Читаем Эльдорадо полностью

Но в холодном и тёмном краю снегопада

Мы не встретимся даже в изменчивых снах.

 

За далёкою далью зажгутся рассветы,

Но на грани зари не увидимся мы.

Никогда не вернётся ушедшее лето

В ледяную страну одинокой зимы...


– А что за беда здесь случилась? – поинтересовался Джим, когда они проплыли мимо полуразрушенного замка, осыпавшихся серых камней и потрескавшихся стен, типичной картины полного запустения.

– Я читал в одной летописи, – ответил профессор, – что тролли однажды соорудили здесь свой портал. Его длительное гнусное излучение отравило природу. Деревья и цветы умерли, и земли стали бесплодными.

– Да, – Джим кивнул, – тролли всегда всё оскверняют.

– А почему бы нам не отыскать и не разрушить этот портал? – после непродолжительного молчания с энтузиазмом предложил эльф. – Я его чувствую!

Они вместе свернули паруса. Джим опустил якорь. МакЛеллан принёс из своей каюты большой жёлтый свёрток, положил его на палубу и присоединил к нему серебристый газовый баллончик. Затем он открыл на баллончике кран, и воздух начал надувать свёрток, заставляя его постепенно разбухать и принимать форму большой резиновой лодки.

Они с лёгкостью опустили новое транспортное средство на воду, которое плюхнулось на поверхность и закачалось на волнах, удерживаемое верёвкой рядом с яхтой. Айвэн и МакЛеллан спустились в лодку по верёвочной лестнице и взялись за короткие вёсла, чтобы грести к берегу.

Добравшись до суши, эльф и профессор вытащили лёгкое судёнышко на песок, подальше от прибоя, и стали пробираться вглубь нагромождения обломков скал.

– Портал! – эльф указал на безыскусное строение, толстую высокую арку из серых гранитных глыб. – Его излучение и вправду омерзительно!

По гравию захрустели чьи-то шаги, и двое друзей спрятались за валунами. Осторожно выглядывая, эльф приготовил свой лук, а МакЛеллан вытащил кинжал.

Два косматых человека в тёмных неопрятных одеждах, разбойники или пираты, судя по виду, несли на плечах длинную жердь, к которой за руки и за ноги была привязана молодая женщина.

Она была без сознания. Голубая шерстяная рубашка, клетчатая красно-коричневая юбка, чёрные чулки и тёмно-серые туфли. Её запястья и лодыжки стягивала грубая верёвка. Ветер растрепал её пышные рыжевато-каштановые волосы. Несмотря на бледность, она выглядела молодой и привлекательной. Даже если и за тридцать, то ненамного.

– Думаю, этой эльфийской ведьмы будет достаточно, чтобы выплатить дань троллям, – один из пиратов сказал хриплым злобным голосом. Его маленькие глазки бегали, выдавая нервозность. – Им же нравится истязать эльфов, и они должны разрешить нам грабить здешние корабли до осени...

– Старайся к ней лишний раз не прикасаться! – грубо пробурчал второй пират, тоже явно напуганный, – она может тебя заколдовать!

Они опустили жердь с привязанной девушкой на гравий перед аркой портала.

– А теперь убирайтесь отсюда, мерзкие подонки! – Айвэн внезапно появился на верхушке огромного валуна с натянутым луком в руках.

– Дважды повторять не будем! – МакЛеллан показался на другом валуне, его кинжал угрожающе сверкнул на солнце.

Негодяи заскулили от ужаса и обратились в паническое бегство.

Профессор склонился над женщиной, перерезал путы и отшвырнул жердь прочь. Она пришла в себя и открыла ярко-синие глаза. Её бледные щёки слегка порозовели.

– Привет! – он помог ей подняться, заботливо поддерживая под руки, пока её головокружение не прошло.

– Кто вы? – она спросила немного подозрительно, словно уже ни от кого не ожидая ничего хорошего.

– Профессор Джон МакЛеллан, всецело к вашим услугам! – бодро ответил учёный, и его сердечность не вызывала сомнений. – А это эльф Айвэн!

Айвэн только легонько кивнул в знак приветствия и продолжил наблюдать за окрестностями, спрятав стрелу обратно в колчан.

– Спасибо за помощь! – её подозрительность развеялась. – Меня зовут Вика, я целительница из Северного Замка.

– О! – воскликнул МакЛеллан, – это же рядом с началом Великого канала! Мы именно туда и плывём, и нам будет нетрудно отвезти вас домой!

– Но сначала нужно уничтожить эту гадость, – Айвэн презрительно посмотрел на портал, достал из сумки эльфийский фонарик и положил его на гравий под аркой. – А теперь пошли!

Они поспешили прочь, как только золотистый туман фонтаном ударил по гранитной конструкции и набросился на портал с хрустальным перезвоном, словно стая светлячков. Каменные блоки задрожали, загудели и растрескались. Сначала начали отваливаться небольшие куски, но вскоре вся арка с грохотом рухнула и рассыпалась в прах.

Эльф и профессор отвели Вику к лодке и усадили на резиновую перегородку-скамью до того, как спихнули судёнышко в воду, чтобы девушка не замочила ног. Они вернулись на яхту. Перегнувшись через борт и держа Вику за руку, МакЛеллан помог ей взобраться по верёвочной лестнице.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Газлайтер. Том 1
Газлайтер. Том 1

— Сударыня, ваш сын — один из сильнейших телепатов в Русском Царстве. Он должен служить стране. Мы забираем его в кадетский корпус-лицей имени государя. Подпишите бумаги!— Нет, вы не можете! Я не согласна! — испуганный голос мамы.Тихими шагами я подступаю к двери в комнату, заглядываю внутрь. Двухметровый офицер усмехается и сжимает огромные бабуиньи кулаки.— Как жаль, что вы не поняли по-хорошему, — делает он шаг к хрупкой женщине.— Хватит! — рявкаю я, показавшись из коридора. — Быстро извинитесь перед моей матерью за грубость!Одновременно со словами выплескиваю пси-волны.— Из…извините… — «бабуин» хватается за горло, не в силах остановить рвущиеся наружу звуки.Я усмехаюсь.— Неплохо. Для начала. А теперь встаньте на стульчик и спойте «В лесу родилась ёлочка».Громила в ужасе выпучивает глаза.

Григорий Володин

Самиздат, сетевая литература