Читаем Элемент Водоворота (СИ) полностью

- Ну? – требовательно произнёс Тсучикагэ, поведя плечами. – Давайте быстро разберёмся с последним и будем расходиться. Всё равно здесь уже всё понятно.

- Не спешите, Тсучикагэ-доно, – вежливо осадил Кадзекагэ, испытующе глядя на Кабуто поверх сложенных в замок рук и отчего-то хмурясь. – Мы всё же должны рассмотреть дело Якуши Кабуто.

- И так понятно, что у него недостаточно поручителей, а как его казнить – мне, по большому счёту, всё равно, – отмахнулся старик, опершись на стол руками, чтобы подняться.

- Вообще-то это нечестно, деда, – возмутилась внучка Тсучикагэ, старик Ооноки нахмурился, но всё-таки остался сидеть. – Без суда и следствия, что ли? А может, очкарик-доктор тоже окажется не нукенином, откуда ты знаешь?

- Это вряд ли, – Эй поднял руку с зажатой в ней увесистой пачкой бумаги. – Его досье в три раза больше чем на всех остальных, вместе взятых.

- Он и шпионил против всех без исключения Деревень, и был пособником Орочимару в его экспериментах, и участвовал в нападениях на разные скрытые деревни, – принялась перечислять Мэй, вяло пролистывая страницы досье.

- Тем не менее, это не повод лишить его права предстать перед судом, – проговорил Кадзекагэ. – Якуши Кабуто, – он сделал приглашающий жест рукой, и Кабуто вынужден был повиноваться.

Смотреть на участников совета с места для подсудимых было несколько странно: ему было видно всех, и одновременно все могли видеть его. К этому Кабуто не привык – он всегда оставался в тени, действовал незаметно, следил из-за угла. Сейчас всё было на виду, и от этого воспринималось почему-то необыкновенно ярко и остро – тонкие пальчики Саюри, судорожно сжатые в замок, пристальный взгляд бирюзовых глаз Кадзекагэ, закушенная нижняя губа внучки Тсучикагэ, поднятый вверх в попытке поддержать кулак Суйгецу и сосредоточенное лицо Саске.

- Пожалуй, я всё-таки не буду зачитывать все обвинения в Ваш адрес, – проговорил Кадзекагэ, окинув взглядом внушительную стопку на своём столе и снова подняв глаза на Кабуто.

- Да, это поможет сэкономить уважаемому Совету много времени, – кивнул в ответ Кабуто, криво усмехнувшись и неловко поправив очки.

- Вы хотите что-то сказать в своё оправдание? – уточнил Гаара.

- Боюсь, в моей биографии отсутствуют факты, которые могли бы чудесным образом оправдать меня хотя бы по одному из обвинений, – Кабуто помолчал. – Поэтому мне остаётся только признать все совершенные мной поступки и надеяться на снисхождение участников Совета.

- В качестве смягчающих обстоятельств в деле указано содействие силам Альянса в передаче информации об Акацки, организация установления барьера во время подготовки к Запечатыванию Десятихвостого, организация работы полевого госпиталя и госпиталя Конохи в послевоенный период, – огласил Кадзекагэ.

- Давайте уже голосовать? – предложил Ооноки, нетерпеливо крякнув. – Незачем сейчас разводить вот эту филантропию со смягчающими обстоятельствами.

- Позволю себе обратить Ваше внимание, Тсучикагэ-доно, что Ваши имя, имя Вашего зятя и обоих внуков, как и имена практически всех участников этого Совета, значатся в списке шиноби, чьё здоровье было вверено Якуши Кабуто, – проговорил Кадзекагэ. – Вы, как и я, обязаны ему жизнью.

- Ты, кажется, взял на себя роль адвоката, Кадзекагэ? – хмыкнул Ооноки.

- Пусть так, – кивнул Гаара. – Более того, я готов поручиться за Якуши Кабуто.

- Совсем с ума сошёл? – Тсучикагэ аж вскочил.

Кабуто, откровенно говоря, такого исхода событий тоже не ожидал, и теперь удивлённо уставился на спокойное лицо Кадзекагэ.

- Каждый человек имеет право на ошибку и на возможность её исправить, – ответил Кадзекагэ. – Мне эту возможность однажды предоставили, – он на мгновение прикрыл глаза. – Я хотел бы предоставить такую же возможность Якуши Кабуто.

- Благодарю, Кадзекагэ-сама, – Кабуто вежливо поклонился, почему-то чувствуя безграничное уважение, которого давно не испытывал ни к кому.

- И я! – воскликнула внучка Тсучикагэ, радостно подняв руку. – И я тоже хочу поручиться за очкарика-доктора!

- Молчи, Куротсучи, – осадил Тсучикагэ. – Я уже говорил тебе, что ни ты, ни…

- Нет, деда, – серьёзно произнесла она, упрямо вскинув голову и тряхнув чёлкой. – Я, если хочешь, себя уважать перестану, если не проголосую. Потому что очкарик-доктор тебе жизнь спас. И меня вылечил. И Гаару. Да и много кого, там, видишь, целый список! И вообще, деда, видел бы ты, как он пришивал руку Акатсучи! Это было офигенно круто! Поэтому я всё равно сделаю, как решила. Можешь меня выгонять из Ивы, или что ты там хотел?

- Ку, – предупреждающе проговорил Китсучи, очевидно, знавший, что Ооноки не бросает слов на ветер.

- Готова уйти из родной деревни ради нукенина? Я легко предоставлю такую возможность, только потом не просись обратно! Попомни моё слово! – вспылил Тсучикагэ, возмущённо обернувшись к внучке и тут же взвыв от боли в спине.

- На Вашем месте, Тсучикагэ-доно, я не давал бы внучке обещаний, которых не сможете выполнить, – Кадзекагэ едва заметно улыбнулся. – Кабуто-сан, кажется, Тсучикагэ-доно нужна будет медицинская помощь после Совета.

Перейти на страницу:

Похожие книги

Любовь гика
Любовь гика

Эксцентричная, остросюжетная, странная и завораживающая история семьи «цирковых уродов». Строго 18+!Итак, знакомьтесь: семья Биневски.Родители – Ал и Лили, решившие поставить на своем потомстве фармакологический эксперимент.Их дети:Артуро – гениальный манипулятор с тюленьими ластами вместо конечностей, которого обожают и чуть ли не обожествляют его многочисленные фанаты.Электра и Ифигения – потрясающе красивые сиамские близнецы, прекрасно играющие на фортепиано.Олимпия – карлица-альбиноска, влюбленная в старшего брата (Артуро).И наконец, единственный в семье ребенок, чья странность не проявилась внешне: красивый золотоволосый Фортунато. Мальчик, за ангельской внешностью которого скрывается могущественный паранормальный дар.И этот дар может либо принести Биневски богатство и славу, либо их уничтожить…

Кэтрин Данн

Проза / Современная русская и зарубежная проза / Проза прочее