Читаем El creador en su laberinto полностью

На длинной гибкой шее, с который свисали мокрые клочья гривы, покачивалась утиная голова — только размером с башку крупного аллигатора. Однако самым поразительным в облике существа оказался клюв. Это был и не клюв вовсе, а что-то вроде очень длинного и тонкого хобота над зубастой пастью, заканчивающегося…

…что это? Петля, лассо? Безумие!..

Серджо хотел закричать, отдать какой-то приказ, но слова просто застряли в горле. Марио вцепился в руль и не мог пошевелиться, хотя Лео тряс его за плечи, призывая то ли уезжать, то ли пытаться задавить монстра, то ли сделать ещё что-то. Чудовище подняло хвост, который Серджо разглядел только теперь: он выглядел, как трещотка гремучей змеи. Раздался знакомый грозный звук, только много сильнее обычного.

Одновременно с ним зазвучали и выстрелы. Это Лука выбрался из разбитой машины и принялся палить из револьвера — но пули, похоже, не причинили монстру вреда. Не помогла и картечь: Лео, отчаявшись вывести Марио из ступора, схватил дробовик и в мгновение опустошил весь магазин.

Монстр не обратил на это внимания. Кажется, вторая машина вообще не вызвала у него какого-то особого интереса. Вместо того, чтобы протаранить и её, чудовище набросило петлю, венчающую напоминающий верёвку хобот, на перезаряжавшего оружие Луку.

И потащила его за собой в поле, через пару секунд скрывшись в ночи. Рванула во мрак не хуже скаковой лошади.

Гангстеры в «Форде» молчали ещё долго: минуту или две, а может быть, и дольше. Марио по-прежнему сидел оцепеневшим, сжимая баранку. Лео направлял дробовик туда, где развернулась прежде безумная сцена. Тони била крупная дрожь. В салоне автомобиля сильно пахло порохом, но скоро его частично перебил запах виски: это Серджо снова открутил крышечку фляги. Единственное, что он сейчас мог сделать.

И вновь от бурбона полегчало. Сухо, совершенно лишённым эмоций голосом, главарь произнёс:

— Лео, проверь Паоло. Он может быть ещё жив.

Едва ли, конечно — учитывая, какой удар пришёлся прямо в водительскую дверь. Но Лео наконец-то бросил свой «Винчестер» и побежал к разбитой машине. А Серджо сделал ещё один глоток и добавил:

— Сдаётся, мы только что встретились с верёвочником.

***

Конти привык командовать ещё до войны, будучи капо, а уж на войне и подавно. Командир иногда обязан принимать такие решения, которые никому не понравятся — включая него самого. Больше всего хотелось броситься в погоню за тварью, чтобы попытаться спасти Луку, но главарь прекрасно понимал: это просто-напросто глупо.

Нужно было увезти тело Паоло, выяснить хоть что-то о проклятых верёвочниках, вооружиться чем-то посерьёзнее пистолетов и картечи. И тогда уж…

Рассвет итальянцы встретили в закрытом El Baron. Когда весь Новый Орлеан отсыпался после вчерашнего веселья, а жены Паоло и Луки ещё не знали, что стали вдовами — Серджо уже назначил встречу.

В этом городе было полно самых разных людей. Моряков, торговцев, легавых, бандитов, воров, проституток, музыкантов — каких угодно, а вот с учёными не слишком сложилось. Пухлый старик со смешной седой бородкой был одним из немногих ньюорлеанцев, способных что-то прояснить в этой истории.

— Вот эта книга, мистер Конти. «Жуткие создания промысловых лесов» за авторством Уильяма Кокса. Изданию около десяти лет, конечно — но мистер Кокс утверждает, что верёвочники до сих пор существуют. Хотя это очень старая легенда. Лесорубы верили, будто верёвочники произошли от душ первых испанских колонистов.

Серджо курил одну сигару за другой: сейчас как раз оттяпал красивой гильотинкой кончик новой. Не хватало в этом зале музыки, пусть уже и утро… без музыки в Новом Орлеане всё не то.

— Вы утверждаете, что это всего лишь неразумное животное? То есть у него нет… не знаю, какой-то сверхъестественной силы?

— Судя по всему, да.

— Тогда очень любопытно, что его не остановили пули.

Сидевший в стороне Лео поднял дробовик, при виде которого учёный заметно вздрогнул.

— И картечь тоже не помогла!

— Видите ли: Кокс утверждает, что у верёвочников крайне толстая и твёрдая кожа, мощный мышечный корсет… в общем, охотнику на подобное существо я бы рекомендовал не ружьё для уток.

— Знаю, где достать штуцеры. — вмешался в разговор Тони. — Под .500 Nitro Express. Мой отец охотился с таким в Африке. Останавливало буйвола, носорога, слона. Бах! И наповал. Так что…

— Я смею предположить, мистер Конти… — учёный осмелился мягко перебить Тони. — Что именно такое оружие вам подойдёт.

— Благодарю за совет. Вы свободны.

Как только учёного выпроводили из бара, очевидцы вчерашнего трагического происшествия собрались за одним столом. Кто-то из бойцов низкого чина следил за дверью. Вдалеке бармен, потомок легендарного основателя заведения, спокойно протирал стаканы. Это был понимающий Новый Орлеан человек: он не пытался прислушиваться.

— Конечно, охота на проклятого верёвочника — совсем не наша забота. Мы обещали защитить итальянцев от злонамеренных людей, а не от фантастических тварей. Но эта паскуда убила двоих наших, чего простить никак нельзя. Паоло и Лука были бы членами Семьи, успей мы уже дорасти до такого статуса.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Агрессия
Агрессия

Конрад Лоренц (1903-1989) — выдающийся австрийский учёный, лауреат Нобелевской премии, один из основоположников этологии, науки о поведении животных.В данной книге автор прослеживает очень интересные аналогии в поведении различных видов позвоночных и вида Homo sapiens, именно поэтому книга публикуется в серии «Библиотека зарубежной психологии».Утверждая, что агрессивность является врождённым, инстинктивно обусловленным свойством всех высших животных — и доказывая это на множестве убедительных примеров, — автор подводит к выводу;«Есть веские основания считать внутривидовую агрессию наиболее серьёзной опасностью, какая грозит человечеству в современных условиях культурноисторического и технического развития.»На русском языке публиковались книги К. Лоренца: «Кольцо царя Соломона», «Человек находит друга», «Год серого гуся».

Вячеслав Владимирович Шалыгин , Конрад Захариас Лоренц , Конрад Лоренц , Маргарита Епатко

Фантастика / Научная литература / Самиздат, сетевая литература / Ужасы / Ужасы и мистика / Прочая научная литература / Образование и наука
Нижний уровень
Нижний уровень

Панама — не только тропический рай, Панама еще и страна высоких заборов. Ведь многим ее жителям есть что скрывать. А значит, здесь всегда найдется работа для специалистов по безопасности. И чаще всего это бывшие полицейские или военные. Среди них встречаются представители даже такой экзотической для Латинской Америки национальности, как русские. Сергей, или, как его называют местные, Серхио Руднев, предпочитает делать свою работу как можно лучше. Четко очерченный круг обязанностей, ясное представление о том, какие опасности могут угрожать заказчику — и никакой мистики. Другое дело, когда мистика сама вторгается в твою жизнь и единственный темный эпизод из прошлого отворяет врата ада. Врата, из которых в тропическую жару вот-вот хлынет потусторонний холод. Что остается Рудневу? Отступить перед силами неведомого зла или вступить с ним в бой, не подозревая, что на этот раз заслоняешь собой весь мир…

Александр Андреевич Психов , Андрей Круз

Фантастика / Фантастика: прочее / Мистика / Ужасы / Ужасы и мистика