Читаем Ел я ваших демонов на завтрак! Том 2 полностью

От этих мыслей мне ещё сильнее захотелось забрать свои вещи из комнаты Кинпатсу. Я готов был рвануть за ними прямо сейчас. Но я понимал, что это во мне сейчас говорит подростковая импульсивность. А мой опыт боевых операций говорил, что спешить точно не надо.

— Мы подумаем, как это сделать, — ответила Оринэ.

И я понял, что у неё вариантов тоже нет. Во всяком случае, пока нет. И вполне возможно, этот вопрос мне придётся решать самостоятельно. Нужно подобрать момент и правильно всё спланировать.

А может наоборот, всё нужно проделать быстро, пока никто в академии не знает, что часть учеников перешла на военное положение? По большому счёту для всех группа отправилась на занятие, занятие закончилось и…

Я глянул в окно.

Те, кто покинул аудиторию, всё ещё стояли на крыльце — ни Забузы, ни куратора второй группы видно не было.

Ребята вышли раньше времени? Или с кураторами что-то произошло?

И тут птички тори вспорхнули с кустарника. Не так, как в прошлый раз, когда пришли парни из дисциплинарного комитета, а испуганно. И они не облетели то, что их испугало, по широкой дуге и не опустились на ветки чуть в стороне, а улетели совсем.

Я насторожился.

В аудитории потемнело, стало как-то тревожно. Воздух будто наполнился электричеством.

Райко посмотрел в окно и негромко сказал:

— Как не вовремя…

— Ничего не говори, — согласилась Оринэ-сэнсэй и тоже посмотрела в окно.

В следующий момент налетел шквалистый ветер. И тут же хлынул дождь — сплошной стеной. Причём, стеной практически горизонтальной — такой сильный был ветер!

Парни с крыльца рванули обратно в лабораторный корпус. Из холла донеслись их возбуждённые голоса:

— Ну и дождь! Вмиг промокли!

Я слушал их, смотрел в окно на разбушевавшуюся стихию, и думал: это просто дождь или чья-то магия?

За время, пока я нахожусь в этом мире, ничего подобного ещё не было. С другой стороны, и времени прошло немного, чтобы увидеть все проявления местного климата. Так что, может, и дождь. Но и магию теперь сбрасывать со счетов я бы не стал. А спрашивать, что происходит, было как-то неудобно.

И тут меня позвала Оринэ:

— Кизаму, подойди сюда.

Ни Оринэ, ни Райко особого интереса к дождю не проявляли, из чего я сделал вывод, что дождь действительно дождь. Но стихия разбушевалась ни на шутку. Окна дрожали от напора воды. И если предположить, что кураторы знали прогноз погоды, то становится понятно, почему они не пришли.

А может, я себя просто успокаиваю. Ведь парни, которые вышли на крыльцо, приближение дождя не распознали. А они в этом мире живут с рождения и про климат знают хорошо. Вон Изуми сказала же про птичек тори, что их прилёт к скорой зиме.

С этими мыслями я и подошёл к учительскому столу.

— Нам повезло и не повезло одновременно, — сказал Райко, как только я подошёл.

Я с интересом уставился на лаборанта, ожидая продолжения.

— Дождь… — Райко кивнул в сторону окна.

— Дождь, и что? — спросил я, ожидая объяснений.

— Повезло, в том, что мы получили немного времени.

— А не повезло?

Ответить Райко не успел. Я услышал за спиной вздох ужаса и резко обернулся.

Все, кто находился в аудитории с ужасом смотрели в окно.

Я тоже повернутся.

Когда говорят: «глаза на лоб полезли» и «волосы встали дыбом», то нисколько не преувеличивают. Во всяком случае в том, что касается нынешней ситуации.

— И где оно, время, которое мы выиграли? — спросил я, тоже поневоле делая шаг подальше от окна.

Потому что там было море… Море щупалец. Щупалец, колыхающихся в струях дождя, словно водоросли в океанском течении.

— Кутуруку сейчас не активен, — негромко сказал Оринэ. — Он сейчас реагирует только на дождь.

— На улице больше никого нет, — добавил Райко. — В общежитиях тоже никого. Все на занятиях или в столовой.

Они могли не продолжать. Это был шанс сходить в общежитие за тёплыми вещами.

Хотя от одной мысли выйти на улицу, мне хотелось материться не просто многоэтажно, но и особо извращённо.

Но я понимал, что никто в здравом уме сейчас на улицу не выйдет, так что я могу не опасаться ни дисциплинарного комитета, ни теневых воинов клана Такаги, ни вызовов на дуэль. Никого, кроме Кутуруку.

— Как много у нас времени? — спросил я, имея ввиду, как долго продлится дождь.

— Не знаю, — честно призналась Оринэ.

— Тогда не буду терять его, — ответил я и направился к двери.

И тут позади меня раздалось:

— Кизаму, подожди!

Я обернулся.

Ко мне спешили Кинпатсу, Ёсико, Горо и Изуми.

— Мы пойдём с тобой! — заявила Ёсико.

— Исключено! — отрезал я. — Рисковать людьми, которые мне дороги, я не буду! И это не обсуждается!

— Мы пойдём с тобой! — негромко, но решительно сказала Изуми.

— Нет! — не менее решительно повторил я.

Краем глаза я увидел, как Райко кивнул Оринэ и быстро вышел из аудитории. Но он меня сейчас не интересовал. Мне нужно было образумить друзей, решивших поиграть в героев.

Можно, конечно, сказать, что и я геройствую, но я понимал, что нас ждёт в случае провала, а они нет!

И тут Изуми привела аргумент:

— Но ты не знаешь, где наша комната.

Этот аргумент был железобетонным. Ответить на него мне было нечем. Но он совсем не означал, что Изуми нужно идти.

Перейти на страницу:

Все книги серии Демоны Ледяных гор

Похожие книги