Читаем Эльф полностью

— Нет, Тайрин. Твой отец мог быть только мьером, как и твоя мать. Мы не можем забеременеть от иных существ, коими люди для нас являются.

— Угу, — только и прозвучало от Тайрин.

— Я не знаю, почему вы с матерью вели отшельнический образ жизни, но, если ты хочешь, я могу помочь тебе узнать правду.

— Каким образом?

— Поспрашиваем у наших. Сделаем анализ крови, может, кто из твоей родни найдется. Придумаем что-нибудь еще. Главное, не уходи от нас. Тот мир чужой для тебя, а мы все — свои.

— Звучит заманчиво, но уж больно прием получился 'приятным'.

— Ты мьерка. Ты — одна из нас. Возможно, если бы наше существование в этом мире не было таким трудным, мы бы были другими, но факт остается фактом: все мьеры — это большая семья. И самое страшное наказание для нас — это быть изгнанными из своей семьи. Тебе предлагают приют. Соглашайся. Кроме того, если захочешь, можешь в любое время покинуть нас.

— Могу?

— Конечно! — воскликнула Лой.

— Ладно, я подумаю над этим.

— Подумай.

— Подожди меня. Я переоденусь.

— Хорошо, — кивнула Лой и улыбнулась ей.

Опоздали они катастрофически. Тайрин абсолютно запуталась в хитросплетениях этого огромного особняка, и перестала следить за дорогой еще в самом начале пути.

— Сколько у вас столовых? — спросила Тайрин, проходя в помещение, в котором еще не была.

— Две, — ответила Лой. — Эта — малая.

'Малая' столовая, в отличие от 'большой' была обставлена более скромно. Паркетный пол натерт до блеска. Несколько буфетов, стоящих вдоль стены. Тяжелые портьеры на окнах и широкий камин, в котором горел огонь. В центре располагался большой круглый стол, где сидели Дамьен и Мортон.

Два стула были свободны, причем один возле Дамьена, а другой — напротив. Тайрин поспешила вперед и заняла место напротив Главы. Лой лишь улыбнулась такому порыву, и свободно устроилась подле брата.

— Прошу прощения за опоздание, — промямлила Тайрин, присаживаясь на свое место.

— Ничего страшного, — ответил Дамьен. — Почему на тебе эта странная одежда? — тут же спросил он.

Тайрин, естественно, не хотелось облачать себя в то платье, что ей принесли утром. Девушка предпочла свои джинсы, свободную майку и свитер с капюшоном, что были на ней в час памятной встречи с Дамьеном на улице. Эти вещи кто-то великодушный вчера выстирал, а сегодня, неосмотрительно, занес ей в комнату, вместе с платьем.

— Это — моя одежда. Она удобная и в ней я чувствую себя свободно.

— Она делает из тебя существо неопределенного пола, а ты — женщина, в первую очередь, и должна одеваться, как подобает.

— Этот 'унисекс' вполне соответствует моим представлениям о том, как 'подобает', - повысила тон Тайрин. — Кроме того, я собиралась вернуться сегодня в гостиницу, если, конечно, ты меня отпустишь.

— Отпущу. Но твои вещи может забрать кто-нибудь из наших людей и привезти их сюда.

- 'Наших'? — удивилась Тайрин, отправляя очередную ложку превосходного куриного бульона в свой желудок.

— Да, 'наших'. Ты одна из нас, — спокойно заметил Дамьен.

— Нет, я не хочу оставаться здесь. Я должна вернуться в отель.

— Тебе здесь настолько не нравится?

— Дело не в этом. Мне нужно подумать. Остаться здесь, значит принять факт того, что вся моя жизнь — сплошной обман, а это трудно, поверь.

— Понимаю. Хорошо, я отвезу тебя в отель и оставлю одного из нас приглядывать за тобой.

— В этом нет необходимости. Можешь заказать такси. Кроме того, для начала мне придется восстановить документы, которые я потеряла на улице вместе с рюкзаком.

И тут Дамьен вспомнил, что на ней был серый рюкзак. Он схватился за него, когда бежал следом, но она очень ловко скинула его с плеч. И рюкзак так и остался валяться там, на улице.

— Что было в твоем рюкзаке? — спросил он.

— Паспорт, права, наличные, пластиковые карточки, фотоаппарат, ноутбук и мелочь всякая.

— Я все тебе куплю, а документы восстановлю.

— Не нужно. У меня есть деньги, и я могу позволить себе подобные траты.

— У тебя такая большая зарплата? — спросил Дамьен.

— Не маленькая. Мне достались по наследству акции и средства от матери.

— Твоя мать была состоятельной женщиной?

— Да. Наверное… Не знаю… Это все от предков или от отца.

Тайрин пожала плечами, а Мортон, Дамьен и Лой переглянулись.

— Тайрин. Хочешь, тебя я в отель отвезу, — вдруг предложила Лой. — А потом вместе в город сходим, погуляем, отвлечемся. Ты как к этому относишься?

— Положительно, — улыбнулась Тай.

Дамьену понравилась эта улыбка. Она была теплой, слегка застенчивой и абсолютно искренней. Лицо девушки при этом преобразилось и стало еще привлекательнее.

— Когда выезжаем? — спросила Лой.

— Если тебе не трудно, лучше сразу после завтрака.

Как только девушки закончили трапезу и покинули столовую, Дамьен вызвал своего поверенного.

— Какого черта ты ничего не выяснил?

— Я и предположить не мог, что у нее есть счета, — оправдывался мьер.

— Придется тебе поискать получше, — прорычал Дамьен.

— Раздобыть такую информацию практически невозможно, — возразил мужчина.

— Ты хотя бы понимаешь, кем она может оказаться? Скольких состоятельных мьеров ты знаешь?

— Всех, — ответил поверенный.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мьеры

Эльф
Эльф

Мир, который не принял ее с распростертыми объятьями, станет чужим. Люди, что замахнутся на нее, поплатятся жизнью. Уродство, которая она ненавидит, поможет ей. Только шесть правил имеют значение для нее. Но, для того, чтобы отомстить, придется нарушить их все.Ему предсказали, что он встретится с ней. Его предупредили, что она должна быть слепой. Так много загадок, завещанных старой провидицей. Так много тайн в прошлом той, кто станет всем для него.Их дороги пересекутся на пешеходном переходе, и для кого-то это будет началом конца. Но ведь за преступление нужно ответить, а значит, она предъявит свой счет. Это — ее право, это — его воля, это то, за что придется платить.

Shamuil , Анастасия Муравская , Даниэль Зеа Рэй , Даниэль Зеа Рэй , Оксана Муравская

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
Страж. Часть 1
Страж. Часть 1

«Правде наплевать на чужие интересы и секреты. Она абсолютна и не знает полумеры». Даниэль Зеа РэйОбщество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна.Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Даниэль Зеа Рэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги