– Это не я, – покачала головой девушка, уютно устраиваясь в кресле и проверяя содержимое ближайшего чайника, – это таверна. Говорят, ее первый владелец был сильным магом, желающим сделать людей лучше. Он вложил все свои силы и талант в эту таверну, и с той поры она помогает людям. Сюда можно зайти в любом настроении, и внутри будет все, что тебе нужно в данную минуту, и так, как ты любишь. Вот мой любимый грушевый чай и творожный пирог!
Лэриса придвинула к себе чашку, наполнила ее ароматным напитком и с упоением сделала глоток.
– У меня чай мятный, с медом, – улыбнулась я, – меня таким бабушка поила зимой, чтобы я не болела. А у тебя какой, Айли?
– Брусничный, со смородиновым листом, – ответила ведьма, – я такой часто себе заваривала. На болотах сыро, болеть нельзя.
У нее на блюдце лежала темная ржаная лепешка с белым сыром и брусничным вареньем. А у меня – нежнейшая песочная корзинка с кремом, такую мне бабуля покупала лишь однажды – в первый «девичий» день. И это было так потрясающе, что я жмурила глаза и откусывала по крохотному кусочку, наслаждаясь вкусом.
После чая на столе появилось блюдо с мясными колобками и пряными лепешками. Мы плотно подкрепились, между делом обсуждая первые лекции. Я пока не чувствовала в себе магии, но Лэриса успокаивала меня тем, что первый месяц преподаватели тем и занимаются, что раскачивают потенциал адептов, чтобы определить основные направления развития.
– ВАИ славится тем, что выпускники знают и умеют всего понемногу и тем не менее имеют четкую специализацию. Магистры считают, что молодой маг должен суметь выжить в любой ситуации, но тем не менее каждому в руки дается профессия. В общем, сложно все это. Не заморачивайтесь, первый месяц дается на адаптацию, серьезные занятия начнутся позже.
Мы с Айлирой переглянулись. Если это несерьезные занятия, то что же тогда серьезные?
Впрочем, задумываться нам не дали – откуда-то донеслась легкая музыка, и Лэриса с сожалением сказала:
– Нам пора. Сейчас ужин, а мне еще нужно задания на завтра сделать.
Я погладила припрятанный под мантией кошелек и сказала:
– Такой чудесный ужин наверняка дорого стоит, давайте поделим цену на троих?
– Не нужно, – сказала Лэриса, подходя к двери, – здесь можно рассчитаться деньгами, а можно – магией. Вот, смотрите!
Она указала на шкатулку, стоящую на тумбе у выхода. Внутри лежал хрустальный шар, в котором плыла серебряная цифра «семь».
– Наш ужин стоит семь серебряных монет, но можно сделать так, – Лэриса погладила шар, и в нем забурлил туман, а цифра «семь» превратилась в «четыре». – Теперь вы! Просто погладьте, делясь своей магией.
Я не знала, получится ли у меня, но послушно положила ладонь, туман опять заклубился, и цифра сменилась на «два». Айлира опустила ладонь без всякого страха, но, видно, перестаралась, на шаре появилась надпись «минус два» и тут же сменилась на «бонус от заведения».
– Ой, что это? – перепугалась ведьма.
– Спокойствие, – улыбнулась Лэриса, – это значит, что твоя магия понравилась таверне, и она взяла чуть больше, чем было нужно. Зато теперь тебе полагается бонус от заведения!
В ту же секунду открылась невидимая прежде дверь, из нее вышла милая девушка в белоснежном фартучке и вручила Айлире корзинку:
– Госпожа, господин маг благодарит вас за вашу силу и передает свою личную благодарность и наилучшие пожелания.
Мы поблагодарили девушку в ответ и вышли. Лэриса подвезла нас на коврике до столовой и посоветовала запастись пирожками.
– Постой, – Айлира серьезно взглянула на старшекурсницу, – я хочу поделиться с тобой гостинцем…
Она полезла было в корзинку, но Лэриса ее остановила:
– Нет-нет, то, что дает маг из таверны, это только для тебя. Или для твоего самого близкого человека. Для любимого. Это… не принесет пользы больше никому!
Болотная ведьма серьезно кивнула и просто обняла смутившуюся Лэрису, еще раз сказав «спасибо», а потом мы все дружно отправились в столовую – за пирожками.
Глава 5
Мне, конечно, было интересно, что же там такое особенное лежит в корзинке? Но спрашивать у соседки я сочла некрасивым. Нам и так было непросто привыкать к жизни вдвоем – прежде мы долго жили в одиночестве, а теперь приходилось подстраиваться друг под друга. И все же я заметила краем глаза красивое печенье, политое разноцветной сахарной глазурью. Вот бы такое испечь! Только как сделать такой изящный золотистый оттенок? Похоже на мантии бытовиков, кстати, но я просто не знаю ни одного натурального красителя, дающего такой цвет! Разве что магией глазурь красили?
Под эти мысли я и уснула. А утром нас снова разбудил энергичный стук в дверь. Только на сей раз мы все приготовили с вечера – и чистые мантии, и белье, и обувь, и даже гребни. Поэтому и на завтрак успели, и на лекции не опоздали.
Первой стояла лекция по медитации. Мы с Айлирой только глазами хлопали, не зная, что это такое.
В просторном светлом зале нас встретила улыбчивая дама лет тридцати на вид. Худощавая, с пронзительными голубыми глазами и черными прямыми волосами. Строгая прическа и безупречная хамелеоновая мантия выдавали в ней начальство.