Читаем Эльдорадо полностью

– Это я, – отозвался Джим, приподнимая шляпу уже без какой либо иронии, а с очевидным уважением, – к вашим услугам!

– Меня зовут Себастьян. Королева Вероника прислала нас, чтобы мы вас охраняли на обратном пути к острову, – рассказал эльф. – А когда вы воссоединитесь с друзьями, мы отправимся домой сквозь портал дриад.

– Как же быстро вы сюда прибыли! – изумился Джим.

– А мы были поблизости, когда пришли новые инструкции, – объяснил эльф.

– Когда отчаливаем? – спросил Джим.

– Может, через час? – предложил Себастьян. – Мы пополним ваши запасы и принесём побольше оружия...

– Ладно, старина, хе! хе! – Хьюджес похлопал Джима по плечу. – У тебя полно времени, чтобы с нами пообедать! Я угощаю!

Они оставили яхту на попечение эльфов и неторопливо направились из доков к городским зданиям. Гранитные блоки были отполированы и подогнаны друг к другу так искусно, что стены, казалось, не имели швов, и массивные дома выглядели монолитными.

Ближайшая к порту таверна оказалась просторной внутри, с большим залом на первом этаже. Новоприбывшие окунулись в гул множества голосов. Почти все посетители были тоже гномами, но ещё за прочными деревянными столами сидели несколько рыцарей в кольчугах и длинных чёрных плащах.

– Рад вас видеть, мастер Хьюджес! – тучный человек в белой одежде повара улыбнулся и подал знак официантам. Два молодых гнома в аккуратных фартуках поверх тёмных костюмов проворно принесли подносы с кружками, огромными тарелками и серебряными кувшинами. Для новоприбывших немедленно накрыли один из широких столов.

– Принесите ещё пива!! – один из рыцарей, субъект с холёным узким лицом и маленькими чванливыми глазками, заорал и надменно поджал губы.

– Пожалуйста, не шумите, – вежливо попросил повар, – через минутку вас обслужат...

– Заткнись и неси пиво!! – привередливо завизжал рыцарь.

Повар внезапно превратился из добродушного толстяка в решительного и сильного вышибалу. Он ловко схватил грубияна за ворот плаща, стянул нарушителя спокойствия со стула, поставив его на ноги, а затем пихнул его в направлении выхода. Рыцарь кувырком перелетел через весь зал, позвякивая кольчугой, и грохнулся на пол у самой двери.

Его приятели, сжавшись от страха, бочком выскользнули из-за стола и засеменили прочь, опасливо косясь на повара. Они подхватили товарища под руки и подняли с пола.

– Вы будете наказаны! – захныкал рыцарь, когда приятели потащили его прочь из таверны. – Тролли уничтожат вас нашими машинами!

– Тихо! Это же секрет! – его товарищи испугались ещё больше, глазки забегали, а физиономии побледнели окончательно.

Гномы захихикали, и обед продолжился. Блюда с мясным филе, приправленные тушёными овощами и перцем, пиво в кружках и красное вино в кувшинах, пир горой.

– Хм, они сотрудничают с троллями! – пробормотал Джим, не разделяя всеобщего веселья. – Это похоже на серьёзный заговор!

– Расслабься! – Хьюджес излучал жизнеутверждающий оптимизм. – Во все времена находилось достаточно негодяев с гнусными намерениями, но нельзя позволять им портить нашу жизнь!

– Но я вcё же рекомендую тебе на некоторое время воздержаться от новых экспедиций к шахтам, – Джим попытался сосредоточиться на своей тарелке.

– Что ж, тебе ситуация знакома лучше, чем мне, – Хьюджес проницательно взглянул на капитана. – Думаешь, беспорядки затянутся надолго?

– Надеюсь, через пару дней я и мои друзья заставим незваных гостей покинуть побережье.

Вскоре далёкий, но отчётливый бой курантов на башне с часами разнёсся по всему городу. Джим поднялся, церемонно раскланялся с гномами, помахал им на прощанье рукой и вышел на улицу.

По пути он заглянул в ювелирную лавку. Два человека в дорогих чёрных камзолах восхищённо разглядывали витрины со сверкавшими платиновыми ожерельями и золотыми кольцами на тёмно-синих бархатных подушечках.

– Не поменяете ли вот это на наличные? – Джим положил изумруд на прилавок.

– О! – ювелир, импозантный гном с бородой, одетый в тёмно-зелёный костюм, рассмотрел драгоценный камень сквозь лупу, кивнул и выложил несколько золотых монет. – Прекрасно! Очень чистый! А ещё есть?

– Я их продам позже. А прямо сейчас вы можете обратиться к мастеру Хьюджесу.

– Он, наконец, вернулся? Великолепно! – радостно воскликнул золотых дел мастер. – Что же могло задержать его?

– Орда троллей и некоторых жадных троллеподобных людишек, – объяснил Джим поражённому ювелиру. Два других посетителя магазина слушали с открытыми ртами. – В ближайшие дни морские вояжи будут небезопасными.

– Мы должны отложить наше вечернее отплытие! – сказал один посетитель другому.

После этого Джим вышел из лавки и направился в порт. Рабочие продолжали суетиться, загружать или разгружать корабли, таскать свёртки и ящики, проводить ремонт. Несмотря на столпотворение, гном заметил тех самых трёх рыцарей из таверны, стоявших на набережной и разглядывавших корабли в лагуне. Он украдкой приблизился и спрятался за кучей больших серых мешков, чтобы подслушать разговор.

– Все яхты и все гномы похожи, как две капли воды, – невоспитанный рыцарь проворчал сквозь стиснутые зубы, – и как нам здесь найти того капитана?

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература