Читаем Эльдорадо полностью

– За редким исключением? – усомнился Джим. – Но только на континенте Ариадны живут сотни людских семей! Как же они сюда попали?

– Некоторым повезло узнать правду и иммигрировать, – вздохнул Себастьян немного печально. – Но большинство в мире людей всё ещё верит в их намеренно фальшивую науку.

Тени спокойного вечера незаметно сменились темнотой ночи. В небе появились звёзды, луна засияла ярче. Эльфы повесили на свой громадный арбалет пару фонариков, чтобы осветить палубу.

Вскоре они заметили мерцание желтоватого огонька вдали.

– Это ещё что такое? -удивился Джим.

– Костры на берегу острова, – эльфы вгляделись в тёмную даль. – Лучше погасить фонари и приближаться очень осторожно!


4.

Утреннее солнце осияло веранду и разбудило Андреаса, который лежал, не раздевшись, под зелёным одеялом на диване. Он поднялся, набросил куртку и натянул сапоги.

Вошла Линетта. Теперь она была в той же дорожной одежде, в кафтане и брюках, что и до визита к дриадам.

– Уже идём? – Андреас застегнул перевязь ножен.

– Не хочу, чтобы в погоне за мной сюда пробрались тролли, – вздохнула она. – Лучше дожидаться Джима и Айвэна на острове.

Они направились сквозь цветущий городок к порталу. Линетта прикоснулась ладонью к мраморной арке, вспыхнуло сияние, и они осторожно в него вошли.

Древнюю дорогу, колоннады и полузатопленную лестницу заливал лунный свет. Отчётливо была видна беседка, где они накануне завтракали. Так же хорошо можно было различить тёмные силуэты троллей на фоне лазурного ночного ландшафта. Чудовища отбрасывали длинные тени на плиты дорожек. Даже железные лезвия на алебардах выглядели чёрными.

Линетта и Андреас быстро спрятались в кусты, буйно росшие между колоннами, и продолжили наблюдение за тварями из укрытия.

Тролли их не заметили, с хриплым сопением побродили вокруг беседки и пошаркали прочь вдоль берега залива.

Внимательно глядя по сторонам, Андреас выбрался из кустарника. Линетта присоединилась к нему, тоже всматриваясь в синий полумрак. Они медленно прошли по дорожке и углубились в чащу, украдкой следуя за врагами. Вскоре впереди сквозь листву пробились лучи света. Прокравшись сквозь сплетение ветвей, Линетта и Андреас присели на корточки за последним кустом на краю рощи и осторожно выглянули.

Полосу пляжа осветили трескучие костры. Повсюду бродили, сидели или с шумным хлюпаньем что-то пили из бочонков тролли. Над самой полосой прибоя стояли на приколе два громадных дирижабля, напоминавшие серые продолговатые холмы. Один был привязан к торчащим из песка кольям совсем недалеко, в паре дюжин шагов.

– Ах! – выдохнула Линетта в изумлении при виде громадных воздушных кораблей.

– Ш-ш-ш! – Андреас предупредительно тронул её за плечо, поскольку трое монстров начали разговор у ближайшего костра.

– Вы их нашли? – грубо пролаял вожак, отличавшийся от остальных декоративной чёрной кистью на верхушке шлема.

– Дык нету никого покамест... – одно уродливое чудовище с длинным носом ответило скрипучим голосом, в котором отчётливо слышались страх и угодливость.

– Придурки!! – заорал вожак, – бездельники!!

– Не волнуйтесь, господин Стецько! – второй подхалим, толстый и неуклюжий, попытался смягчить гнев повелителя, – им тепереча некуда бежать! Наша флотилия следит за яхтой, и мы не дадим гному их увезти!

– Да, да! – первый слуга усердно закивал в порыве раболепия. – А утром наши лодки подойдут и окружат весь остров!

– Найдите их! – чванливо изрёк вожак. – Я чую ключ, он должен быть где-то поблизости!

Двое слуг засеменили прочь, и вожак направился к другой группе своих солдат, чтобы покомандовать ещё. От дальнего костра донеслись неразборчивые рычащие приказы.

Линетта и Андреас молча переглянулись. Он выразительно посмотрел на близкий цеппелин, и она кивнула.

Гондола имитировала палубу морского корабля с дощатым настилом и деревянным парапетом. Внизу в баллоне была широкая дыра, под которой висела закопченная горелка, похожая на большой примус с маленьким огоньком. В неясном свете можно было разглядеть нагромождение множества больших бочек и маленьких бочонков.

Подкравшись, Андреас влез на палубу гондолы, воспользовавшись открытой калиткой в парапете, а затем помог забраться Линетте. Они обнажили мечи и одновременно перерубили оба толстых каната, державших воздушный корабль на приколе. Освобождённый цеппелин покачнулся и стал медленно подниматься.

– Добавь в баллон горячего воздуха, а я сброшу лишний балласт! – он попросил её тихонько и швырнул бочонок за борт.

Линетта протянула руку и подкрутила кран на горелке. Пламя ярко вспыхнуло и зарокотало весело, даже торжествующе.

Тролли заорали и бросились к взлетавшему дирижаблю. Одно рычащее чудовище подпрыгнуло, когтистые лапы уцепились за деревянные перила, но Андреас уронил ему на голову ещё один бочонок, сшибив повисшего монстра с гондолы.

– Остановите их! – вожак завизжал как-то истерично и рысью помчался к большой длинной лодке. Его два подобострастных слуги поспешили за хозяином и неуклюже засуетились, поднимая парус, путаясь в такелаже и мешая друг другу.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература