Читаем Элементы групповой терапии. Введение в психоаналитическую практику полностью

теля коллективного настроения, поэтому его жалобы были вызваны не только страхом перед ответствен­ностью за ребенка, но и общим для всех пациентов ощущением того, что группа тоже не в состоянии взять на себя ответственность, подобную отцовской. Паци­енты больше получаса тщетно пытались помочь Эрвину найти выход из сложившейся ситуации. Эрвин был настолько обеспокоен, что, я решил лично поддержать его. Необходимо отметить, что, поступая таким обра­зом, психоаналитик должен ясно представлять себе, какую реакцию вызовет его вмешательство у группы. В данном случае группа олицетворяет равнодушие, а психоаналитик — добро и заботу, в которых нуж­дается индивид. Обе эти реакции характерны для рас­щепленного переноса, который, согласно слойной модели, относится к третьей прослойке второго слоя. В группах с иной структурой данная ситуация может приобрести черты трехстороннего конфликта, связан­ного с эдиповым комплексом. Индивид будет бессо­знательно воспринимать группу как мать, а психоана­литика — как отца. Когда в группе решается вопрос, связанный с кризисным состоянием определенного пациента, следует равным образом принимать во внима­ние характер отношений между ним и группой и между группой и психоаналитиком. Переживания, возни­кающие в процессе контрпереноса, и знание законо­мерностей развития группового процесса позволяют терапевту осознать и интерпретировать особенностей подобных отношений. Правильность толкования под­тверждается появлением у пациентов соответствующих воспоминаний и дальнейшим развитием терапевтиче­ского процесса. В противном случае пациенты не согла­шаются с интерпретацией или не придают ей никакого значения.

159

15.3. Повторное оживление младенческой сексуальности в контексте модели психоза и отношения между индивидом, терапевтом и группой

Примером повторного оживления младенческой сексуальности в рамках группы послужит один эпизод сто сорок первого сеанса с группой I. Вна­чале сеанса господин Момберг вел себя вызывающе по отношению к женщинам. Он заявил, что считает вид эрегированного пениса привлекательным зрелищем. Госпожа Шлее и госпожа Ферстер были возмущены. Остальные мужчины из Группы I встали на защиту гос­подина Момберга, словно сомкнувшись в военную фалангу перед лицом неприятеля. Напряженность в отношениях между мужчинами и женщинами была столь очевидной, что я сформулировал свои наблюдения в виде интерпретации. Я был почти уверен, что сохра­няю беспристрастность, однако пациентки считали, что я защищаю мужчин. Госпожа Ферстер полагала, что господин Момберг ведет себя просто нелепо. О кон­фронтации между мужчинами и женщинами свидетель­ствовало даже то, что пациентки располагались полу­кругом напротив мужчин, а господин Момберг выдви­нул свой стул вперед, словно символизируя тем самым эрекцию, о которой он говорил. Когда я обратил внима­ние пациентов на их расположение, они согласились с моей интерпретацией и смогли подвергнуть психологи­ческой переработке проблему агрессии, которую прояв­ляли мужчины по отношению к женщинам.

На одной из последующих стадий группового процес­са аналогичное расположение пациентов приобрело иное символическое значение. Полукруг, которым располо-

160

жились женщины, олицетворял одновременно гигант­ский рот и влагалище, готовые поглотить грудь или пенис. Ситуации, подобные той, в которой оказалась в данном случае группа, описала Меланй Клейн 2 в своей книге, посвященной психоанализу детей. С подобными состояниями психоаналитикам приходится сталкиваться также в процессе терапии лиц, страдающих психозами. Если терапевту удается доказать правильность своей интерпретации на примере расположения участников группы и если пациенты сохраняют способность созна­тельно воспринимать подобные переживания, они смо­гут согласиться с толкованием психоаналитика.

Перейти на страницу:

Похожие книги