Читаем Элеарская Академия Магии (СИ) полностью

Быстро собравшись, подруги отправились на завтрак.

— Вот с одной стороны, хорошо, что нас кормят, — вздохнула Дея, — а с другой — как было бы здорово, если бы была не одна общая столовая, а несколько. И в каждом общежитии своя.

— Тогда и аудитории для всех свои и вместо единой Академии — кучка разрозненных учебных корпусов, — хмыкнула Рианет.

— Тоже верно, — признала Дея. — Просто холодно и сыро, совсем не хочется выходить наружу!

В столовой подруги привычно проверили стол и стулья, но никому так и не пришло в голову проклинать мебель.

— Булочки, — радостно улыбнулась Дея, когда на столе появилась еда.

— И вишневый сок, — удивилась Рианет. — С чего такое счастье?

Впрочем, каша была, как всегда, серой и пресной, так что одно уравняло другое. Вот только насладиться завтраком в тишине и покое у подруг не получилось.

— Этот здесь, — прошипела Деорис и кивнула в сторону входа. — Друж-жок наш бесценный.

Леди Дельсийе подняла взгляд и увидела, что Талборд целенаправленно идет к их столу. В руках у него был небольшой букет цветов, а на лице… На лице сияла улыбка.

— Здравствуй, — Рован подошел к столу, — ты прекрасна, Рианет.

С легким артистичным поклоном он уложил букет на край стола.

— Пойди прочь, — холодно приказала леди Дельсийе. — На публику играешь?

— Именно, — с едкой усмешкой шепнул Рован, а после громко произнес: — Я готов умолять тебя о прощении всю свою жизнь. Ты одна живешь в моем сердце, и все мои нечестные поступки были лишь ради того, чтобы заключить с тобой брак.

Он прижал руку к сердцу и склонил голову. Идеальное выступление, но… Рианет уже думала над тем, как противостоять ему.

— Рован, я не злюсь на тебя, — мягко, однако столь же громко проговорила леди Дельсийе. — Но я не изменю своего решения: моим мужем станет лишь мой истинный. Ты — не он. Пример Их Императорских Величеств показал, что предназначенность имеет первостепенное значение. Если мне не суждено встретить свою вторую половину, то я предпочту провести жизнь в одиночестве. Прости, Рован, но я не готова ради тебя предать себя, свои убеждения и свою Империю.

Тут Рианет чуть было не сбилась, поскольку и сама не очень понимала, при чем здесь Империя, но… Они же оба играют на публику? А люди любят громкие и пафосные фразы.

«Знать бы только, за какой приз мы бьемся», — подумала Рианет. И тонко усмехнулась, когда на скулах Талборда заиграли желваки.

Он стиснул кулаки, но прежде, чем парень успел что-то сказать, Рианет встала и еще чуть громче произнесла:

— Мне бесконечно жаль, что ты не желаешь встретить свою истинную. Ты не понимаешь, от какого счастья отказываешься. Но спорить с тобой я не буду: ты взрослый благородный мужчина и имеешь право на собственное мнение. Однако же и меня не принуждай отречься от моих убеждений. В моем сердце есть место только для истинного. Потому я не могу принять ни твои цветы, ни твои чувства.

Коротко кивнув ему, леди Дельсийе подхватила свою сумку и, оставив Талборда за спиной, спокойно направилась к выходу из столовой. Дея, молча слушавшая перепалку, последовала за подругой.

— Держи. — Госпожа Брихт поравнялась с Рианет и пихнула ее локтем в бок. — Ты же не успела съесть свою булочку.

— И ты взяла ее? — поразилась леди Дельсийе.

— А почему нет? Ты думаешь, мне есть дело до того, что обо мне подумает Талборд? — вскинула брови Деорис.

— Спасибо, — Рианет куснула булочку, — я даже не подумала об этом.

— Чего он хотел добиться? — задумалась вслух Деорис. — Как будто общественное мнение может заставить тебя выйти за него. А ты правда хочешь встретить своего истинного? Ты же говорила, что боишься?

— Я и боюсь, — Рианет пожала плечами и, доев, заклинанием очистила руки, — но болтать мне это не мешает. Рован играет в какую-то свою игру. И мне это страшно не нравится.

— Что ж, в игре «несчастный влюбленный и бессердечная девица» он победить не смог, — хмыкнула Дея.

— Погоди, а куда мы идем? Обратно в общежитие? — встрепенулась Рианет, увидев знакомые ориентиры.

— Почти, полигон позади нашего корпуса.

— Когда ты успеваешь все узнать? — поразилась леди Дельсийе.

Дея только плечами пожала и чуть ускорила шаг: первачки-четверокурсники уже выстраивались в нестройную шеренгу.

— Какие все красивые, — с умилением проговорил декан, — даже по песку вас валять не хочется.

В этот момент в голову Рианет закралась мысль, что, вероятно, они должны были переодеться в тренировочную форму.

— Знаешь, — шепнула Дея, — кажется…

— У вас десять минут на то, чтобы привести себя в правильный вид! — рявкнул декан.

Подруги первыми сорвались с места. Пока остальные думали, Рианет и Деорис уже неслись в общежитие.

— Будь проклят Талборд, без него у нас было бы больше времени, — выдохнула леди Дельсийе, влетая в комнату.

— Однозначно.

Обратно они вернулись с опозданием в пять минут.

— Поскольку вы прибыли первыми, — декан заложил руки за спину, — я не замечу, что вы не смогли прибыть вовремя.

Остальных пришлось ждать еще десять минут.

Перейти на страницу:

Похожие книги