Читаем Эльф полностью

Он тут же притормозил у тротуара. Время будто замедлило свой ход, и Дамьен наблюдал за тем, как она выходит из его машины. Все. Он больше никогда не увидит ее. Никогда…

Реакция была молниеносной. Тело само решило все за него. Его рука сжалась на ее запястье и с силой потянула ее обратно в машину. Тайрин не сопротивлялась. У нее уже не было для этого сил. Он молчал, глядя в упор на нее, сидящую рядом.

— Больше никогда не смей говорить, — вдруг закричал он, — что поимела меня! Слышишь? Никогда!

Она повернулась к нему с явным недоумением в глазах.

— Я сказал то, что сказал. И мне стыдно за это. Но ты, ты хотела меня так же сильно, как и я тебя, а признаться в этом не можешь даже самой себе. Мы уже взрослые и несем ответственность за свои поступки. Мы занимались сексом, Тайрин. Дважды. И во второй раз ты вполне осознанно пошла на это. Я знаю, что мы мало знакомы, но, черт побери, это безумие взаимно! Не признать это — значить быть трусом, а ты не из трусливых, это я уже понял.

— Мне все равно, — спокойно ответила она.

— Если все равно, тогда поцелуй меня, и мы поедем домой.

'Домой'. Это был его дом. Его убежище. Не ее.

— Лучше мне поехать в отель.

— Почему? Разве я ограничивал твою свободу? Ты можешь уйти в любой момент, когда пожелаешь. Или ты боишься находиться рядом со мной?

— Что?

Он притянул ее лицо к себе и впился в ее рот с такой силой, что она едва не задохнулась. Она поняла, что этим поступком он пытается зацепиться за нее, не дать ей уйти от этого влечения. И с каждым новым движением его губ по влажной поверхности ее рта, с каждым новым глубоким проникновением его языка туда, где он встречал ее язык, Тайрин теряла нить происходящего, утопая в новой волне вожделения и непреодолимого желания снова принадлежать этому мужчине. Рука Тайрин потянулась к его шее, а тело прилипло к мужскому торсу, отвечая движениями на движения, вздохом на выдох, стоном на рычание. И когда она почувствовала, что готова совершить нечто возмутительное, нечто противоречащее всем правилам поведения в общественном месте, Дамьен остановился, и шепотом повторил свой вопрос:

— Ты вернешься домой вместе со мной?

— Да, — тихо ответила она и откинулась на мягкое сидение.

* * *

Лой проснулась в своей комнате, окруженная букетами цветов. Нога ее не беспокоила, однако, громоздкий фиксатор, что нацепили на нее врачи, был несколько тяжеловат. Мортон спокойно сидел рядом с ней и читал журнал. Дамьена нигде не было, точно так же, как и Тайрин.

— Привет, — осиплым голосом прошептала она.

Мортон тут же отложил журнал в сторону и взял ее за руку.

— Привет. Ты как? Нога болит?

— Не болит, — ответила она и улыбнулась брату.

— Доктор Сайрус сказал, что тебе придется передвигаться на костылях около двух недель.

— Приятные новости. А где Дамьен и Тайрин?

— Решают очередные надуманные проблемы.

— Он опять обидел ее?

Мортон улыбнулся ее предположениям.

— Зачем ты потащила ее с собой? Наверняка, у тебя был какой-то план.

Лой глубоко вздохнула и скривила лицо.

— Мой план с треском провалился. Я хотела посмотреть на реакцию Тайрин, когда она увидит Райлиха. Вдруг, он ей все-таки знаком?

— Или ты сама хотела увидеть Райлиха, а присутствие Тайрин было всего лишь предлогом?

— Или так, — не стала отрицать Лой.

Мортон кратко посвятил Лой в суть ссоры Дамьена и Тайрин. Лой была рада, что девушка все-таки осмелилась упрекнуть брата. Но, и брат, похоже, забыл о своем высокомерии, раз бросился следом за ней.

В дверь постучали.

— Войдите! — простонала Лой.

— Привет, — улыбнулась Тайрин и вошла в комнату.

— Рада видеть тебя, — ответила Лой и заерзала в кровати.

Тайрин присела на свободный стул.

— Они решили, что 'цветник' вполне может сгладить их вину, — засмеялась Лой и похлопала по руке Мортона.

— Это не от нас, — ответил Мортон и улыбнулся.

— Не от вас? — не поняла Лой.

— Ну, не все. Точнее, от нас только те два букета, — он указал в сторону двух ведер с желтыми и кремовыми розами.

Лой вскинула брови и посчитала остатки. Многовато получалось…

— И кто же столь щедр сегодня?

— Твоя зазноба.

— Может, хватит уже? — разозлилась Лой. — Это было давно.

— Зато, память об этом останется на века…

— О чем это Вы? — вмешалась в разговор Тайрин.

— О Райлихе, — спокойно ответил Дамьен, вошедший в комнату.

Тайрин обернулась и, не задерживая на нем свой взгляд, снова повернулась к Лой.

Девушка улыбалась и смотрела то на брата, то на Тайрин.

— Мученица, ты как? — усмехнулся Дамьен и, приблизившись к сестре, поцеловал ее в лоб.

— Я еще не умираю.

— Это я так, на всякий случай.

— Думаю, мне пора, — ответила Тайрин, поднимаясь со своего места.

— Разве у тебя есть на сегодня дела? — удивился Дамьен.

— Да, я хотела съездить в город. Одежды не мешало бы прикупить.

Дамьен напрягся. Конечно, ее предлог выглядел весьма правдоподобным, однако он ощущал ее волнение, и это настораживало.

— Тебе одной опасно выходить из дома.

— Собираешься запретить мне выходить? — с вызовом бросила она.

— Ты свободна, — пожал плечами он, хотя ему хотелось осадить ее на место и привязать к стулу.

Перейти на страницу:

Все книги серии Мьеры

Эльф
Эльф

Мир, который не принял ее с распростертыми объятьями, станет чужим. Люди, что замахнутся на нее, поплатятся жизнью. Уродство, которая она ненавидит, поможет ей. Только шесть правил имеют значение для нее. Но, для того, чтобы отомстить, придется нарушить их все.Ему предсказали, что он встретится с ней. Его предупредили, что она должна быть слепой. Так много загадок, завещанных старой провидицей. Так много тайн в прошлом той, кто станет всем для него.Их дороги пересекутся на пешеходном переходе, и для кого-то это будет началом конца. Но ведь за преступление нужно ответить, а значит, она предъявит свой счет. Это — ее право, это — его воля, это то, за что придется платить.

Shamuil , Анастасия Муравская , Даниэль Зеа Рэй , Даниэль Зеа Рэй , Оксана Муравская

Фантастика / Приключения / Фэнтези / Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Научная Фантастика
Страж. Часть 1
Страж. Часть 1

«Правде наплевать на чужие интересы и секреты. Она абсолютна и не знает полумеры». Даниэль Зеа РэйОбщество мьеров содрогается от серии жестоких убийств женщин. Клан Норама привлекает к расследованию бывшего стража Тильду Свен, надеясь с ее помощью раскрутить это сложное дело. Но есть проблема: Тильда ненавидит Мортона Нораму, с которым ей приходится работать, и эта ненависть взаимна.Стараясь обыграть друг друга в их личном противостоянии, они следуют за подсказками, которые оставляет убийца, и все больше и больше погружаются в пучину секретов и тайн мьерского круга. Как разгадать замысел преступника и остановить убийства?Тильде и Мортону придется довериться друг другу, чтобы найти ответы на эти вопросы.

Даниэль Зеа Рэй

Любовное фэнтези, любовно-фантастические романы / Любовно-фантастические романы / Романы

Похожие книги