Наконец ему удалось отделаться от главы фонда, и они направились в выходу из зала. По дороге Лия ловила на себе завистливые взгляды. Сцепив зубы, она молча следовала за ним.
Как только они оказались вдали от любопытных глаз, Лия выдернула руку и прошипела:
– Что, черт возьми, вы делаете?
Он спокойно посмотрел на нее и ответил:
– Я проявил невиданную щедрость, а остальное вам должно быть и так понятно.
– Это была самая нарочитая и грубая демонстрация богатства, которую я когда-либо видела в жизни! – воскликнула она.
В его лице что-то дрогнуло, но Джулианна не жалела о сказанном.
– Я не видел на вашем лице восторга, когда ставку сделал Соул Гольдштейн, – процедил Бен.
Лия едва не содрогнулась, мысленно представив толстые губы коротышки. Но, задрав подбородок, сказала вслух:
– Я бы целовалась с ним хоть каждый день, только чтобы не проводить и минуты в вашей компании.
Он ухмыльнулся:
– Вы так экспрессивны, Лия.
Она проклинала в душе свою несдержанность. Ее щеки предательски пылали. Тем не менее сказала:
– Только друзья и семья называют меня Лией, а вы ни то ни другое.
Он театрально приложил руку к груди:
– Вы ранили меня в самое сердце.
Лия в ответ лишь фыркнула. Она не представляла, что может ранить этого человека. Он непробиваем, как гранитная скала. Ее выпады для него как укус комара. Она злится на него не столько из-за его попытки прибрать к рукам бизнес отца, а потому, что он затронул в ее душе какие-то тайные струны, пробудив в ней женщину.
– Вы ведь могли и отвергнуть мое предложение, – недовольно сказал он.
Лия уперла руки в бока.
– Вы открыли лицо после того, как я приняла предложение. Как я могла отказаться от миллиона долларов на благотворительные цели? – Она в отчаянии покачала головой, стараясь не показать ему, что у нее были и другие мотивы. – Вы загнали меня в угол, мистер Картер. У меня не осталось выбора.
Его глаза блестели.
– Выбор есть всегда, Лия.
На этот раз она не поправила его, понимая, что он ее провоцирует. Лия нервно расхаживала взад-вперед.
– Вы намеренно обманули меня, когда подошли ко мне в маске. Почему вы не назвались тогда? – обвинительным тоном спросила она.
– А вы почему не представились? – парировал он.
Лия огорченно хмыкнула и сжала руки в кулаки.
– Ваша маска давала вам фору. Вероятно, мало кто отказывал вам в свидании, стало быть, ваша гордость была уязвлена, когда…
– Не будьте смешной, – прервал он. Металлические ноты, прозвучавшие в его голосе, остановили Лию. – Неужели вы думаете, что я настолько низко пал, что заплатил такую огромную сумму за уик-энд с женщиной, которая ушла с первого свидания?
Стоящий перед ней мужчина изобиловал разными пороками, но только не низостью. Лия вдруг поняла, что не хочет знать, почему Картер заплатил за нее такие деньги.
– Никакого уик-энда не будет, – твердо сказала она. – Нелепо думать, что я соглашусь провести выходные с практически незнакомым человеком. Все гости расценят ваше предложение как эффектный трюк.
Бен покачал головой и подошел к ней почти вплотную. Он подавлял ее своей мощной энергетикой. Лия снова вспомнила, как жаждала его поцелуя на балконе, вспомнила и шероховатость его ладоней при прикосновении к своим плечам, но в тот момент она это проигнорировала. Ее неумолимо влекло к нему. Реакция ее тела на Бена была ей неподконтрольна. Лии хотелось бежать от него как можно дальше.
– Послушайте, – как можно холоднее сказала она. – Не знаю, как в Соединенных Штатах, но у нас в Англии такая неприкрытая демонстрация богатства неприемлема. Я ценю ваш щедрый вклад на благотворительные цели, но я с вами никуда не пойду, ни за миллион долларов, ни просто так.
Скрестив на груди руки, она решительно взглянула ему прямо в глаза.
Бенджамин Картер, черт бы его побрал, улыбался.
– Не нужно покровительствовать мне, дорогая.
Краска стыда залила ее лицо и щеки. Она никогда не была столь прямолинейна и груба. Но этот мужчина под личиной незнакомца видел ее реакцию на него. Такую реакцию, что ей хотелось спрятаться от него в самый дальний угол.
– И тем не менее вы пойдете со мной. Если вы откажетесь, то я публично заявлю устроителям аукциона, что вы не выполняете данных обязательств, а я беру назад свое предложение.
Лия смертельно побледнела.
– Вы не посмеете этого сделать.
Он пристально взглянул на нее:
– Вы действительно хотите проверить?
Лия инстинктивно поняла, что с ним лучше не спорить.
Почувствовав себя загнанной в угол, она спросила:
– Зачем вы это делаете? Если не назло мне, то почему?
Он долго смотрел на нее непроницаемым взглядом, а затем произнес:
– Все просто, Лия. Я хочу тебя.
Глава 3
Повисла звенящая тишина. Бен и сам не понимал, почему эта женщина будит в нем зверя, толкает на такие безумства, как превратиться в инкогнито или публично предложить скандальную ставку.
Глаза Лии расширились от изумления, будто она пыталась переварить услышанное. Затем она произнесла ледяным тоном:
– Вы так хотите меня, что готовы заплатить миллион за удовольствие. Не знаю, с кем вы общались до меня или что вы думаете на мой счет, но я не высококлассная…