Читаем Экстренная помолвка (ЛП) полностью

– Ты права. Я неаккуратная. Я могу это объяснить. – И Саванна объяснила так точно, как могла. Она рассказала про всё – начиная от возмутительного предложения руки и сердца Митча до импульсивного предложения Бью, а также о запланированном ей расставании «благодаря» стипендии.

– Вот же чёрт! – выругалась Синклер, когда Саванна закончила рассказ.

– Не рассказывай никому.

– Мой рот на замке, но ты должна знать, что мама по дороге обратно в Магнолиа Гроув практически полностью спланировала твою свадьбу. По-моему, она вчера вечером уже даже послала по майлу объявление о помолвке в газету.

Саванна подавила стон.

– Теперь, когда ты знаешь правду, не могла бы ты её немного притормозить?

– Ты же знаешь нашу маму? Как, по-твоему, я должна её притормозить?

– Понятия не имею. У меня кризис. Предложи ей что-нибудь другое, на чём она сможет сосредоточить внимание.

– Кроме как дать ей на растерзание себя, не существует ничего, что могло бы отвлечь её от твоей свадьбы. Она и Шерил Монтгомери выберут и зарезервируют место для проведения свадьбы до того, как ты успеешь сказать «нет».

– Именно это ты и должна предотвратить! Не делай эскизы колец. Не помогай заказывать место для проведения свадьбы. Пусть у тебя не будет времени, если она захочет купить платья.

– Не важно, как я буду распинаться, проку не будет. Ты знаешь так же, как и я, что наша мама как паровоз. Раз она набрала ход, то не остановится. Если ты не найдёшь способ сказать ей правду, не важно, как далеко ты слиняешь. Вы с Бью в итоге поженитесь по стальной указке нашей мамы.


Глава 9


Бью услышал стук по дереву, когда наполовину поднялся по лестнице. Вместе с ним раздался раздражённый мужской голос.

– Саванна, открой дверь! Это смешно! Ты не можешь вечно сбегать от меня!

Он достиг лестничной площадки и увидел перед дверью Саванны мистера Тридцать процентов. Этот тип посмотрел на Бью, потом провёл рукой по своей двухсотдолларовой стрижке, поправил галстук и снова постучал.

– Саванна...

Бью ощутил примитивную потребность схватить этого расфуфыренного мажора за воротник пальто и засунуть в мусорный контейнер, но подавил это желание. Он поклялся защищать жизнь, облегчать страдания и не причинять вреда. Дать под зад мистеру Тридцать процентов только потому, что он здесь, не очень с этим сочеталось. Вместо этого Бью поправил пакет с покупками в руке, вставил ключ в замок и произнёс за его спиной:

– Её нет дома.

– Что, простите? – мистер Тридцать процентов обернулся и уставился на него.

– Саванны нет дома.

Гладкий, как кожа младенца, лоб мужчины наморщился.

– Я уже несколько дней пытаюсь с ней связаться. Где она?

Саванна ушла в мастерскую и работала там. Они псевдо-помолвлены меньше недели, а он знает её распорядок дня лучше, чем этот придурок, который встречался с ней полгода. Бью пожал плечами и открыл дверь.

– Если бы она хотела, чтобы вы это знали, вы бы это знали, не находите?

Потом он просто зашёл в квартиру.

– Подождите!

Бью поставил свой пакет с покупками на маленький столик возле двери и обернулся к бывшему Саванны, а потом скрестил руки на груди.

– Я Митчелл Прескотт Третий... друг Саванны. Когда она вернётся?

Может быть, через пять минут, а может быть, через пять часов. Всё зависело от того, как пойдёт её работа.

– Тот же самый ответ, дружок. Если бы она хотела, чтобы вы это знали, вы бы это знали.

– Спасибо. Вы мне очень помогли.

Возможно, причина была в том, что он театрально закатил глаза или в его саркастичном тоне, не важно, но этому болвану действительно удалось вывести Бью из себя. Поистине феноменальное событие, так как обычно он обладал неземным терпением и самоконтролем. Когда у всех рядом с местом происшествия, где требовалась неотложная медицинская помощь, сдавали нервы, люди рассчитывали на то, что Бью останется спокоен. Но сегодня вечером хватило меленького комментария, и он выпрямился в полный рост, угрожающе нависая над источником проблем.

– Что-то не устраивает? Хотите ещё больше помощи?

Мистер Тридцать процентов побагровел и его взгляд испуганно метнулся сначала вправо, а потом влево.

– Расслабься, приятель...

Перейти на страницу:

Похожие книги