Читаем Элантида полностью

Владыка Илидор сидел в изящном подвесном кресле на берегу озера, погрузившись в размышления, любуясь волшебным закатом, какой можно увидеть только здесь, в Чертогах Великого Мага. Небо было окрашено в сотни непередаваемых оттенков нежно-сиреневого цвета, кое-где переходило в розовый и даже почти алый, а где-то — становилось уже темно-фиолетовым и, наконец, иссиня-черным, и вся эта великолепная палитра отражалась в кристально чистой глади озера, по которой время от времени пробегала серебристая рябь, окрашивая серебристое зеркало прозрачных вод в причудливые тона. По озеру мерно плавали белоснежные лебеди, неслышно скользя по одним им известным невидимым дорожкам, выгибали длинные изящные шеи и складывали крылья непостижимым образом, словно красуясь друг перед другом и, конечно же, перед Владыкой, который едва заметно улыбался, наблюдая за их великолепным танцем. Рядом с ним стоял резной столик со свертками бумаг, которые он всегда проверял именно здесь, читая государственную почту в этой умиротворяющей обстановке.

За его спиной послышались легкие шаги его министра. Талиэн остановился чуть поодаль, не решаясь нарушить уединение своего Повелителя, но Илидор сделал ему приглашающий знак рукой, и тот подошел, склонившись в почтительном поклоне.

— Владыка, прости, что посмел нарушить…

— Что-то случилось? — равнодушно перебил его Илидор, и Талиэн застыл в изумлении, не понимая, что же должно было произойти, заставив Владыку пренебречь правилами этикета, что бывало с ним только в минуты крайнего душевного потрясения. Конечно, Илидор никогда не отличался ханжеством и позволял иногда отступление от общепринятых правил, но только — другим, сам же всегда был учтив и непогрешимо вежлив.

— Н-нет, Владыка, — удивленно проговорил министр, широко раскрывая черные миндалевидные глаза. — Прибыл гонец от владыки Рагнара, но я взял на себя смелость передать тебе его послание, дабы сей недостойный варвар не потревожил твоих раздумий, — он снова поклонился, протягивая Илидору свиток пергамента, украшенный печатью с гербом Эвенкара.

— Что-то срочное? — приподнял бровь Илидор, принимая из рук министра послание короля Рагнара.

— Сожалею, но… не могу знать, Владыка…

— А где гонец?

— В приемной зале Изумрудных Чертог, ждет твоего распоряжения.

Илидор вздохнул, разворачивая свиток.

— Талиэн, прикажи, чтобы ему оказали достойный прием, и пусть подготовят комнату — уже поздно. А завтра я его приму и… надо будет его наградить, что ли… за рвение. Путь все же неблизкий…Напомни мне с утра, что я хотел подготовить подарок королю Рагнару.

Талиэн заинтересованно поджал тонкие губы.

— Подарок?

— Свадебный, — кивнул Илидор. — Рагнар женится и приглашает на свадьбу. Скоро нужно будет начинать приготовления к визиту в Эвенкар. О конкретной дате он сообщит в следующем письме.

— А… позволь полюбопытствовать, Владыка… — прищурился Талиэн, — кому выпала честь стать августейшей супругой владыки смертных?

Илидор равнодушно пожал плечами.

— Понятия не имею, здесь не написано… Да и какая разница?

Министр, кажется, несколько смутился своего любопытства, недостойного высокородного темного эльфа.

— Да, в самом деле…

— Кстати! — внезапно оживился Илидор. — По поводу свадьбы… Талиэн, передай от меня соболезнования Лантанэлю, это он, если не ошибаюсь, просил руки твоей дочери? Прости, но я не могу дать своего благословения.

Талиэн пошатнулся, по его коже красивого бронзового оттенка разлилась мертвенная бледность, он упал на колени перед Владыкой.

— Я имел несчастие чем-то прогневить тебя? — прошептал он.

— Нет, что ты, напротив, я очень доволен твоей работой… — возразил Илидор, знаком поднимая его с колен.

— Но тогда… о боги, неужели она? — опешил министр. — Но этого не может быть… моя девочка всегда была так хорошо воспитана… даже Верховный Владыка Элионель не раз признавал ее отличные манеры…

Илидор рассмеялся.

— Талиэн, да нельзя же быть таким пессимистом, честное слово! — всплеснул он руками. — Конечно, не может! Латифа выросла, став прекрасной высокородной эльфийкой, настоящим образцом для подражания, у меня нет к ней никаких нареканий… Напротив, я хочу ее наградить… вернее, уже наградил, прости, что с тобой не успел посоветоваться…

— Владыка, ты волен делать все, что пожелаешь, не обращаясь ко мне, — затараторил Талиэн, ничего не понимая, — но… тогда — что?

Илидор торжественно улыбнулся и заговорил звенящим голосом.

— Оповещаю тебя, министр Талиэн, что сегодня я, Перворожденный Илидор, Владыка Изумрудных Чертог и Верховный Маг эльфийского народа, властью, данной мне древними богами и Верховным Владыкой Элионелем, назначил твою дочь, высокородную эльфийку Латифу Хранительницей Садов, обязав ее с завтрашнего утра приступить к своей службе.

Талиэн замер, словно пораженный молнией, но через мгновение сложился в благодарственном поклоне, припав к ногам Владыки.

— А, кстати, почему ты ее хотел выдать замуж за Лантанэля? — как ни в чем не бывало, спросил Илидор, внутренне потешаясь над чопорным министром.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Сердце дракона. Том 10
Сердце дракона. Том 10

Он пережил войну за трон родного государства. Он сражался с монстрами и врагами, от одного имени которых дрожали души целых поколений. Он прошел сквозь Море Песка, отыскал мифический город и стал свидетелем разрушения осколков древней цивилизации. Теперь же путь привел его в Даанатан, столицу Империи, в обитель сильнейших воинов. Здесь он ищет знания. Он ищет силу. Он ищет Страну Бессмертных.Ведь все это ради цели. Цели, достойной того, чтобы тысячи лет о ней пели барды, и веками слагали истории за вечерним костром. И чтобы достигнуть этой цели, он пойдет хоть против целого мира.Даже если против него выступит армия – его меч не дрогнет. Даже если император отправит легионы – его шаг не замедлится. Даже если демоны и боги, герои и враги, объединятся против него, то не согнут его железной воли.Его зовут Хаджар и он идет следом за зовом его драконьего сердца.

Кирилл Сергеевич Клеванский

Фантастика / Самиздат, сетевая литература / Боевая фантастика / Героическая фантастика / Фэнтези