Читаем Эльфийки бывают разные. Книга 1 (СИ) полностью

подавленная собственной реакцией, а особенно тем, какой дурой себя выставила,

явившись сюда, поплелась обратно к своей квартире.

Неужели, правда, считала, что сумею что-то доказать этому черствому,

бесчувственному чурбану? Да он только посмеялся над моими жалкими попытками качать

права!

Наверное, сейчас мне было почти так же больно, как тогда, когда увидела Бэйли с

Терезой в тот злополучный день, когда вся моя жизнь перевернулась. Разочарование и

апатия вызывали душащие изнутри бессильные слезы, и я лишь чудом их сдерживала.

Вернувшись к себе, наткнулась на встревоженные взгляды приятелей.

– Ты что к Вэйду ходила? – с неподдельным сочувствием спросил Кай. – Только

после общения с ним у людей бывает такое лицо.

– Не преувеличивай! – возмущенно глянула на него Марибет.

– Ну, твой братец и правда не подарок! – не пожелал в этот раз пойти на попятный

эльф. – Вообще не знаю, как Ленора с ним работать будет. Да ей орден нужно будет

давать, если продержится хотя бы неделю!

– Жизнь полна испытаний, – встрял со своим глубокомысленным замечанием

Габриэль.

Скривившись, я страдальчески вздохнула.

– Мне, наверное, и правда лучше уже спать ложиться. Завтра первый рабочий день.

Все тут же засобирались. Линдси заявил напоследок:

– Если он будет тебя обижать, обращайся! Я помогу.

– Чем интересно? – не удержалась от сарказма Марибет. – Все видели, как ты по

двору летал, как в одно место ужаленный, когда решился с Вэйдом тягаться.

– Если бы он не задействовал магию, я бы с ним справился, – угрюмо заметил

полуорк.

Марибет только хмыкнула. Потом отвернулась от него и порывисто обняла меня.

– Все будет хорошо! Вот увидишь! – оптимистично заявила.

Я кисло улыбнулась, сама вовсе не разделяя ее энтузиазма.

Когда гости ушли, с тоской посмотрела на стол, где остались объедки и грязная

посуда, и обреченно махнула рукой. Сейчас просто не в состоянии была заниматься

уборкой. Сил хватило лишь на то, чтобы по-быстрому освежиться в ванной и лечь в

постель, где вырубилась практически мгновенно.

ГЛАВА 10

Просыпаться было тяжело. Трель от магического будильника, что я вчера каким-то

чудом не забыла поставить на восемь утра, показалась самым противным звуком на свете.

Запустив одну из подушек в проклятые часы в виде двух ладоней, держащих сферу с

затейливым циферблатом, протяжно застонала. Голова казалась неподъемной и

разрывалась от боли. Видимо, вчера я была несколько самонадеянна, считая, что не особо-

то и напилась. Вэйд оказался прав насчет похмелья, ожидающего меня в качестве

расплаты.

Вэйд! Орки его раздери! Воспоминания о вчерашнем позорище взорвались в голове

новой вспышкой боли. И как я ему сегодня на глаза покажусь?!

Уткнувшись лицом в оставшуюся подушку, опять болезненно застонала. Вставать

теперь не хотелось еще больше, и я тупо лежала, размышляя над своей нелегкой долей. А

особенно тоскливо становилось, стоило представить, как господин Бидер посмеется, когда

Вэйд ему расскажет о моей вчерашней пламенной речи. Еще и в красках распишет, в

каком виде я при этом была и что едва на ногах держалась.

В бессильной злости ударила по ни в чем неповинной подушке, но это мало

помогло. Дура! Какая же я дура!

Не знаю, сколько так пролежала, когда раздался стук в дверь, болезненно

отдавшийся в висках.

Кого еще принесло спозаранку?! Неужели кто-то из вчерашних собутыльников

решил осведомиться о моем состоянии? Если так, то наверняка Марибет!

Стук повторился, и пришлось вылезать из кровати.

Едва встала на ноги, как приступ головокружения немедленно опрокинул на пол,

заставив плюхнуться на пятую точку. Матерясь, я поднялась и с трудом доковыляла до

двери. О том, в каком сейчас нахожусь неприглядном и даже непристойном виде,

вспомнила, уже когда отодвигала щеколду и распахивала дверь.

Но при виде стоящего за порогом до отвращения свежего и бодрого Вэйда ощутила

это в полной мере и едва не упала снова.

Взвизгнув, торопливо ринулась в ванную – и куда только похмельная слабость

подевалась?!

Только там, с ужасом рассматривая в зеркале свое отражение, вспомнила, что

одежда так и осталась в спальне. Даже халат находился там. Я же, в одной лишь ночной

сорочке, пусть скромной и закрывающей все, что только можно закрыть от шеи до

щиколоток. Но все равно принимать у себя в таком виде мужчину недопустимо!

Мрачно разглядывала помятую и опухшую физиономию с покрасневшими глазами и

всклокоченной копной волос. Понять, что вчерашний вечер прошел у меня бурно, было

нетрудно. Еще и Вэйд заявился в самый неподходящий момент, когда не успела привести

себя хоть в какой-то порядок.

Но чего ему нужно-то? Или решил поиздеваться всласть, напомнив о вчерашнем?

Я стукнулась лбом о стену, не сдержав злости. Снаружи послышался издевательский

голос:

– Ты там в порядке?

Проклятье! Он не ушел?! Расположился в моей квартире и ждет, пока соизволю

выйти?

Перейти на страницу:

Похожие книги