась раньше обычного. Селена надеялась уехать с мальчиками до ее приезда. Как бы она ни любила и ни ценила Женеву раньше, она надеялась никогда больше ее не видеть. Она и так видела слишком много.

– Забыла ключ? – спросила она, открывая дверь.

Но на пороге стояла не Женева.

За дверью ждал широкоплечий, чисто выбритый темноволосый мужчина. Одет он был в гражданское, но выглядел представительно и без немедленно предъявленного ей значка. На подъездной дорожке притаился черный седан, из которого вылез еще один мужчина – постарше, взъерошенный. Он тоже подошел. Утро звенело переливами птичьих голосов, воздух, впервые за последние месяцы, потеплел. Вероятно, весна придет раньше обычного. Сердце Селены бешено заколотилось – она не смогла бы объяснить почему.

– Миссис Мерфи?

– Это я.

– Я детектив Грейди Кроу, а это мой напарник – детектив Уэст.

Она стояла в проеме приоткрытой двери, загораживая им вид внутрь, и боролась с желанием позвать Грэма.

– Чем могу быть полезна? – поинтересовалась она.

– Вы нанимали на работу женщину по имени Женева Марксон?

– Да.

– Когда вы видели ее в последний раз?

Пристальный взгляд детектива Кроу был прикован к Селене. Уэст осматривал все, что попадало в его поле зрения: крыльцо, видимую ему часть прихожей, комнатные растения, садовую поросль.

– Почему вы спрашиваете? Что-то случилось?

– Разрешите войти?

Во рту пересохло. Могло ли дело быть в копах? Их появление у всех вызывало необоснованное чувство вины.

Мальчики промчались вверх по лестнице, даже не поинтересовавшись, кто стоял на пороге их дома. Когда она впустила детективов, в прихожую вышел Грэм и встал позади нее.

Следователи еще раз представились, и Грэм мгновенно перешел в режим обаяния. Его коронный. На лице появилось соответствующее выражение – открытое и приветливое. Так он брал ситуацию в свои руки. Он провел полицейских в гостиную, по-хозяйски гостеприимно предложил кофе. Он был умыт, одет и причесан. Учитывая, в каком виде он разгуливал после того, как потерял работу, это казалось чудом.

– В последний раз я видела ее в пятницу – она ушла около четырех часов дня, – сказала Селена, присаживаясь на подлокотник дивана. – Я вернулась с работы пораньше.

Детектив Кроу что-то нацарапал в блокноте. Другой детектив стоял у входа, продолжая осматриваться.

– Вы оба были дома? – спросил Кроу.

– Нет, – ответил Грэм, протирая глаза – он всегда так делал, собираясь соврать. – Я ездил к брату, помогал ему по хозяйству.

Перейти на страницу:

Все книги серии Tok. Мировой бестселлер

Его новая жена
Его новая жена

БЕСТСЕЛЛЕР AMAZON CHARTS.Брак — это всегда серьезно. Это обет оставаться вместе в богатстве и бедности, здравии и болезни, пока смерть не разлучит вас. Но что, если вас разлучит не смерть… а женщина? Нет предела лжи, подозрениям и тайнам в этом запутанном детективном триллере с безупречно язвительными остроумными диалогами и ошеломительным финалом.Кейт Нельсон считала, что у нее идеальная жизнь: любящий муж Джон, дочка Эшлин и процветающий семейный бизнес… Пока однажды Джон не бросил ее ради новой, молодой жены, Тиш. Впрочем, Кейт никогда не была безропотной клушей и еще способна преподнести пару неприятных сюрпризов этой гадине…Тиш красива, амбициозна и совсем не рада тому, что «багаж» из старой жены и дочери постоянно путается под ногами. А это значит, что пришла пора побороться за свое счастье… любыми средствами.Но внезапно происходит то, чего не ожидали ни Кейт, ни Тиш. И теперь, когда самые коварные и продуманные планы рушатся, невозможно предсказать, как далеко зайдет каждая из них… ради любви и ради мести…«В "Его новой жене" две женщины безжалостно сталкиваются лицом к лицу. Кайра Руда знает, как создать идеальные, дьявольски прекрасные персонажи, которых любишь и ненавидишь одновременно. Это чтение в равной степени интеллектуальное и страстное. Оно завораживает». — Мэри Кубика, автор бестселлера New York Times «Другая миссис»«Даже в аду не встретишь такой ярости, какая возникает у обиженной женщины. Добавьте еще одну обиженную женщину, и у вас будут ингредиенты для настоящего огненного шторма… Приготовьте попкорн для этого романа, изобилующего восхитительно язвительными диалогами и приятными сюжетными поворотами». — Library Journal«Одна из самых коварных и запоминающихся книг, что я прочитала. Кайра Руда создала замечательных персонажей и историю, которая не отпустит: блестящую, темную и ослепительную». — Саманта Даунинг

Кайра Руда

Детективы / Триллер / Зарубежные детективы
Экспресс на 19:45
Экспресс на 19:45

Всего одна случайная встреча в поезде. Селена Мерфи подсаживается к незнакомке и вскоре понимает, что делится с этой неизвестной женщиной своими самыми темными секретами… Например, что ее муж спит с их няней, и что она мечтает, чтобы та исчезла раз и навсегда.Поезд прибывает, и девушки расходятся, чтобы никогда больше не встретиться. Но неужели Селена только что открыла ящик Пандоры? Сначала таинственно исчезает няня. А потом… Потом на смартфон приходит это: «Кстати, это Марта. Из поезда»Разве она давала той женщине свой номер? Нет. Но странные сообщения продолжают поступать… И вот уже жизнь Селены летит кувырком. Всего за несколько дней череда невероятных событий обращает в прах привычный ей мир и все, что она знала…Психологический триллер о том, как одна случайная встреча может перевернуть жизнь с ног на голову и привести к непоправимым последствиям.«Запутанный и деликатный – именно таким должен быть психологический триллер» – L.A. Times«Лиза Ангер мастерски распутывает клубки тайн и обмана в этом леденящем душу триллере. Сюжет, который начинается со случайной встречи и пропажи женщины, закручивается с каждой новой страницей, все больше проливая свет на персонажей. Захватывающая история, которую невозможно забыть» – Меган Миранда, автор бестселлеров «Последняя гостья» и «Девушка из Уидоу-Хиллз»«Дьявольски умно… Изысканный психологический триллер!» – Publishers Weekly«Лиза Ангер – королева саспенса! Я не могла оторваться от этого жуткого, запутанного сюжета. Лиза создает настолько реалистичных персонажей, что читатель начинает тут же им сочувствовать, переживать за них. Удивительно!» – Мэг Кэбот, автор бестселлера «Дневники принцессы»

Лиза Ангер

Детективы
Не лги мне
Не лги мне

От автора бестселлеров USA TODAY, Publisher's Weekly и Washington Post.Что, если бы вы могли точно знать, когда человек лжет?Джори Траан может. Она обладает редкой формой синестезии: способностью слышать в цвете. Каждый тембр и нюанс голоса для нее так же уникален, как отпечатки пальцев. Она – настоящий детектор лжи. А еще она та, кто первой узнала о загадочном исчезновении семьи Кормье.Тринадцать лет назад, когда Джори пришла домой к своему парню, Дикону, опаздывающему на выпускной, она обнаружила ярко освещенные комнаты и накрытый к ужину стол. И окровавленный цветочек из бутоньерки, которую влюбленный юноша собирался ей подарить. Но ни самого Дикона, ни его родителей там не было. Их так и не нашли. Вся семья исчезла бесследно…И теперь, спустя много лет вернувшись в родной городок, Джори собирается использовать свой дар, чтобы узнать правду о случившемся. Ведь она слишком хорошо знает, какого цвета слова «ЛОЖЬ», «СМЕРТЬ», «РАСПЛАТА»…«Те, у кого есть вкус к южной готике, будут удовлетворены». – Publishers Weekly«Какое удовольствие было погрузиться в эту историю, битком набитую густой, влажной атмосферой американского юга и подлинными, яркими персонажами! Позволить ей втянуть меня в глубокий омут из нераскрытых убийств, грязных копов и семьи, раздираемой чувством вины и отчаянной потребности друг в друге. Энгима – город, который хочется посещать снова и снова. Эта книга просто сногсшибательна». – Эмили Карпентер«Тайна, предательство, убийство… Дебби Херберт плетет многослойную интригующую историю с уникальными и незабываемыми персонажами. Не пропустите!» – Дебра Уэбб«Искусно сплетенная история, богатая южными секретами и ложью, которая будет держать вас на крючке до самой последней страницы». – Элиза Максвелл

Дебби Херберт

Детективы
Значит, я умерла
Значит, я умерла

ОТ ДВУХКРАТНОГО ЛАУРЕАТА ANTHONY AWARD И АВТОРА БЕСТСЕЛЛЕРОВ NEW YORK TIMES.Если ты читаешь это, значит, я умерла…Так начиналось письмо, которое Дейрдре Кроули получает от своей сестры Кэролайн… в день ее похорон. В произошедшем Кэролайн обвиняет Тео Трэкстона – наследника многомиллиардного отельного бизнеса и… своего мужа. Более того: она утверждает, что когда-то он уже был женат. И зверски убил ту женщину.Дейрдре ничего не остается, кроме как выполнить последнюю просьбу сестры. Но чем глубже она погружается в мрачное закулисье семейства Трэкстон, тем настойчивее напоминают о себе ее собственные демоны…Закрученная, захватывающая, леденящая кровь история от автора бестселлеров New York Times для поклонников Таны Френч и Лизы Гарднер.«Хилари Дэвидсон предлагает читателю сыграть в игру. С извилистым сюжетом, достойным Агаты Кристи, сложными психологическими нитями и глубокими, темными семейными тайнами, эта история – переворот в жанре!» – Венди Уокер«Хилари Дэвидсон – мастер сюжетных поворотов!» – Тесс Герритсен«Триллер, который необходимо прочитать». – New York Journal of Books

Хилари Дэвидсон

Детективы / Прочие Детективы

Похожие книги

Бюро гадких услуг
Бюро гадких услуг

Вот ведь каким обманчивым может быть внешний вид – незнакомым людям Люся и Василиса, подружки-веселушки, дамы преклонного возраста, но непреклонных характеров, кажутся смешными и даже глуповатыми. А между тем на их счету уже не одно раскрытое преступление. Во всяком случае, они так считают и называют себя матерыми сыщицами. Но, как говорится, и на старуху бывает проруха. Василиса здорово "лоханулась" – одна хитрая особа выманила у нее кучу денег. Рыдать эта непреклонная женщина не стала, а вместе с подругой начала свое расследование – мошенницу-то надо найти, деньги вернуть и прекратить преступный промысел. Только тернист и опасен путь отважных сыщиц. И усеян... трупами!

Маргарита Эдуардовна Южина , Маргарита Южина

Детективы / Иронический детектив, дамский детективный роман / Иронические детективы