Читаем Eleanor Oliphant is Completely Fine полностью

‘Can I get you a drink?’ the man yelled, over the top of the next song. I wondered whether the DJ had ever considered introducing a five-minute break between records, to allow people to go to the bar or the lavatory in peace. Perhaps I should suggest that to him later.

‘No thank you,’ I said. ‘I don’t want to accept a drink from you, because then I would be obliged to purchase one for you in return, and I’m afraid I’m simply not interested in spending two drinks’ worth of time with you.’

‘Eh?’ he said, cupping his hand around his ear. Clearly he had tinnitus or some other hearing impairment. I communicated via mime, simply shaking my head and waving my index finger, while mouthing NO. I turned around and went in search of the lavatory before he attempted any further conversation.

It was difficult to find, located down a corridor, and I could only see signs for a Powder Room. This, it eventually transpired, meant Lavatories. Why don’t people just call things what they are? It’s confusing. There was a queue, which I joined, standing behind a very inebriated woman who was dressed inappropriately for her age. I do feel that tube tops are best suited to the under twenty-fives, if, indeed, they are suited to anyone.

A sheer, sparkly jacket was doing an inadequate job of covering up her enormous, crepey bosom. Her makeup, which would have been subtle had it been intended for a stage performance in the Royal Albert Hall, had started to run. For some reason, I could imagine this woman sobbing on the stairs at the end of the night. I surprised myself with the insight, but there was something rather febrile about her demeanour which led one to this conclusion.

‘How much of your life do you think you’ve wasted queuing for the bogs?’ she asked, conversationally. ‘They never have enough of them, do they?’

I didn’t speak, as I was trying to calculate the approximate queuing time, but she didn’t seem to mind that I hadn’t responded.

‘It’s all right for the men, isn’t it?’ she went on, in an angry tone. ‘There’s never a queue for the gents. Sometimes I feel like just going in there, squatting over the urinal. Ha!’ she said. ‘Imagine their faces!’ She laughed, a long smoky laugh that turned into a protracted cough.

‘Oh, but I think it would be terribly unhygienic in the gentlemen’s toilets,’ I said. ‘They don’t seem to mind so much about cleanliness and that sort of thing.’

‘No,’ she said, her voice full of bitterness, ‘they just come in, piss everywhere and then waltz off, leaving someone else to clean up after them.’ She gazed unsteadily off into the distance, clearly with a specific individual in mind.

‘I feel quite sorry for them, actually,’ I said. She glared at me, and I hurried to clarify my statement. ‘I mean, imagine having to micturate in a row, alongside other men, strangers, acquaintances, friends, even? It must be dreadful. Just think how odd it would be if we had to display our genitals to one another when we finally reached the front of this queue!’

She belched, very gently, and stared with uninhibited frankness at my scars. I turned my head away.

‘You’re a bit mental, aren’t you?’ she said, not in the least aggressively, but slurring her words somewhat. It was hardly the first time I’d heard this.

‘Yes,’ I said, ‘yes, I suppose I am.’ She nodded, like I had confirmed a long-held suspicion. We didn’t talk after that.

When I returned to the function suite, the mood had changed – the pace of the music was slower. I went to the bar and bought myself a Magners and a vodka and cola, and, after a moment’s thought, a pint of beer for Raymond. It was quite tricky to carry it all back to our little table, but I managed without spilling a drop. I was glad to sit down, after all the jigging and queuing, and finished my vodka in two gulps – dancing was thirsty work. Raymond’s denim coat was still slung over the back of his chair, but there was no sign of him. I thought he had perhaps gone outside to smoke. I had a lot to tell him, about the dancing, about the queue lady, and I was looking forward to doing so.

The music changed again, and was now even slower. Lots of people left the floor, and those who remained drifted together. It was a strange sight, like something from the natural world; monkeys, perhaps, or birds. The women all put their arms around the men’s necks, and the men put their arms around the women’s waists. They swayed from side to side, shuffling their feet awkwardly, either looking into one another’s faces, or else resting their heads on each other’s shoulders.

It was some sort of mating ritual, clearly. But then, might it not be quite pleasurable, to sway in time to slow music, pressed close against someone rather wonderful? I looked at them all again, the various sizes and shapes and permutations of them. And there, in the middle, was Raymond, dancing with Laura. He was speaking into her ear, close enough to be able to smell her perfume. She was laughing.

Перейти на страницу:

Все книги серии Вкус к жизни

Сад таинственных цветов
Сад таинственных цветов

Кристина Кабони дарит нам новую историю – о потерянной связи между сестрами, которые находят свои корни, путешествуя между каналами Амстердама, по лондонским садам и пышным тосканским холмам. Айрис Донати не мыслит своей жизни без растений, именно они дают ей ощущение дома, которого у нее никогда не было – они с отцом постоянно переезжали с места на место. Конечно, она не может пропустить крупнейшую в мире выставку цветов, где неожиданно встречает девушку по имени Виола, как две капли воды похожую на нее. Сестры хотят выяснить, почему их разделили и они ничего не знали друг о друге. Ради разгадки тайны они отправляются в Италию, в средневековый городок, где между кипарисовыми аллеями и зелеными склонами находится старинный дом, окруженный бескрайним садом. Здесь им предстоит спасти сад, разгадать тайну, которая уходит корнями в прошлое семьи Донати, и обрести истинное счастье. 

Кристина Кабони

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Легкая проза
Прежде всего любовь
Прежде всего любовь

Страшная автомобильная авария оставила неизгладимый отпечаток на судьбах сестер Джози и Мередит Гарланд. Пятнадцать лет спустя обеим уже за тридцать и у них очень разные жизни.Джози учительница первого класса, одинока и отчаянно мечтает стать матерью. Она устала от бесполезных свиданий и принимает решение взять исполнение мечты в свои руки.Мередит образцовая дочь, идеальная жена и мама. Однако в последнее время она втайне задается вопросом: сама ли она выбрала такую жизнь или всегда лишь реализовывала чужие ожидания?У Джози и Мередит много претензий друг к другу, к тому же перед годовщиной семейной трагедии начинают всплывать болезненные тайны прошлого. На пути к пониманию и прощению обе сестры обнаруживают, что нуждаются друг в друге больше, чем им казалось, и что в поисках истинного счастья любовь всегда стоит на первом месте.

Эмили Гиффин

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее
Джонатан без поводка
Джонатан без поводка

Мозг Джонатана Трефойла, 22-летнего жителя Нью-Йорка, настойчиво твердит ему, что юность закончилась и давно пора взрослеть. Проблема в том, что он не имеет ни малейшего понятия, как это сделать. Тем более, что все составляющие «нормальной взрослой жизни» одна за другой начинают давать трещины: работа, квартира, отношения с девушкой. А тут ещё брат просит присмотреть за двумя его собаками на время его отъезда.В отчаянных попытках начать, наконец, соответствовать ожиданиям окружающих, Джонатан решает броситься в омут с головой – жениться в прямом эфире перед многомиллионной аудиторией. Он повзрослеет, возьмет кредит, купит машину, станет носить одинаковые носки… Но для него ли такая жизнь? Или может быть стоит прислушаться к мнению бордер-колли и спаниеля, которые, кажется, обладают ключами от жизни, вселенной и всего остального?

Мег Розофф

Любовные романы
Элеанор Олифант в полном порядке
Элеанор Олифант в полном порядке

Элеанор Олифант в полном порядке: она работает бухгалтером, по выходным выпивает, а по средам беседует с мамочкой, которая находится далеко. Элеанор не везет: ее окружают непримечательные люди с примитивными вкусами и бедным словарным запасом (так ей, по крайней мере, кажется). Но все меняется, когда, отправившись однажды на концерт, она видит элегантно одетого рок-музыканта. Элеанор сразу понимает: это Он. Правда, пока она готовится к знаменательной встрече, ей приходится довольствоваться куда более скромной компанией.Элеанор Олифант в полном порядке. Так она говорит окружающим. Вот только она старается не вспоминать о прошлом и спасается водкой от бессонницы.Постепенно забавный рассказ о жизни социально неадаптированной женщины превращается в грустную, трогательную историю о детской травме, любви и одиночестве. В историю, которая никого не оставит равнодушным.

Гейл Ханимен

Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее / Проза

Похожие книги

Жизнь за жильё. Книга вторая
Жизнь за жильё. Книга вторая

Холодное лето 1994 года. Засекреченный сотрудник уголовного розыска внедряется в бокситогорскую преступную группировку. Лейтенант милиции решает захватить с помощью бандитов новые торговые точки в Питере, а затем кинуть братву под жернова правосудия и вместе с друзьями занять освободившееся место под солнцем.Возникает конфликт интересов, в который втягивается тамбовская группировка. Вскоре в городе появляется мощное охранное предприятие, которое станет известным, как «ментовская крыша»…События и имена придуманы автором, некоторые вещи приукрашены, некоторые преувеличены. Бокситогорск — прекрасный тихий городок Ленинградской области.И многое хорошее из воспоминаний детства и юности «лихих 90-х» поможет нам сегодня найти опору в свалившейся вдруг социальной депрессии экономического кризиса эпохи коронавируса…

Роман Тагиров

Современная русская и зарубежная проза
Норвежский лес
Норвежский лес

…по вечерам я продавал пластинки. А в промежутках рассеянно наблюдал за публикой, проходившей перед витриной. Семьи, парочки, пьяные, якудзы, оживленные девицы в мини-юбках, парни с битницкими бородками, хостессы из баров и другие непонятные люди. Стоило поставить рок, как у магазина собрались хиппи и бездельники – некоторые пританцовывали, кто-то нюхал растворитель, кто-то просто сидел на асфальте. Я вообще перестал понимать, что к чему. «Что же это такое? – думал я. – Что все они хотят сказать?»…Роман классика современной японской литературы Харуки Мураками «Норвежский лес», принесший автору поистине всемирную известность.

Ларс Миттинг , Харуки Мураками

Зарубежная образовательная литература, зарубежная прикладная, научно-популярная литература / Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза
Кредит доверчивости
Кредит доверчивости

Тема, затронутая в новом романе самой знаковой писательницы современности Татьяны Устиновой и самого известного адвоката Павла Астахова, знакома многим не понаслышке. Наверное, потому, что история, рассказанная в нем, очень серьезная и болезненная для большинства из нас, так или иначе бравших кредиты! Кто-то выбрался из «кредитной ловушки» без потерь, кто-то, напротив, потерял многое — время, деньги, здоровье!.. Судье Лене Кузнецовой предстоит решить судьбу Виктора Малышева и его детей, которые вот-вот могут потерять квартиру, купленную когда-то по ипотеке. Одновременно ее сестра попадает в лапы кредитных мошенников. Лена — судья и должна быть беспристрастна, но ей так хочется помочь Малышеву, со всего маху угодившему разом во все жизненные трагедии и неприятности! Она найдет решение труднейшей головоломки, когда уже почти не останется надежды на примирение и благополучный исход дела…

Павел Алексеевич Астахов , Павел Астахов , Татьяна Витальевна Устинова , Татьяна Устинова

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Современная проза