Читаем Экзамен-2 (СИ) полностью

— Понял. Но и дальше! Твоё собственное приказание! Когда я пришёл тебе повиниться, что я сделал с Сисишеп — ты мне приказал вернуться, рассказать всё Хашеп и принять то, что она скажет. А она сказала «Может, возьмём её себе? Пока что это дорого, но со временем...». Вот что она сказала. Я выполняю твой приказ — принимаю то, что она сказала.

— Со временем — может быть.

— Время пришло! Нам надо быть во дворце. А во дворце, как я понял, огромное количество вещей зависит от статуса. А статус, в том числе, определяется и наличием раба! А у нас нет раба, и такого статуса мы не достигнем.

— Ты представляешь себе, что такое раб? И какую ответственность ты берёшь на себя перед всей нашей планетой?

— Никакой, в том-то и дело! Мы же не будем жить здесь! Мы же уедем потом туда, ко мне домой!

— С рабыней? У вас же нет рабов!

— Вот именно! Поэтому мне достаточно сказать, что я освобождаю Сисишеп из рабства, и ей с удовольствием дадут официальный статус на нашей планете.

— Ты в этом уверен?

— В крайнем случае, у нас тоже есть механизмы давления и принятия нужных решений. А это будет официальная версия, за которую нашему правительству будет удобно уцепиться.

— Но если Сисишеп не будет рабыней…

— Не, ты не понимаешь! Она как была рабыней, так и останется. Потому что она сама хочет!

— А ты-то откуда знаешь?

— А мне другие слуги сказали.

Смаарр оглядел меня, покачивая хвостом из стороны в сторону. Да, действительно, признак высочайшего доверия. Показать собеседнику, что ты в задумчивости — я пока такого ни от кого из жрецов не видел.

— Ты начинаешь думать, как хаарши. Это очень хорошо. Возможно, сможешь вылезти из той задницы, в которой ты сейчас уютно устроился. Однако, кохаро, тебе придётся срочно изучать правила общения с рабами. Потому что твои вольности никого не обманут в обществе. Все поймут, что раб нанятый или дарёный. А это совсем не то… И сейчас я ещё твою радость поубавлю-то. Как Сисишеп будет жить в вашем мире?

— Ну, как… Живёт же как-то Хаш...еп.

— Она знает язык. И даже не один.

— А что, точно так же привязать Сисишеп и устроить ей сеанс быстрого обучения — нельзя? Она боль любит, потерпит.

— Ты всё-таки идиот. При чём тут боль? Да боль — это самое простое! А кто будет донором?

— Донором чего?

— Языка.

— Погоди… Я не понял… А у меня… Вы что, мне язык… засунули прямо в мозги?

— Не сам «язык», конечно, а его знание. Для этого его нужно взять у кого-то. А то, что происходило потом — это была только укладка структуры по полочкам твоего мозга. Научить тебя всем тонкостям языка и восприятия за столь короткое время — невозможно! Только взять готовое и запихнуть в твои мозги, рискуя их повредить.

— И кто… дал мне….

— Я.

Сказать, что я был ошарашен — это очень мягко сказать. Я вдруг вспомнил и разговор Хашеп и её подруги, и то, что неожиданно для себя осознал все значения ушей и хвостов, причём, в мелочах… И все эти идиомы их застольные… В общем, действительно, язык я освоил на высочайшем, глубинном уровне.

— И как, согласишься ли ты давать свой материал для Сисишеп? А потом ещё задавать ей матрицу структуры? Это тоже явление долгое и нудное, а прерывать его нельзя!

— А что же делать?

— Что, что… Будешь учить её понемножку, как сам учился. Медленно, осторожно, долго.

— Ну, это не страшно! У нас все иностранцы учат язык медленно, так что это вполне реально.

— Напоминаю, что вся ответственность за действия раба лежит на тебе! Это ты уже потом можешь раба наказать по ситуации, а результаты его поступков — на тебе! Повезёт — раб будет твоим украшением. Не повезёт — будет твоим позорищем. И отсутствие хвоста не спасёт!

— Я… Подожди… Нет, так не пойдёт. Ты ставишь меня перед выбором. Ты честно озвучиваешь все трудности, и я должен самостоятельно принять выбор. А он должен быть обдуманным. Тогда я дам ответ тебе завтра утром.

Хаал встал и резко хлестнул хвостом по ноге.

— Надо же… Умнеешь! Это хорошо. А я думал — тупица, разгильдяй, похотливый самец...

— Всё, всё! На этот раз быстро вернулось.

— Надо будет Сисишеп обязать иногда повторять, а то ты быстро забываешь и начинаешь слушать чужое мнение. В данном же случае, кохаро, никакого выбора перед тобой не стоит вообще. Ты абсолютно прав — Сисишеп предназначена тебе Высшими Силами. И я на самом деле рад, что ты это понял и принял. Принять то, что даётся свыше — не намного легче, чем сделать осознанный выбор. Идём.

Мы пошли в ту часть храма, где я ещё не был. Это удивительно — я тут больше недели, меня никто ни в чём не ограничивает, а я даже храм не облазил! Прав был хаал — нелюбопытен я! А ведь в детстве, помню…

Перейти на страницу:

Похожие книги

Возвышение Меркурия. Книга 4
Возвышение Меркурия. Книга 4

Я был римским божеством и правил миром. А потом нам ударили в спину те, кому мы великодушно сохранили жизнь. Теперь я здесь - в новом варварском мире, где все носят штаны вместо тоги, а люди ездят в стальных коробках.Слабая смертная плоть позволила сохранить лишь часть моей силы. Но я Меркурий - покровитель торговцев, воров и путников. Значит, обязательно разберусь, куда исчезли все боги этого мира и почему люди присвоили себе нашу силу.Что? Кто это сказал? Ограничить себя во всём и прорубаться к цели? Не совсем мой стиль, господа. Как говорил мой брат Марс - даже на поле самой жестокой битвы найдётся время для отдыха. К тому же, вы посмотрите - вокруг столько прекрасных женщин, которым никто не уделяет внимания.

Александр Кронос

Фантастика / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Попаданцы