Читаем Экстренная связь с машинистом полностью

Б л о к. Ну, какие приметы, какие?! Я их видела мельком, понимаешь? Алло! Мельком, говорю, видела! С корзинками. Откуда я знаю! Молодые, ватники на них были. Слушай, майор, вообще-то, это твоя работа – преступников ловить. Да какая мне разница! Ну, что, Иван Иванычу звонить? Ах, не надо! Тогда разберись. Все, у меня батарейка садится. Давай. Пока!

Блок подходит к Майкину, наклоняется, гладит его по голове... Из будки выходит Одиллия, тащит большое одеяло и подушку.

О д и л л и я. Как дела?

Б л о к. Спит!

О д и л л и я (подкладывает подушку под голову Майкина, усаживается рядом). Вижу! Я про майора твоего. Грибников ловят?

Б л о к. Да, вроде... В соседней деревне какие-то отморозки с корзинками магазин обчистили. Приметы как будто совпадают... Остается уповать на бдительность нашей милиции... (кутается в палантин). Прохладно стало, ты заметила?

О д и л л и я (накрывает одеялом Майкина, себя и подругу). Так ведь это лес, а не концертный зал с паровым отоплением.

Б л о к. Да... (вздыхает). Ну, и что ты намерена делать дальше?

О д и л л и я. Буду дежурить здесь, пока он не оклемается.

Б л о к. А я?

О д и л л и я. А ты поезжай домой.

Б л о к. Интересно, почему?

О д и л л и я. Ты же любишь комфорт. А здесь душа нет. И удобства – за ближайшей елкой.

Б л о к. А ты у ручья умываться будешь!

О д и л л и я. Хорошо! Ты поедешь домой, потому что в будке троим слишком тесно. Ты же не собираешься спать в кустах?

Б л о к. А, понимаю... Лишняя... Мешаю! Так бы сразу и сказала. Я, значит, домой, а ты в своем бесстыже-муаровом платье соблазнять его будешь!

О д и л л и я. Ну, ты совсем рехнулась!

Майкин начинает просыпаться.

Б л о к. О, кажется, очнулся!

О д и л л и я. Слава Богу!

Б л о к. Может, принести ему поесть?

О д и л л и я. Пожалуй... Посиди, я сама. (уходит).

Б л о к (трогает лоб Майкина). Как вы, Майк?

М а й к и н. Спасибо, мне уже лучше.

Б л о к. Да какое там лучше! У вас температура!

М а й к и н. Правда? Но я не чувствую.

Б л о к. А что вы чувствуете?

М а й к и н. Легкость. Необыкновенную легкость...

Б л о к. Это от голода. Сейчас Одиллия принесет вам поесть.

М а й к и н. Одиллия? Это кто?

Б л о к. Как? Вы ее не помните?

М а й к и н. Что-то знакомое...

Б л о к. Знакомое?! (пауза). Хороши дела! А меня вы помните?

М а й к и н. Вас? Да. Вы жена карусельщика. Ну, того самого, у которого мне надо выкупить карусель. Вы еще просили мужа сбросить цену, потому что карусель старая, и гидроподъем не работает.

Б л о к. Что не работает?!

М а й к и н. Гидроподъем.

Б л о к (в полном недоумении). Это я так сказала?!

М а й к и н. Вы! А потом так мило улыбнулись и добавили: «Карусель нужна ему, как ветряная мельница Дон Кихоту». Забыли?

Б л о к. Даже не знаю, что вам сказать...

Появляется Одиллия с манной кашей в тарелке. Садится рядом с Майкиным.

О д и л л и я. Вот и я. Сейчас будем кушать...

М а й к и н. Ты пришла! Господи, ты пришла! Как я счастлив...

О д и л л и я. Конечно, я пришла! Давай, открывай ротик... Ложечку за маму, ложечку за папу...

М а й к и н (проглатывая кашу). А за тебя?

О д и л л и я. И за меня... И за карусель... И за жену карусельщика...

Б л о к (совсем охренев). Да, и за мужа жены карусельщика...

О д и л л и я. Правильно! Надо, чтобы все были здоровы и сыты!

Б л о к. Что-то мне дурно... Кажется, я схожу с ума...

О д и л л и я. А ты приляг.

Б л о к. Мне бы водички...

О д и л л и я. А сама не можешь? У меня нога болит, между прочим! (пауза). Ох, горе мое... Подержи! (отдает тарелку, уходит в будку).

М а й к и н. А как поживает ваш супруг? Он ведь еще не передумал продавать карусель?

Б л о к. М-м-м... Хорошо поживает... Не передумал...

М а й к и н. Тогда передавайте ему привет. Очень симпатичный у вас муж!

Б л о к. Обязательно! А вы... давно аттракционами интересуетесь?

М а й к и н. Да, как вам сказать... С детства. Вы знаете, первую свою маленькую сюиту я написал именно на карусели. Меня так вдохновила быстрая смена пейзажа, что я сочинил музыку буквально за три минуты – ровно столько вращается карусель. Наверное, она была не такая красивая, но мне она казалась верхом совершенства!

Б л о к. Кто – музыка или карусель?

М а й к и н. Карусель, конечно! Музыку я тут же забыл.

Одиллия возвращается с чайником и кружкой.

О д и л л и я (наливая воду подруге). Нельзя быть такой впечатлительной! Бери пример с меня.

Б л о к. Я ничего не понимаю... Может, ты мне объяснишь?

О д и л л и я. Не сейчас. Ну, Майк, а что было дальше?

М а й к и н (доедая кашу). Дальше я пошел в школу, потом в музыкальную школу... Потом поступил в консерваторию и тут же ушел.

Перейти на страницу:
Нет соединения с сервером, попробуйте зайти чуть позже