– О чем ты говоришь, Китаец? – вздохнул Шест на заднем сиденье. – Мне насрать на то, что вертолет в порядке. Да будь он сто раз в порядке. Мы не улетим отсюда. Он просто не поднимет нас.
Китаец пожал плечами.
– Стандартная грузоподъемность – двести тридцать килограмм. Но был случай, когда на соревнованиях эта стрекоза подняла четырех человек, не считая тех, кто был в кабине. Они сидели на полозьях.
– Что?! – подался вперед Шест. – Как ты сказал?!
– Я думаю, что для соревнований был форсирован движок. Но сейчас попробовать можно. Нам ведь нечего терять.
– На сколько километров хватит бензина? – уже заинтересованно спросил Варяг.
– Керосина, товарищ капитан, – машинально поправил его Китаец. Он нахмурился, вспоминая, и на его идеально чистом загоревшем лбу появились две резкие морщины.
– Я точно не помню. Где-то в пределах пятисот километров.
– Так… а с учетом перегруза сколько пролетим?
– Думаю, двести километров протянем. Машина довольно надежная. Нам бы только в воздух подняться.
– К машине! – скомандовал капитан. – Все лишнее с себя снять! Оставить по одному магазину на автомат! Остальное закопать под сараем! Шест, проследи!
Детонатор испуганно схватился за свой несколько похудевший, но все еще объемистый рюкзак.
– Виталька, даже не думай! – с угрозой сказал Шест. – Пошли выполнять приказ! Вытаскивай лопатку!
Через пять минут запыхавшиеся разведчики закончили работу. Еще пять ушло на маскировку схрона.
Варяг заставил сесть в кабину Детонатора, а сам устроился на металлических полозьях, на которых уже сидели разведчики. Скрюченного Гиваргиса, на лице которого выражалась полная покорность судьбе, затолкали в кабину вместо заднего узкого сиденья, которое сняли и выбросили за ненадобностью. Китаец включил нужный тумблер. Разогретый движок принялся раскручивать лопасти.
– На чем мне только не приходилось летать и ездить! – крикнул Шест в ухо Сергею. – Но вот так, как дерьмо на палочке, я лечу в первый раз! Наверняка на заднице косой шрам останется на всю жизнь!
Сергей кивнул и с тревогой ощупал металлическую конструкцию полозьев. Выдержат ли? Не оторвутся?
– Не должны! – понял его Шест. – На них же вертолет садится! Ну что, летим?!
Китаец до предела увеличил обороты двигателя. Маленькая машина затряслась. Воздушный поток от винта сорвал с прогнивших петель дверь сарая, и она исчезла в клубах взметнувшейся пыли. Вибрация нарастала. Сергей вдруг почувствовал, как у него заныли зубы.
– Держись! – заорал капитан, поднял руку и ухватился за порог открытой кабины. Грохот винта перешел в закладывающий уши свист. Сергей зажмурился, крепко сжимая нагретую солнцем изогнутую трубу. По его лицу больно секли поднятые ветром маленькие песчинки.
Через несколько секунд нестерпимого рева двигателя Китаец сбросил обороты, потом снова поднял их. Но все было бесполезно. Вертолет дрожал, словно больной в остром приступе лихорадки, винт рубил воздух, полозья ерзали по земле, но «Робинсон» не взлетал.
Варяг вытащил нож и постучал им по обшивке кабины. Китаец убрал газ. Маленькая машина перестала дрожать и осела на землю. В наступившей оглушительной тишине Шест с кряхтеньем поднялся, похлопал по штанам, сбивая пыль, и громко сказал, ни к кому не обращаясь:
– Факир был пьян, и вертолет не взлетел. Что будем делать, командир?
– Кто-то едет, – негромко сказал постоянно озиравшийся по сторонам Китаец.
– Вижу машины возле холма.
Варяг поднялся и встал рядом с Шестом, напряженно всматриваясь в даль.
– Наверняка за нами, – кивнул он. – Это погоня. Их сориентировали по радио.
Китаец выпрыгнул из кабины вертолета.
– Заводить джип, товарищ капитан? – спросил он.
– Я, конечно, не разведчик, – тихо сказал Сергей, стоя сзади капитана, – но я думаю, что у нас только один выход.
Шест вздохнул, поправил автомат и угрюмо оглянулся по сторонам.
– Обложили, суки. Прижали к реке. Что будем делать, командир? – повторил он.
Варяг неторопливо развернулся всем телом к Сергею.
– Что ты предлагаешь? – прищурился он.
– Вы полетите без меня.
Несколько секунд разведчики переваривали сказанное.
– Спятил парень, – уверенно сказал Шест. Он отвернулся и снова посмотрел на пылившие вдалеке машины – Кэп, а может, мы через реку переправимся? Вот сейчас из этих досок плот сбацаем, – он кивнул на сарай.
– У нас нет времени. – тихо ответил Варяг. Он не оглядывался. – Через пятнадцать минут боевики будут здесь.
– Ну тогда прыгаем в машину и едем вдоль берега. Потом что-нибудь придумаем!
– Ты ведь понимаешь, что район уже оцеплен.
– Я здесь Кубинца не брошу! – заорал Шест.
– Ты уверен? – спросил капитан у Сергея, не обращая внимания на Шеста.
– Через реку я переправлюсь без проблем.
Анна Михайловна Бобылева , Кэтрин Ласки , Лорен Оливер , Мэлэши Уайтэйкер , Поль-Лу Сулитцер , Поль-Лу Сулицер
Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Приключения в современном мире / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Самиздат, сетевая литература / Фэнтези / Современная проза